Читаем Беглецы полностью

Олли стоял у входа в тоннель 64 и вглядывался в темноту.

– Послушай, – произнес он.

Издалека доносился слабый собачий лай.

23

Волоча по земле поводок, Джет ворвался черной мохнатой ракетой. Пролетев мимо Олли, он повалил Джейка на спину, облизал ему лицо, а затем отступил назад и залаял на него, как когда-то на белок в парке, виляя при этом хвостом из стороны в сторону. Джейк крепко обнял пса и не хотел отпускать: Джет воплощал для него границу между жизнью и смертью.

Щурясь от света, из тоннеля вышли Браконьер и Марта.

Браконьер недоуменно почесал дреды, не веря своим глазам. Четверо ребят молча стояли и смотрели друг на друга. Наконец Браконьер широко улыбнулся и победно вскинул кулак в воздух. Олли и Джейк заулюлюкали от восторга. Марта обняла их, как родных детей, – что было недалеко от истины, – а Джет снова начал радостно лаять.

Беглецы принесли с собой еды и воды. Вода была затхлой на вкус, как будто она хранилась слишком долго.

– Она кипяченая, – пояснил Браконьер. – Можно пить.

Марта взяла с собой аптечку и, когда Олли рассказал ей про лихорадку Джейка, стала рыться в рюкзаке.

– Вот, пожуй, – она протянула высушенную полоску. – Это ивовая кора.

Затем все начали говорить что-то одновременно (включая Джета), пока Браконьер не хлопнул в ладоши, призывая к порядку:

– Обсудим все потом. Сейчас нам надо идти. Мы нашли вас, это главное. Но нам пора уходить из Лондона. По тоннелям не выбраться: слишком опасно. Так что вы двое остаетесь здесь, пусть пока Джейк набирается сил. Мы оставим вам воду и приведем остальных. Вернемся в течение часа. А затем всем отрядом пойдем туда, откуда вы пришли.

– Нет, – сказал Джейк. – Мы не можем.

– В тоннелях Кэсс становится хуже: тут нет ни солнца, ни свежего воздуха. Мы сидим как в склепе, – спокойно, но решительно сказала Марта. – Ей надо подняться на поверхность, иначе…

– Но нам нельзя идти обратно тем же путем.

– Что? Почему это? – Браконьер топнул ногой от нетерпения.

Джейк попытался сформулировать ответ, но его рассудок все еще приходил в себя после лихорадки.

– Потому что мы убили человека, – прошептал Олли.

Браконьер и Марта уставились на него. Затем девушка в ужасе опустилась на скамью.

– Что вы сделали? – переспросила она.

– Он упал с эскалатора, когда гнался за нами, – пояснил Джейк. – Мы не хотели, чтобы он разбился.

– Но, если бы не мы, он был бы жив. И у него остались дети, Марта, понимаешь, дети…

– Олли, хватит. – Браконьер схватил его за плечи. – Сядь, не то сам сейчас упадешь. – И он усадил его на скамью рядом с Мартой.

Затем он повернулся к Джейку.

– Что именно произошло? В двух словах.

Джейк постарался рассказать как можно быстрее про охранников, сканер и их побег. Про то, как охранник съезжал вслед за ними по эскалатору, потерял равновесие и разбился о мраморный пол. Про то, как они спустились проверить, жив он или нет, и увидели, что его шея свернута.

– Теперь они думают, что это сделали мы, – закончил Джейк. – Охранники и полиция. Они ищут нас в районе станции «Бонд-стрит», и повсюду будут наши фотографии и описания. Поэтому мы не можем пойти обратно.

Браконьер запустил руки в волосы и несколько секунд стоял, о чем-то размышляя. Затем он кивнул.

– Все вместе идем к остальным. Нам надо отыскать другой выход из тоннелей, и поскорее.


Они пошли по тоннелю 64, стараясь держаться ближе друг к другу. Браконьер шел первым, за ним, не отставая, двигались Олли и Джейк с Джетом, а замыкала процессию Марта. Браконьер и Марта освещали фонариками дорогу, и их свет отбрасывал на стены причудливые тени.

– Скажи спасибо своему псу, – сказал Джейку Браконьер. – Если бы не он, мы бы вас не нашли. Вчера он начал скулить и скрестись, как будто он услышал тебя или почуял, понятия не имею как. Поначалу мы не обращали на это внимания, но потом Кэсс начала из-за него хныкать. Так что мы пустили Джета в тоннели и пошли за ним. Пару раз сами чуть не заблудились, но он безошибочно находил дорогу.

Джейк вел Джета на поводке, то и дело наклоняясь, чтобы погладить питомца. Тот с благодарностью вилял хвостом. Они спускались по тоннелю глубже и глубже под землю, направляясь в сторону реки. Вдоль стен тянулись покрытые слоем пыли и грязи разноцветные провода: красные, желтые, фиолетовые, зеленые, белые. Стены тоннеля становились все более сырыми. Они отливали зеленым, и с них свисали небольшие белые сталактиты. Ребята подошли к широкому отверстию, высеченному в каменной стене. В углу виднелась длинная металлическая лестница, а наверху – узкий проход.

– В прошлый раз я ее не заметил, – вздохнул Олли.

Браконьер посветил фонарем под ноги: внизу бежала река. Джейк чувствовал запах влаги.

– Дышите ртом, – сказал Браконьер. – Здесь воняет так, что может и вывернуть.

Темная вода кружилась и бурлила. В ней что-то шевелилось.

– Угри, – пояснил Браконьер. – Крупные и вкусные, но кусаются. И продается эта рыба за неплохую цену.

Перейти на страницу:

Похожие книги