Читаем Беатрис располагает (СИ) полностью

— Ну-ну, — подбодрил ее муж, ложась рядом, — что там во-вторых? Продолжай.

— А во-вторых, все это уже было. Брачную ночь ему подавай.

— Ничего, никогда не поздно начать сначала.

— Какой умный! — фыркнула Кэт, — ладно, черт с тобой.

И она повернулась к нему.

7 глава

Наутро Кэт начала собираться для того, чтобы переехать в дом мужа. Фрэнк, уже почти примирившийся со своим положением, ждал ее в гостиной.

Беатрис сидела с дочерью в комнате, где горничная складывала вещи Кэт в большой кованый сундук.

— Неужели, мне так обязательно уезжать? — спросила Кэт.

— Ну, а что прикажешь делать? Вчера ты вышла замуж, если я не ошибаюсь. Твой муж желает уехать домой, ты должна за ним следовать. Ну, он, конечно не самый лучший муж, но герцога Глостера я тебе достать не смогла.

— Да и не нужно, мамочка, все прекрасно! — Кэт чмокнула мать в щеку, — это так здорово! Ты даже не представляешь себе, как я счастлива!

— Ну и прекрасно.

— А тебе нужно помириться с Питером. Он не такой уж и плохой. Подумаешь, ну была у него любовница! Все мужчины одинаковы.

— Откуда знаешь? — поинтересовалась Беатрис.

— Я ведь не глухая. Вы тогда так кричали, что слышно было даже на улице. Вот, например, если я узнаю, что у моего мужа есть любовница, я просто надаю ему оплеух, а ей повыдергаю космы.

Беатрис расхохоталась.

— Да, это очень просто, Кэт, и очень легко! Раз, два — и готово.

Горничная тем временем закончила собирать вещи и сообщила об этом хозяйке.

— Пошли вниз, Кэт. Пора, — Беатрис встала, — надеюсь, теперь у тебя все будет в порядке.

— В полном, — заверила ее дочь, обнимая ее за шею и целуя в щеку, — спасибо тебе, мамочка.

Уэдли при виде женщин встал и поприветствовал их. Когда Фрэнк увидел свою тещу при свете дня, в нем снова возникла обида и он насупился. Беатрис преспокойно похлопала его по плечу:

— Мистер Уэдли, не расстраивайтесь. Все, что ни делается, делается к лучшему.

— Да, конечно, — фыркнул он, — только ко мне это не относится.

— Не волнуйтесь, Кэт — замечательная девушка, нужно только держать ее в узде и не давать спуску.

— Насчет этого не беспокойтесь.

Обнявшись с дочерью еще раз, Беатрис пожелала им счастливой семейной жизни, получив в ответ еще один сердитый взгляд от зятя.

Наконец, они уехали.

Оставшись одна, Беатрис подошла к окну и задумалась, глядя наружу невидящим взглядом. Вот теперь она осталась одна. Ее миссия выполнена, все улажено. Ну, не совсем все. Кое-что осталось.

Велев седлать коня, Беатрис отправилась к себе и переоделась. Сидеть здесь одной бессмысленно.

Ехала женщина недолго и вскоре остановилась у дома Фергюссонов. Ее провели в гостиную, куда вскоре пришла Бэтси, сгорая от любопытства.

— Тебя давно не было видно, — заметила она, садясь рядом, — как дела?

— Замечательно. Бэт, почему ты не спрашиваешь о самом главном?

— О чем? Ты помирилась с Питером?

— Пока нет. Другое.

— У тебя что-то было с графом?

— С чего вдруг? Нет. Подумай.

— Тогда я не знаю. Что случилось? — придвинулась к ней подруга.

— Ни за что не угадаешь. Я выдала Кэт замуж, — веско произнесла Беатрис.

— Что-о?! — Бэтси едва не свалилась со стула, — я не ослышалась? Ты… что сделала?

— Выдала Кэт замуж.

— Выдала Кэт… замуж? — Бэтси вытаращила глаза, — подожди, подожди. Я, наверное, схожу с ума. Но ты и правда выдала ее замуж?

— Господи, Бэт, ты что, глухая?

— Нет, теперь я тебе верю. Но это… это потрясающе! — вскричала Бэтси, — ну-ка, немедленно рассказывай все! Господи, Трикси, это просто здорово!

Беатрис не стала ее больше мучить и подробно выложила подруге все, что произошло вчера. Спустя пару минут они обе уже покатывались от хохота.

— Фрэнк Уэдли? Я же говорила, что он очень подходит на эту роль, — самодовольно заметила Бэтси.

— Да, здесь ты сыграла роль свахи, за что тебе огромное спасибо.

— Ну и ну. И как тебе это удалось?

— Как, я тебе только что рассказала.

— С ума сойти можно! Пригрозила ему пистолетом! Ха-ха-ха! — женщина откинулась на спинку стула, — хотела бы я это видеть! Должно быть, незабываемое зрелище!

— Да, — признала Беатрис, — я признаю, что иногда мои методы не совсем приличны, но они срабатывают.

— Еще бы. Да и какая разница, какие они. В этой ситуации ты просто не могла поступить иначе. И правильно. Молодец, поздравляю! Так и надо этому Уэдли! В следующий раз будет думать, как обращаться с девушками.

— Боюсь, другого раза ему не предоставится.

— Это точно, — подруга встала, — пойдем пить чай.

Выйдя в коридор, они встретили Лесли, которая радостно поприветствовала подругу матери.

— Добрый день, леди Вудвилл. Вы одна? А Рэчел?

— Прости, в следующий раз я ее непременно прихвачу, — улыбнулась Беатрис.

— Лесли, у взрослых есть свои дела, — строго сказала Бэтси, — так что, ступай наверх, тебя давно ищет мисс Дин.

Лесли понурилась и повернулась, чтобы уйти.

Беатрис укоризненно заметила:

— Какая ты суровая мамаша, Бэт! Нельзя так обращаться с детьми.

— Это ты мне говоришь? Я помню, как года три назад ты взяла Кэт за ухо за то, что она показала мне язык и поставила в угол.

Бэтси обернулась и увидела заинтересованную дочь, стоявшую на лестнице.

— Ты еще здесь? — рассердилась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы