Читаем Бэби, я твой полностью

Как все-таки неприятно привлекать к себе внимание, выставляя напоказ тело. В ту минуту, когда Сэм освободил ее, желая взять багаж, она огладила платье на бедрах, отвела плечи назад, выставив грудь вперед, и начала осматриваться. Тут же ее взгляд натолкнулся на взгляд молодого солдата, уставившегося на ее бедра и ноги затуманенным взором. Она ободряюще улыбнулась ему такой улыбкой, которой, как она понимала, он никогда не видел, черт побери. И в этот же момент она завиляла бедрами, не позволяя ему отрываться. Ей было важно, чтобы именно в этот момент Сэм выпрямился и увидел эту сценку. Он выпрямился, увидел и пробормотал что-то оскорбительное. Она испытала подлинное наслаждение.

Проследив, кому она улыбается, Сэм схватил Кэтрин за руку и подтащил поближе к себе. Его губы сложились в знакомую ехидную улыбочку, а черные брови резко сошлись на переносице, он уставился на солдата в упор и не сводил глаз, пока парнишка не поймал угрожающего взгляда.

Кэтрин почувствовала себя еще лучше. Ничто так не поднимает настроение, как подобная удача – ранить мужское самолюбие. Она больше не чувствовала себя жалким существом, попавшим под чужую власть, напротив, она сама испытала собственную женскую власть над мужчиной. Это было для нее внове.

– Пора садиться, народ! – крикнул водитель автобуса.

Кэтрин и Сэм прошли мимо женщин, объяснявшихся языком жестов. Они уже обнимались, и Кэтрин увидела, что остающаяся обняла другую за плечи и, слегка отстранив, проговорила:

– Я буду очень скучать по тебе, Мери. – Голос был такой, каким говорят глухие.

Отъезжающая Мери провела кончиками пальцев по щеке подруги и улыбнулась.

– Я тоже буду по тебе скучать. Очень. Но мы скоро встретимся, я обещаю.

Чуть заметная улыбка тронула губы Кэтрин. Прекрасно.

В дверях автобуса началась настоящая давка из-за пожилой женщины, уверявшей водителя, что у нее был билет, когда она уходила на завтрак, а теперь он куда-то запропастился; Пассажиры, теряя терпение, размахивали билетами, старались обойти старушку и влезть в автобус.

Сэм остановился возле женщины. В ее глазах стояли слезы, она в панике в сотый раз шарила в сумочке. Сэм взял ее за локоть и бережно отвел в сторону.

– Дышите глубже, мадам, – посоветовал он ей, – ну, сделайте вдох, как следует наберите воздуха. – Она в панике подняла на него глаза, но подчинилась, а Сэм продолжал:

– Ваш билет должен где-то быть. Куда вы его обычно кладете?

– В бумажник, но сейчас его там нет. – Женщина прерывисто дышала.

– Спокойнее, мадам. Все будет в порядке. Вы не против, если моя подруга поищет в вашей сумочке? Иногда свежий взгляд острее.

Сумочка дрожала в руках старушки, когда она передавала ее Кэтрин. Та взяла и спокойно расстегнула молнию бокового отделения, проверяя содержимое.

– Проверьте карманы, мадам, – посоветовал Сэм, в то время как Кэтрин внимательно изучала содержимое сумочки. Женщина немного успокоилась. Продолжая что-то нервно бормотать, она шарила по карманам своего хлопчатобумажного жакета.

– Я обычно держу его в бумажнике, чтобы всегда знать, где искать. А куда на этот раз сунула – понятия не имею. Он исчез. О, о Боже мой! – Она вдруг смущенно засмеялась и с облегчением вынула билет из кармана. – Да вот же он. Слава Богу! Ну конечно же! Дырявая голова! Все, вспомнила! Я уже собиралась положить его на место, а тот приятный молодой солдатик предложил мне руку, чтобы помочь спуститься по ступенькам из автобуса, я и сунула билет в карман. Спасибо, спасибо огромное, молодой человек, большое спасибо. – Она взяла свою сумочку у Кэтрин. – И вам, мисс, тоже большое спасибо.

Кэтрин вошла в автобус следом за женщиной.

– Даже и не думай, – пробормотала она Сэму, повернувшись в его сторону, – что из-за твоего доброго поступка я поверю, что ты на самом деле хороший парень. А то поглядите-ка, как мы умеем мило обходиться с пожилыми дамами, попавшими в беду.

– Я и не мечтаю. И потом, в другой раз я могу какой-нибудь бабульке и пинка дать.

– Это больше похоже на парня, с которым мне приходится иметь дело. – Кэтрин глубоко вдохнула, потом выдохнула и расправила плечи. – Я думаю, даже у самого Гитлера были моменты прозрения!

– А ты молодец, Рыжая, я не сомневался, что ты быстро найдешь способ привести к общему знаменателю все, что узнала обо мне. Чтобы остаться при своем мнении на мой счет.

Автобус тронулся сразу же, как только они подошли к своим местам, и Кэтрин, потеряв равновесие на небоскребных каблуках, стала падать, размахивая руками, как ветряная мельница, и заваливаться назад.

Уцепившись за поручень, Сэм свободной рукой подхватил девушку за талию и рывком поставил вертикально. Кэтрин вдавилась в него, оказавшись прижатой к крепкой мужской талии, Сэм нависал над ней, глядя прямо в глаза. Поза была довольно рискованной, и сердца обоих бились так, что едва не выскакивали из груди. На секунду они замерли, не дыша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэби

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Детективы