Читаем Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка полностью

— Заряжено родовой магией. Как только артефакт изготовлен, его нужно отнести на место силы, чаще всего это храм, и там оставить. Раньше такие кольца дарили истинным, но в наше время просто женам.

— Значит, свечение появляется только когда кольцо надето на палец истинной? — с любопытством рассматриваю колечко, выдавшее меня.

Кто бы мог подумать, что я окажусь парой дракона? От одной лишь мысли голова идет кругом и я не до конца осознаю, что это нам принесет. Знаю лишь, что для Эрика наша ситуация во благо.

Мы сидим на диване совсем близко, почти соприкасаясь коленями. Удивительно, но мне спокойно рядом с этим горячим, смуглым драконом. Он силен, мужествен и ироничен, но со мной — другой. Роберт не боится показывать слабости и признавать ошибки.

— Да. Но истинность большая редкость, — муж грустно качает головой. — Уже несколько веков, как истинные пары почти не встречаются. А крылья мы потеряли еще раньше.

Роберт становится серьезен и продолжает:

— Никогда не снимай кольцо, оно обеспечивает безопасность драконьей избранницы, — и снова он бессовестно пользуется ситуацией и гладит мою ладонь.

Мне приятно и я делаю вид, что полностью поглощена его лекцией. Хотя информация, безусловно, интересная и важная.

— Каждый дракон в состоянии выковать кольцо? — спрашиваю я шутливо.

— Нас учат этому с детства, как езде верхом. Даже придворные франты и императорские генералы справляются с изготовлением колец.

— И Эрика научите? — Я увлекаюсь темой и поглядываю на Роберта снизу вверх.

Роберт кивает и аккуратно стягивает кольцо с моего пальца.

— Смотри внимательно, Лена, и запоминай. Артефакт имеет юридическую силу, с ним ты полностью защищена и считаешься частью рода. Семейные целители и стряпчие в твоем распоряжении.

Смотрю в глаза Роберту.

— Лилия могла заручиться помощью вашего рода, — я не понимаю, неужели она так трагично пережила разлуку с любимым, что даже защиту от мужа не захотела принять?

— Она предпочла спастись самостоятельно.

С этими словами Роберт поворачивает кольцо так, что я могу видеть его внутреннюю сторону.

— Первые драконы создали кольца именно для защиты истинной пары. Вскоре после того, как лишились ипостаси. Видишь руны? Это очень древняя магия, но она работает. В случае беды, сигнал от кольца передается в специальный артефакт, установленный в драконьем замке или особняке. Хотя в старые времена, когда мы еще обращались, такие «костыли» были не нужны. Тогда пары умели чувствовать друг друга, улавливали мысли и эмоции.

— И как активировать кольцо, чтобы послать сигнал?

— Эмоциями. Увы, система несовершенна.

— Кольцо срабатывает как маячок? — спрашиваю я затаив дыхание.

— Да.

— Но ведь Самсон должен знать об этом! Он безумен⁈

— Нет, просто артефакт не установлен в Кохэме. Его уже везут из Шарсо и Самсон явно осведомлен об этом через мисс Сайш. Думаю, он торопится.

Мне не совсем понятна такая смелость Самсона Кайена. По всей видимости, у него есть основания рисковать. А я, пока он в замке, не могу начать заниматься хозяйством. А руки ведь чешутся.

Мисс Саманта утром появляется как в воду опущенная. После побега Сайш ее наглость внезапно сошла на нет и передвигается она теперь опустив глаза, в надежде сделаться незаметной.

Но я ее замечаю и прошу покинуть замок.

В этом вопросе я принципиальна, поскольку мне не нужны тут враги и их шпионы.

На бегу сообщаю немногочисленным служанкам, что скоро начну набор слуг и нам придется потрудиться, чтобы привести замок в порядок.

— Оплата будет достойной, — добавляю я и с удовольствием замечаю энтузиазм в глазах девушек.

За завтраком приходится перетерпеть лицемерные разговоры с «родственниками». Эстер тоже мне неприятна, а Самсон буквально вымораживает. Особенно, когда интересуется, почему за столом не видно наследника — юного лорда Шарсо.

Я не захотела, чтобы эти люди видели Эрика и он ест с сестрами Лилии в наших покоях.

— Мой наследник не должен интересовать тебя, Самсон, — легко отвечает Роберт, но за этой легкостью я ощущаю угрозу.

— Припоминаю, что дядя направил в Кохэм своих бастардов, — Самсон смотрит на меня. — Где они, Лилия? Возможно, я забрал бы их, чтобы выдать замуж старших. Все-таки кровь не водица, а я дам им приданое.

— Какая неожиданная забота, — стараюсь выглядеть равнодушной, ведь Лилия не интересовалась сестрами.

— У меня имеется пара знакомых купцов, готовых жениться на бастардах лорда. В таких девушках тлеет магия и их можно неплохо использовать.

Я молчу — мое единственное желание огреть подонка тяжелым блюдом по голове. Как изображать Лилию? Как? Я не могу.

Но на помощь приходит муж.

— Лилии плевать на сестер, — Роберт бросает в мою сторону ироничный взгляд. Неплохо играет, кстати. — Но я тебе девочек не отдам, даже не надейся.

Самсон зло ухмыляется.

— Решил присвоить чужое?

Они живые люди! Не вещи!

Скрепя сердце криво улыбаюсь. До чего же трудно изображать мерзавку.

— А может быть мы поговорим о чем-то более приятном, а дела вы с Робертом обсудите потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы