Читаем Бастарды его величества полностью

В рабочем кабинете Эдмунда она не бывала ни разу. Король редко кого звал туда, но там, по словам Гормена, и нашли список из шести бастардов. Диана втайне надеялась, что сумеет обнаружить что-нибудь ещё, но - что именно? Ведь Гормен и его люди, скорее всего, перерыли кабинет и перевернули всё верх дном, надеясь найти хоть какую-нибудь полезную информацию.

У двери стражи не было, но Диану это не удивило. Чаще всего охрана требовалась только на официальных мероприятиях, за Эдмундом они следовали лишь тогда, когда мужчина покидал пределы дворца. Здесь же, внутри, он чувствовал себя в полной безопасности. Как оказалось, зря.

Она дёрнула за дверную ручку и обнаружила, что кабинет был открыт. Дурное предчувствие, смешавшееся с раздражением, заставило Диану не отпрянуть в страхе и позвать стражу, а распахнуть дверь настежь и, ступая неоправданно громко, войти в кабинет. Что ж, Кэрант для этой цели наколдовал идеальные туфли. Королева легко поняла, как в них ступать мягко, будто кошка, но и стучать каблуками по камням тоже было нетрудно.

- Надо же, - она скрестила руки на груди. - Советник Гормен! Кого я вижу... Не стоит, не стоит вскакивать! - она махнула рукой, когда мужчина попытался подняться с широкого кресла Эдмунда. - Что вы. Объясняться можно и сидя.

- Ваше Величество, - Гормен смерил её раздражённым взглядом. - Не ожидал вас увидеть. Вы не предупредили, не постучали... Прошу, садитесь!

Он указывал на небольшой диванчик у стены, предназначавшийся для гостей. Диана смерила предмет мебели взглядом, которого было достаточно, чтобы превратить в пыль что угодно, презрительно скривилась и прошла мимо. Гормен явно напрягся, было видно, как вздрогнули его плечи, словно королева подошла с плёткой.

- Стучать в собственный кабинет? Ваше предложение - это верх наглости, советник, - Диана остановилась прямо за спиной, наблюдала за тем, как каменели под её взглядом мышцы мужчины.

Он боялся. Поразительно, но этот человек действительно её боялся, чувствовал опасность в лице занимающей трон девчонки. Трудно было даже сказать, почему эта мысль разбудила в Диане это удивительное чувство ликования, от которого не так уж просто избавиться, но она рассматривала Гормена с интересом учёного, исследователя, увидевшего какой-то новый, неизвестный науке вид.

- Ваше Величество, - мужчина старался говорить строго, - это место не для развлечений. Король Эдмунд работал в кабинете над законопроектами...

- Я знаю, - рассмеялась Диана. - И даже знаю, на что вы рассчитываете, - она подалась вперёд и опустила ладони на его плечи.

Она украла эту манеру поведения, нагло своровала у Кэранта, и ей даже не было стыдно. Девушка чувствовала, как быстро забилось сердце Гормена, предавая тело своего хозяина, и усмехнулась. Ей нравилось наблюдать за его беспомощностью, чувствовать, как пугается советник. Она не могла найти в себе сил, чтобы колдовать целенаправленно, её магия причиняла только вред, это правда... Но Диана сейчас и не собиралась быть осторожной. Она сожгла бы Гормена. С огромным удовольствием сожгла.

- Я уже почти определилась с бастардом, - прошептала она на ухо Гормену. - Полагаю, Кэрант будет прекрасным королём.

- Крепостной? - вздрогнул советник. - Крестьянин? Вы с ума сошли, Ваше Величество?!

- Почему же, - Диана тихо рассмеялась и склонилась ещё ниже, зная, что её дыхание будет обжигать его кожу, и от каждого слова мужчина вздрагивал, словно она наносила хлёсткие удары. - Кэрант отлично образован. Сыновья короля не бывают крепостными, кровь меняет всё... - пальцы ещё крепче сжали его поникшие плечи. - А ещё он прекрасно владеет своей магией.

- Ваше Величество...

- Я нарушу ваши планы, правда?

- Мы не можем быть в нём уверены!

- Разумеется, нет, - протянула она, выпрямляясь. - А в ком можем? В том, кто позволит вам сидеть здесь? Вы правда рассчитываете на то, что весь спектр интересов и влияния короля закончится в его спальне? Может быть, вы хотите предложить мне понести дитя, а потом отравить Его Величество? Может быть, вы даже рассчитываете на то, что убьёте нас обоих?

- Вы говорите ужасные вещи...

- Молчать! - прервала его Диана. - Я не давала приказа открывать рот! Встань немедленно, когда разговариваешь с королевой, и веди себя, как подобает, ты!

Гормен вздрогнул.

- Ваше Величество...

- Встать!

Он вскочил с кресла и, вопреки своей грузности и не слишком юному возрасту, прытко отпрыгнул в сторону. Диана видела раздражение, плескавшееся в глазах мужчины, и понимала, что Гормена не так просто будет сломить. Он всё ещё рассчитывал на то, что получит больше власти... Если б Диана не видела пророчество, она б не сомневалась в том, что Гормен убил своего короля. Кто, если не он?

- Что прикажете? - спросил он, испытующе глядя на Диану. - Ваше Величество?

Перейти на страницу:

Похожие книги