Читаем Бэби, я твой полностью

Бумажник Кейли перекочевал в задний карман шортов Кэтрин. Она взяла нижнее белье, щетку для волос, зубную щетку и пасту, дезодорант и флакон увлажняющего лосьона. Потом со вздохом вынула чистую верхнюю одежду из чемодана. Она кинула все это в пустой пластиковый пакет и подала Сэму. Пошарив в нем, он вернул ей бутылку лосьона.

– Я сказал, только то, что необходимо.

– Это от солнца. – Она протянула ему свои поцарапанные руки. – Если у тебя кожа, как у бегемота, то это не значит, что я должна поджариваться, как картошка. У меня нежная кожа, Мак-Кэйд, я быстро обгораю.

Сэм внимательно оглядел каждый дюйм обнаженной кожи, потом с ворчанием кинул лосьон обратно в пластиковый пакет, добавил несколько своих вещей и привязал пакет к поясу. Пошарив в сумке, Сэм сказал:

– Вот, – он подал Кэтрин расплющенную шоколадку. – Завтрак.

– О Боже, шоколад! Кто сказал, что ты не умеешь ухаживать за девушкой? – Она надорвала обертку и жадно откусила. Когда осталось меньше половины плитки, до нее дошло, что он тоже ничего не ел. Кэтрин опустила руки. – А ты как?

– Со мной все в порядке.

Но она видела, что он голоден. Бросив тоскливый взгляд на шоколадку, Кэтрин протянула ему остатки:

– Вот, доешь.

Сэм бросил на нее раздраженный взгляд.

– Я же сказал: со мной все в порядке.

– Возьми, Сэм. – Она ткнула ему шоколадку в губы. – Мне плохо, когда я чувствую себя виноватой.

В общем-то он это уже заметил. Сэм взял и с жадностью доел, наблюдая, как она по-кошачьи аккуратно слизывала с кончиков пальцев растаявший шоколад.

Он откашлялся.

– Спасибо.

– О, не за что… – Она насмешливо улыбнулась. – Пожалуйста.

Сэм ухмыльнулся:

– Ты человек что надо, Рыжая. Ну, готова в путь?

– Готова, как всегда.

Это было нелегкое восхождение, напряженное, но по-настоящему ей не было трудно, пока они не приблизились к верхней части склона. Задыхаясь, Кэтрин подтянулась на очередной выступ, ухватившись за куст. Потом тыльной стороной руки она вытерла пот, евший глаза, и уставилась на торчащий клык скалы, пока Сэм подтягивался к ней.

– О Боже, посмотри сюда – это невозможно.

– Возможно. У тебя все прекрасно получается. Там гораздо больше выступов для рук и ног, чем кажется на первый взгляд. – Он взял ее за плечи и слегка повернул влево. – Ухватись-ка за тот выступ. Хорошо. Теперь ставь ногу туда. – Сэм вел ее вверх осторожно и уверенно. Через несколько ярдов склон изменил угол, и Кэтрин сразу испытала большое облегчение.

А потом она вдруг оказалась наверху. Подтянувшись и упершись локтями в край, Кэтрин нашла последнюю выемку для ноги, ринулась вверх и разлеглась на твердой земле. Через секунду Сэм оказался рядом. Она с облегчением рассмеялась:

– Мы сделали это! – Кэтрин засмеялась еще громче. – Боже, у нас получилось! – И, повернувшись к Сэму, звонко поцеловала его.

Сэм запустил руку в рыжие волосы и ответил поцелуем. Потом они сели друг напротив друга и, улыбаясь, смотрели глаза в глаза.

Сэм вскочил на ноги, протянул ей руку, помогая встать, Они отряхивали с себя пыль, когда услышали шаги за спиной. Улыбки исчезли, оба медленно повернулись.

– С возвращеньицем, – проворковал Джимми Чейнз. Он держал пистолет, направленный на Кэтрин. – Похоже, птичка, ты неплохо провела время.

<p>Глава 22</p>

Вопреки ожиданиям Сэма Чейнзу и в голову не пришло изучать карту, чтобы понять, в каком месте могут появиться Сэм и Кэтрин. Вчера, глядя на них сверху, наблюдая, как они убегают от него по низине, спасаясь от пуль, он сперва хотел спуститься и доделать начатое, но, увидев неровный спуск, бросил взгляд на свои туфли, совершенно неподходящие для пеших прогулок в горах, и решил не спешить.

Он стал ждать. Занятие, конечно, скучное. За ночь его одежда помялась, и это чертовски раздражало Чейнза, но если подумать, все идет отлично, и Джимми был очень доволен собой.

Черт побери, столько лет прожил на свете и не понял, что у него задатки гения!

Он махнул пистолетом в сторону Кэтрин.

– Шагай сюда.

Кэтрин сперва подумала, что лучше ей остаться за плечом Сэма. Но вспомнила его рассказ о приемах военной полиции. И, вздохнув, сделала шаг, подчиняясь Чейнзу.

– Разделение цели, – бросила она Сэму. На самом деле Чейнзу теперь придется держать на мушке две цели вместо одной.

– Рыжая, стой! – Сэм схватил ее, но она сумела увернуться, и пистолет качнулся от нее в его сторону. Так, черт побери, хорошо. Но она не это имела в виду. У Сэма есть оружие, но, чтобы дать ему возможность им воспользоваться, ей надо удержать внимание Джимми на себе.

– Ты слышишь, как он со мной обращается, Джимами? – заявила она недовольным тоном. Луч утреннего солнца упал на связку золотых цепей Чейнза и скользнул по тщательно начищенным туфлям. Кэтрин напрасно старалась стряхнуть пыль с одежды, отходя от Сэма все дальше. – Ну вот посмотри! Видишь, какая грязная. Не важно, какая одежда сама по себе, но она ведь была чистая. А теперь окончательно испорчена.

Джимми Чейнз повернул голову и оглядел ее, не сводя ствола с Сэма.

– Ну не такая уж большая потеря, Кейли: Где ты купила такое барахло? На дикой распродаже, что ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэби

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Детективы