Читаем Беглецы полностью

Нет, Свен скорей плюнет на свою репутацию одного из лучших шпуров республики, чем подведет друга. Пускай портреты Свена перестанут продавать на всех перекрестках - он ничего не имеет против. Наоборот, будет даже рад: с некоторых пор Свен пришел к выводу, что слава длинноухого имеет двусмысленным привкус.

Как-то Свен столкнулся на базе с рыжим, которого недолюбливал.

- Привет тебе от твоего крестника, - остановил Свена рыжеволосый.

- Какого крестника? - насторожился Свен. "Харви?.." - мелькнуло в голове.

- Помнишь операцию на той неделе? В многоэтажной коробке, на четырнадцатом этаже.

- У меня много операций. Все не запомнишь, - угрюмо бросил Свен.

- Угол восемнадцатой авеню и тысяча четвертой стрит, - напомнил рыжеволосый. - Мы там одного беглеца выуживали. Инженера из Уэстерна.

- Ну?

- Ты еще беспокоился о нем. Чтоб контейнер не расшибли и гелий не вылился.

Липкий, обволакивающий взгляд рыжего вызывал у Свена почти физическое отвращение.

- Вчера его разморозили, твоего клиента, - продолжал рыжий. - Я там был случайно, узнал его по контейнеру. Орал он, как поросенок. Чокнулся малость твой инженер. Можешь ему передачу отнести.

Свен смерил рыжего взглядом.

- Говоришь, был там случайно? - сказал Свен, сжав кулаки. - Хлебом тебя не корми, только дай полюбоваться, как размораживают. Стервятник!

- Ну, ты! - захлебнулся от ярости рыжеволосый. - Почетный шпур. Смотри, не перемудри. И за тобой грешки водятся...

Свен, не слушая, толкнул рыжего в грудь, так что тот едва не упал, и в отвратительном настроении двинулся за очередной порцией вызовов на сегодня.

Дурацкий разговор с рыжим вызвал в памяти высотное здание и комнату, в которой был обнаружен злополучный инженер из Уэстерна. Его уже успели подвергнуть мучительной операции - ускоренному размораживанию, чем обрекли на бесправное прозябание и жалкую смерть.

Свен замедлил шаг, пораженный неожиданной мыслью. Он припомнил, что контейнер уэстернского инженера легко поместился между балок перекрытия они достаточно далеко отстоят друг от друга. Это хорошо - Свен широкоплеч. Некоторые говорят, правда, что высотные дома такой конструкции непрочны. Тем лучше - ходить туда будут с опаской. Придется пойти на риск. Зато в случае благополучного исхода у него будут все шансы встретиться с другом там, в будущем, отделенном от сегодняшнего дня хребтом в два столетия.

На двери пустой комнаты висит печать дьявола, она будет охранять Свена: он, конечно, не снимет ее. В квартиру можно попасть через окно. Выбрать ночь потемнее, подлететь туда на орнике, спрыгнуть на подоконник, в машину отпустить. Правда, при этом контейнер как следует не запрячешь. Но тут уж выбирать не приходится.

Свен знал, что такое риск. В прошлой войне, которая недавно кончилась, ему пришлось хлебнуть лиха. В бою, укрываясь от огня, Свен - бывалый солдат - прыгал в воронку от снаряда, еще горячую после взрыва: едва ли в нее снова угодит снаряд.

В квартиру на четырнадцатом этаже попал снаряд: ищейки обнаружили там спрятавшегося беглеца. Значит...

Страховое общество "Титан и Венера под знаком Сириуса" пребывало в величайшей панике. Все началось с того, что третьего дня к окошку выдачи подошел вкладчик с необычайно бледным лицом. Он протянул через барьер листок погашения, который девица подхватила заученным движением.

- Всю сумму? Или часть? - не глядя на посетителя, прощебетала она.

- Все, - бросил клиент.

Глаза кассирши полезли на лоб: в графе "расход" красовалась цифра... Нет, это ни с чем несообразно!

- Вы ошиблись, - кротко сказала она, возвращая бланк. - В сумме несколько лишних нулей.

За годы службы в "Титане и Венере" она привыкла к разного рода казусам.

- Проверьте мою карточку, - потребовал бледнолицый посетитель.

Сумма и в самом деле оказалась правильной. Все объяснялось просто: клиент был в этих стенах в последний раз двести лет тому назад. Тогда же он положил на текущий счет довольно внушительную сумму, не превосходящую, однако, обычного вклада.

Остальное сделали сложные проценты и время.

- Подождите, - попросила кассирша и на цыпочках подошла к широкой дубовой двери.

- Двести лет? - переспросил член правления страхового общества.

- Двести.

- А вы, простите, не заглядывали утром в стакан?

- Цифры не подлежат сомнению, - сухо произнесла кассирша, обиженно опустив очи долу.

- Двести лет. Мистика какая-то. Как мог он урвать у господа бога такой жирный кусок? Мне шестидесяти нет, а я уже собираюсь в дальнюю дорогу, сказал член правления и задумался.

- Прикажете выдать? - напомнила кассирша.

- А мы с чем останемся?

Член правления поднялся и прихрамывая подошел к калькулятору. Машина была старенькая, латанная-перелатанная - новых давно уже не выпускали. Однако цифры сходились. Коварные проценты на проценты сделали свое дело.

Обратиться к стражам порядка? Они, конечно, заинтересуются клиентом столь почтенного возраста, но... О вмешательстве стражей порядка прослышат другие клиенты - шила в мешке не утаишь. А как же тайна вклада, которая гарантируется "Титаном"? Нет уж, потеря доверия вкладчиков - последнее дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика