Читаем Беатрис располагает (СИ) полностью

— Во Франции с какой-то там миссией. Да, вы же не знаете. Он находится при нашем посланнике. Говорит, что это очень важная должность.

— Тогда почему вы здесь, а не во Франции?

— В скором времени Кэт нужно будет вывозить. Хотя если честно, — тут Беатрис хихикнула, — это только удачная отговорка. Просто мне не нравится Франция и я не хочу туда ехать.

Кэт поднялась по лестнице к Рэчел, которая наблюдала за происходящим, свесившись через перила.

— Опять подслушиваешь? Ну и как, интересно?

— Не очень, — фыркнула Рэчел, — и я вовсе не подслушиваю, я просто хотела узнать, когда мы будем ужинать.

— Ну да, — усомнилась сестра.

— Не начинай, Кэт. Я случайно наткнулась на тебя. Я просто заметила твою лошадь и удивилась, что ты там можешь делать.

— Ладно, забудем, — Кэт махнула рукой, — но в другой раз будь добра, если я говорю, подожди меня, значит, жди и не отправляйся на прогулку самостоятельно.

— А с кем ты была? — не утерпела Рэчел.

— Будешь много знать, скоро состаришься, — Кэт дернула ее за нос, — и нос станет длинный. Впрочем, он у тебя и так длинный.

— Я молчу про твои уши.

Сестра рассмеялась.

2 глава

В жизни Кэтрин наступили перемены. Все началось с того, что Беатрис пригласила в дом портниху, торговцев и парикмахера. Кэтрин долго приводили в порядок, словно она была никогда не мытой лохматой дикаркой, снимали мерки и шили туалеты. Но когда девушка взглянула на себя в зеркало после всех этих утомительных процедур, то не узнала.

Высокая, грациозная фигура с тонкой талией, округлой грудью и бедрами. Безупречной формы руки, матовый цвет кожи, светлые волосы, взбитые, накрученные и уложенные локонами. И пышное красивое платье, волнами спускающееся на пол. Кэт зажмурилась, не в силах поверить в собственное преображение.

Рэчел стояла невдалеке и с восхищением рассматривала все это. Помимо восхищения в ней была еще и зависть, все это великолепие и не на ней. А девушке до выхода в свет оставалось целых два года.

Кэт оглянулась на мать. Беатрис с улыбкой наблюдала за дочерью. Девушка подхватила юбки и кинулась ей на шею:

— О, мамочка, — воскликнула она, — какая прелесть! Неужели, я увижу королевский двор?

— Придется, куда деваться. Но не подходи ко мне так близко и не надо обниматься, иначе заболеешь, — она прикрыла лицо платком и сдавленно чихнула, — я попросила Камми проследить за тобой. Ронни уже вполне взрослый и его не надо водить за ручку. О Господи, где же я могла подцепить эту дрянь?

Кэт, а за ней Рэчел расхохотались.

— Бедная мамочка! — воскликнули они в один голос.

— Жаль, что тебя не будет со мной, — сказала Кэт, — тетя Камми будет скучать по тебе и я тоже.

— Скучать вы будете и без того.

— Мадам, прибыла леди Блэкхерст со своим сыном, — объявил дворецкий.

Беатрис кивнула и обернулась к Кэт:

— Идем, прекрасная леди. Сегодня ты будешь блистать.

Рэчел молча последовала за ними, опустив голову и украдкой в зеркало разглядывая свое отражение. Да, права сестра, и нос длинный, и глаза косые. Чучело.

Двери распахнулись, Камилла и Ронни обернулись. Кэт была встречена радостными и восхищенными возгласами.

— Здравствуй, Трикси, — сказала Камилла, — как твое здоровье? Тебя еще нельзя обнимать?

— Ни в коем случае. Все ужасно и хуже того, обидно, — отозвалась та, — никогда ничем, кроме этой дурацкой сенной лихорадки не болела. Но как только наступает июль…, - она развела руками.

— Через несколько недель все закончится, ты знаешь, — успокоила ее сестра, — Кэтти, ты чудесно выглядишь! Ронни, посмотри, какая у тебя красивая кузина.

— Я вижу, — заметил тот, подмигивая Кэт, — Кэт, ты заткнешь всех красоток за пояс.

Камилла укоризненно покачала головой и обернулась к сестре:

— Он нахватался этих модных словечек у своих друзей. Я никак не могу уговорить его не употреблять их хотя бы дома.

— Пустяки, — улыбнулась Беатрис, — он берет пример с меня, и ты это прекрасно знаешь. Правда, Рон?

— У всех понемногу, — засмеялся он.

— Да, кстати, Ронни, могу я попросить тебя об одном одолжении?

— Сколько угодно, тетя.

— Кэт впервые едет на прием. Она оробеет и не будет знать, куда деваться от смущения. Так вот…

— Ничего подобного, мамочка, — возразила Кэт самоуверенно.

— Кэт, вечно ты споришь. Я знаю, что говорю. Так вот, Ронни, когда это случится, будь так любезен, поухаживай за Кэт, пусть она чувствует себя посвободней.

— Не беспокойтесь на сей счет, тетя. Я взбодрю ее так, что потом вы ее не узнаете.

— Ну вот, опять, — фыркнула Камилла, — не выражайся.

— А что я сказал?

— Нет, но почему вы думаете, что я буду смущена? — возмутилась девушка, — мама!

Беатрис чихнула и поспешно спрятала лицо в платок.

— Когда ты начинаешь мне возражать, мне хочется чихать, — сообщила она, — подумай о моем здоровье.

Все рассмеялись.

— Хорошо, хорошо, подумаю, — согласилась Кэт со смешком, — надеюсь, ты скоро поправишься и будешь выезжать вместе со мной.

— Через месяц — возможно. А вообще, я не люблю приемы.

— Пора выходить, Кэтти, — напомнила Камилла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы