Читаем Беглянка полностью

С непривычки первые несколько минут он давался мне чрезвычайно трудно. Я двигалась как в тумане и даже не пыталась запомнить дорогу, полностью положившись на своих спутников. Уж слишком огромными и запутанными оказались владения императора. Мы постоянно то поднимались по каким-то бесконечным лестницам, то пробирались по тёмным тоннелям, то неслись по пустым коридорам… И всё – в абсолютной тишине.

Разумеется, в конечном итоге я втянулась, но что-либо менять было уже поздно. Выбраться из здания без карты или помощи роботов я не смогла бы при всём желании, а возвращаться обратно не собиралась. Туда меня и так с удовольствием отведут. Если поймают.

Так что заморачиваться и тратить драгоценное время на бессмысленные попытки разобраться я не стала. Зато, сконцентрировавшись, наконец огляделась… И едва не встала на месте.

Мы двигались совершенно открыто, не прячась от случайных глаз и не опасаясь камер! Киборг, а именно он выступал проводником, короткими словами указывая направление движения, спокойно прокладывал путь через жилые и рабочие этажи… Что было ещё подозрительнее, чем отсутствие реакции императора на очередную попытку побега…

Я нутром чувствовала подставу, однако делать поспешные выводы не стоило. Правда была важнее.

– А где все? – на ходу поинтересовалась у спутников.

– Кто? – непонимающе откликнулся Стив.

– Ну… – я замялась. – Люди. Рабы, служащие, охрана, женщины… Погоня, в конце концов! А то здесь никого нет. И это странно…

– Все на казни, – невозмутимо пояснил лже-Лауль.

Удивившись, я ненадолго отвлеклась и споткнулась. От позорного падения меня удержал Стив, вовремя подставив локоть.

– Не думала же ты, что Диктатор забыл о других предателях, увлёкшись играми с сыном? – в чисто инквизиторской манере усмехнулся киборг.

– Естественно, нет, – скривилась я.

Затем благодарно кивнула роботу и задумалась. Некоторые несоответствия продолжали держать меня в напряжении, мешая полностью довериться технике. И эти сомнения тоже требовалось прояснить.

– Но почему тогда вы не там?

– А что нам там делать? – тоже нацепив свою человеческую личину, парировал Стив. – Мы же роботы!

– Нет, твоё отсутствие я ещё допускаю, – небрежно отмахнулась я. – Ломанная машина, все дела… Но киборга они должны были взять!

– С какой стати? – тотчас отреагировал клон. – Я ведь в большей степени робот, чем человек. Эмоции мне точно так же чужды.

Это я понимала. Недаром мнимый Лауль казался таким холодным и отстранённым. И всё же…

– А в качестве Инквизитора? Он же в обязательном порядке должен присутствовать на подобных мероприятиях.

– Он – да, – согласился киборг. – Но ведь я – не он.

И я недоумённо уставилась на бегущего рядом собеседника.

Что-то не давало мне покоя. Нелепое, нелогичное, и вместе с тем верное…

Осознание пришло неожиданно:

– Это что, был спектакль для одного зрителя?..

– Да, – просто ответил лже-Лауль. – Для тебя.

– А остальные?..

– Многие знали правду, особенно приближённые к императору. Мысли же других Диктатора не интересуют. Его сын может отсутствовать по множеству причин.

А вот тут возразить было уже нечего.

– Что же касается машин в целом… – опять взял слово Стив. – То мы тут такие единственные.

Я опешила:

– Как?!

– Человеческий фактор предпочтительнее, – пожал плечами киборг. – Послушные машины никуда не стремятся, не могут мыслить невозможным, не умеют мечтать и физически не способны придумать что-то новое. Максимум – усовершенствовать имеющееся. Но Патриору это малоинтересно.

– Однако император всё равно очень обрадовался моему появлению, – добавил Стив.

И я окончательно расстроилась.

Если как таковые роботы Диктатору не нужны, значит, он был доволен конкретно моими действиями. Получается, я оказалась очень ценной добычей… И это было ужасно.

В молчании мы преодолели ещё несколько коридоров. И всё это время меня продолжали грызть сомнения.

– Никак не могу понять, зачем было всё так усложнять? – восстановив дыхание, вновь заговорила я. – Подгадывать, чтобы никого не встретилось… Не проще ли было бежать ночью?

– По ночам здесь гораздо опаснее, – снисходительно откликнулся лже-Лауль. – Идёт расчёт на возможный бунт или банальную попытку массового побега – соответственно усиливается контроль за несанкционированными перемещениями, в том числе через камеры. И на малейшее отклонение, на любую подозрительную активность с точки зрения системы все двери мгновенно запираются, а в наиболее оживлённые изолированные коридорные отсеки пускается газ… Утром же, в качестве заботы о сотрудниках, всё отключается.

Перед глазами встала картина из военного бункера с очень похожей защитой… И кучей трупов.

От воспоминаний меня передёрнуло.

– Значит, там тоже яд… – задумчиво пробормотала я.

Позади понимающе хмыкнул Стив, вероятно, проведя те же аналогии.

– Не говори ерунды, – киборг слегка замедлился, чтобы успокаивающе положить руку мне на плечо. – Ты же знаешь, как здесь относятся к невольникам. Любой человек – это ценный ресурс. И тратить их впустую не позволяется.

Согласно кивнув, я ускорилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернативное будущее

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения