Читаем Бедная родственница полностью

В комнате было достаточно светло от лампы, стоявшей на столе. Девушка шагнула к ней и прикрутила фитиль в надежде на то, что ей не придется смотреть на испорченное постельное белье. Хотя, пожалуй, ей следовало бы его убрать, иначе Энни утром подумает Бог знает что.

Эта мысль, а также видение визжащей Энни придало ей мужества. Глубоко вздохнув, Норма шагнула к кровати. Что ж, ей придется это сделать. Ничего не поделаешь.

Преодолевая брезгливость и отвращение, она принялась за дело, с которым скоро управилась. Она даже застелила кровать покрывалом, чтобы у Энни не возникло желания этим заниматься и обнаружить при этом исчезновение простыни, которую Норма, недолго думая, сунула под кровать.

Закончив это неприятное дело, девушка как следует помыла руки, а потом переоделась. Она надеялась проснуться раньше, чем остальные обитатели дома, главным образом, затем, чтоб они не догадались, что она ночевала в библиотеке. Впрочем, уже почти утро. Может быть, ей вообще не ложиться? Захватить собой лампу и почитать какую-нибудь книгу, благо, в библиотеке с этим нет проблем. Да, она так и поступит.

Норма уже хотела обернуться за требуемым и застыла. Ей показалось, что она слышит какой-то странный шорох. Девушка прислушалась. Нет, показалось. Все тихо. Сделав пару шагов к столу, она вновь услышала шорох, который тут же затих, когда девушка остановилась.

Постояв немного, Норма решительно махнула рукой. Чушь. Она сама и издает такие звуки. Ни к чему выдумывать. У нее всегда были крепкие нервы, и она не позволит какому-то там сушеному графу их испортить.

Но последний шорох был особенно громок, и Норма не смогла убедить себя, что это ей кажется. Она начала поворачиваться, но тут сильный удар оглушил ее, и девушка потеряла сознание.

Солнечное утро не предвещало неприятностей. Почти у всех было хорошее настроение, даже Фрэнк спустился к завтраку, что-то напевая себе под нос. В столовой пока находился один лишь Бэзил, но у него было вполне пристойное выражение лица, хотя он и не выспался. Приподняв брови, Фрэнк с некоторой долей удивления осведомился:

— Это все? А где кузина Норма? Где Гесси?

— Ты забыл еще кое о ком, — усмехнулся Бэзил.

Призадумавшись, тот покачал головой.

— Да нет, вроде все. Теодора нет, но ведь он и не должен быть, правда?

— Ты поразительно догадлив. Но я имел в виду не его, а тетю Сару. Она как-никак хозяйка этого дома, пусть и бывшая. Как ты мог забыть про нее!

— Но ведь ее никогда нет, — Фрэнк пожал плечами.

Он сел на стул и посмотрел на кузена:

— Подождем еще немного?

— Подождем, — согласился тот.

Он подумал о Норме, о том, что она, вероятно, еще спит, что совершенно неудивительно, если вспомнить прошлую ночь. Но секунду спустя поправил себя: «Да ведь она ушла в библиотеку!» Значит, не спит, иначе слуги подняли бы нешуточный шум. Но если Норма не спит, тогда где же она? И где Гес?

Начиная раздражаться, Бэзил взглянул на вошедшую горничную:

— Пойдите узнайте, где Норма и Гессия. Им давно полагается быть здесь.

— Я как раз шла сказать вам, сэр, что мисс Сэвидж и мисс Харрингтон нет в их комнатах, — присела девушка.

Лицо у нее было встревоженным. Она понизила голос и добавила:

— А еще, сэр, миссис Коултер заметила, что у мисс Гессии нет вещей.

— Каких вещей? — не понял Фрэнк.

— Ну ничегошеньки, сэр. Миссис Коултер подумала, что она уехала.

Бэзил вскочил.

— Дьявол! — завопил он на всю столовую, — я так и знал! Сбежала! Черт, Фрэнк, как можно быть таким тупоголовым!

— Сбежала? — переспросил кузен, моргая, — но почему?

— Почему? Я скажу тебе, почему! — пылая от злости, продолжал тот, — скучно ей здесь стало, вот почему! Она еще вчера от скуки зевала! Ну Гес, ну погоди, ты у меня дождешься!

Он вылетел из-за стола и помчался к двери, едва не сбив горничную с ног.

— Ты куда? — испуганно спросил Фрэнк.

— За Гес, конечно! — на ходу отозвался Бэзил, распахивая дверь.

— Я с тобой, — кузен поспешно отодвинул стул.

Они оба проигнорировали сетования миссис Коултер насчет завтрака и собрались в рекордно короткие сроки. Женщина встретили их в холле, поджав губы и сокрушенно качая головой.

— Ох, что же это делается! — сказала она, — мисс Гессия! Меня это очень беспокоит.

Ее никто не слушал, но экономка не унималась:

— Не пойму, зачем она это сделала. Никогда раньше она так не поступала. Это странно.

Собираясь покинуть дом, Бэзил остановился и повернулся к ней:

— Что именно кажется вам странным, сударыня Гес сбежала? Она это частенько проделывает, пора бы уже и привыкнуть.

— Я не о ней, хотя это тоже меня тревожит. Я о мисс Сэвидж, сэр.

— Что еще натворила тетя?

— Нет, я о молодой мисс Сэвидж, дочери мистера Рональда, сэр.

Фрэнк посмотрел на нее и его лицо просветлело.

— Она уехала?

— Я нигде не могу ее найти, сэр, — вздохнула миссис Коултер, — так как мисс Гессия уехала, я подумала, что может быть она взяла с собой и молодую мисс Сэвидж.

— Зачем? — Фрэнк пожал плечами и повернулся к кузену, — пойдем, Бэзил.

Но тот не спешил. Нахмурившись, он смотрел на экономку.

— Гес никогда так не делала.

— Вот и я о том говорю, сэр! — подтвердила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза