Читаем Беги, а я буду отстреливаться (СИ) полностью

Одним взмахом волшебной палочки, композиция на полу осела пеплом, а после растворилась. Девушка выглянула на лестничную площадку, посмотрела вниз, прислушиваясь. Какой был шанс того, что этот человек был до сих пор здесь? Но в подъезде слышался лишь приглушенный шум от телевизора соседей этажом ниже.

Гермиона закрыла за собой дверь и прислонилась к ней. Может бабушка Анна нагадала ей поклонника, который не имея ничего плохого прислал ей букет? Она зло улыбнулась.

«Как же»…

***

Гермиона хрустит пальцами рук и шеей. Звуки хруста перебивают шепот, направленный по ее душу в просторном зале, пока она твердо идет к кабинету Гарри.

Она знает. Они смотрят прямо на нее. На то, как ей попросту похуй, о чем люди будут говорить, видя ее обличие. Работа Аврора сложная, требующая максимального удобства перемещения для битвы. Девушка в туго обтягивающих черных штанах. Бедро на правой ноге обмотано кожаными ремешками, которые закрепляли ножны. Темная водолазка со вставками из драконьей чешуи отсвечивала от себя попадающие на нее лучи ламп. Портупея прилегала сверху. Грейнджер словно элитный боец спецназа, вот только волшебного отряда. Один ее внешний вид излучал неимоверную силу духа.

— Гарри? — Гермиона стучит уже в открытую дверь, видя, как друг отрывается от бумаг.

— Гермиона, привет, — он поднимается с места и обнимает ее. Привычка никуда не делась. Нежная дружба спустя столько лет до сих пор крепка.

Они уверенно идут к дивану. Гермионе не хочется садиться, она понимает, что это сыграет с ней плохую шутку, ведь ночью она совершенно не сомкнула глаз. Она присаживается на журнальный столик, прямо напротив дивана, лишая тем самым себя комфорта.

Кабинет Гарри по-скромному обставлен. Лишь огромный камин выдает в помещении шик прошлого хозяина. Здесь пахнет сладостями и духами Джинни. Гермионе уютно. Она любит быть тут.

— Ты в праве отказаться, потому что… — начал Гарри.

— Гарри Поттер, — сурово перебила его она, нахмурившись. — Мы с тобой договорились разделять дружбу и работу. Ты мой начальник и отдаешь приказы, а я подчиняюсь, помнишь?

Мужчина вздохнул, откинувшись на спинку дивана.

— Это Малфой, — уточнил он, будто это поможет закрепить суть. — Ты должна охранять Малфоя, пока он не закончит свою работу. Все мы знаем, что сейчас происходит. Эти каратели начинают все больше входить во вкус, убивая бывших оправданных. И он — одна из главных их целей.

Гермиона нахмурилась.

— Смею предположить, из-за того, что он являлся наиболее приближенным к Волан-де-Морту?

— Полагаю, именно так. Кингсли назначил его Невыразимцем, закрепив за ним тайный статус.

— И чем он занимается?

— Ему нужно создать артефакт, чтобы призвать всех сбежавших пожирателей для наказания. Кингсли не отменил срок давности этих преступлений, поэтому даже после стольких лет они обязаны, — Гарри подчеркнул это слово. — понести наказание.

У Грейнджер пересохло во рту. Она потянулась к стакану и наколдовала в него воды.

Драко Малфой. Это имя она слышала редко, только когда до нее доносились сплетни, одна хуже другой. Гермиона умела фильтровать ненужную информацию, а для нее он как раз являлся таковой. Она задумалась и поняла, что почти за пять лет не видела его ни разу. В голове росли вопросы. «Что это за артефакт?», «Как он сможет это сделать?», но она старалась блокировать свою привычку узнавать все. Для нее главной задачей был он. И на этом она остановится.

— Сегодня утром я отправил с ним Доули и Эрнанса. На них напали сразу же, как только они появились на том месте. Доули погиб.

«Ублюдки» — осталось при ней. Гермиона сжала кулаки.

— Он сейчас в Мунго. Ты должна сопроводить его до дома.

— Поняла. Дай мне отчеты о вчерашней операции, я должна знать, с чем мне предстоит работать.

***

Гермиона стоит, прислонившись к старому кирпичному заброшенному универмагу «Чист и Лозоход Лимитед», в самом сердце которого располагается больница Святого Мунго, замаскированная от маггловских глаз, как закрывшееся на ремонт здание.

Жвачка во рту давно потеряла свой вкус, но ей необходимо занять себя чем-то, чтобы не дать мыслям продолжать распространяться.

Желала ли она увидеть его разбитым, ссутуленным и жалким? Встретит ли он ее привычным позывным «грязнокровка»? Осталось немного подождать, чтобы это все прояснилось.

Гермиона не стала заходить внутрь, входить в его палату. Это могло кончиться ужасным началом. Она знает, единственное, что не потерял Малфой — гордость. И увидев бы, как Грейнджер заходит в его палату, зафиксировав его слабость, Малфой точно не простил бы этого. И задача его охраны усугубилась бы в разы.

Грейнджер лишь обратилась к старому обугленному манекену в витрине этого магазина, выходил ли мистер Малфой, и деревянная голова покачалась из стороны в сторону. Значит она будет ждать его здесь.

Жвачка во рту уже приобрела горький привкус, и как только Гермиона захотела ее сплюнуть, нечто неуловимое подкралось в ее сознание. Кто-то потянулся к ее мыслям и она, выхватив палочку, направила её на незванного гостя.

— Я лишь хотел убедиться, что ты пришла не убить меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы