Читаем Бегство герцогини полностью

— Титания, — повторил голос. — Ты, быть может, ждешь своего Основу, который придет и поцелует тебя наяву?

«Основа? — подумала Джорджина, слегка встревоженная тем, что деревенский пастушок с ослиной головой вторгается в ее сны. — Дурачок Основа? Кажется, Джек так называл себя».

И вдруг она почувствовала прикосновение к своей щеке, а затем — к своим губам…

Она широко открыла глаза и обнаружила, что смотрит прямо в темные ласковые глаза Джека Хемптона.

— О! — воскликнула она.

Она хотела отодвинуться, но поняла, что ее позиция не позволяет этого сделать. Наоборот, Джорджина оказалась еще ближе к этому джентльмену и его улыбающемуся рту.

Тогда она снова облокотилась спиной на ствол дерева, чувствуя как заливается ярким румянцем.

— Вы напугали меня сэр, — сказала она чуть дыша. — Вы всегда подкрадываетесь к женщинам, спящим в лесу?

— Только если они такие же прекрасные, как ты, Титания, — ответил он.

От его обволакивающего ласкающего голоса у Джорджины закружилась голова.

Джентльмен лежал рядом, и в одной его руке была фиалка, которой он ласкал губы Джорджины.

Скрывая свое смущение, она попыталась встать, но сильная рука удержала ее за плечи.

— Не уходи, Титания. Такой красивой картины я не видел уже давно. Позволь бедному деревенскому дурачку полюбоваться тобой.

От тепла его рук все ее тело задрожало. Но она знала, что не должна оставаться в таком компрометирующем положении.

— Я должна идти, сейчас. Я уже хотела…

— Это сразу видно, — улыбнулся он. — Ты лежала тут и мечтала, моя девочка. И по выражению твоего чудесного личика я могу сказать, что эти мечты очень приятные. — Он внимательно посмотрел на нее. — Поделись со мной твоими мечтами, Титания.

Джорджину кинуло в жар при одной мысли поделиться своими фантазиями с Джеком Хемптоном.

Она посмотрела вверх на густую крону над их головами, желая, чтобы лучи, пробивающиеся сквозь листву, были не такими яркими.

— Значит, царица фей и эльфов мечтает отдаться нескромным ласкам осла Основы? Отличный способ провести теплый солнечный денек. Ты разрешишь мне присоединиться к тебе, Титания?

И не ожидая ответа, он положил свою голову на руку Джорджины.

— Вы помните здесь все бедные фиалочки, — сказала Джорджина, чтобы уйти от слишком опасной темы.

— Да, моя королева, — ответил он и нежно улыбнулся. — Но это ведь для пользы дела. Не каждый день Основа может заняться любовью с королевой на постели из цветов.

— Что-то таких строчек я не припомню у Шекспира, — строго сказала она.

Она искала цитату, которая могла бы отвлечь этого опасно красивого Основу от навязчивых мыслей.

— Грустно признать, но у тебя слабая память, Титания. — Он засмеялся мягким смехом. — Я хорошо помню, как ты сказала эльфам: «Идите с милым к моему покою». Ты забыла? Звучит ужасно нескромно, мне кажется, моя дорогая. И еще там были строчки о луне, которая «как будто плачет в высоте… о чьей-нибудь погибшей чистоте». И многое другое, столь же недвусмысленное. Если ты хочешь знать мое мнение, то вся сцена более чем ясна. Ты не согласна со мной?

Джорджина посмотрела на него и у нее перехватило дыхание от той страсти, которая светилась в его глазах. Она знала, что немедленно должна уйти. Эта постель из фиалок, действительно напоминающая будуар, или «покои»… И Джорджина сама привела сюда Джека, не так ли?

Она должна встать без промедлений и потребовать отвезти ее домой. Однако, по причине, которую она только сейчас ясно стала осознавать, ее тело отказывалось повиноваться и жаждало узнать то, что, как она подозревала, сейчас произойдет.

Когда он взял ее руку и страстно поцеловал в ладонь, Джорджина вздрогнула.

— Тебе холодно, Титания? — спросил он. Она покачала головой, он сел и снял с себя охотничью куртку. — Вот, возьми.

Он заботливо подложил куртку ей под спину. Затем он закатал рукава и лег совсем близко, так что Джорджина чувствовала своими ногами его колени.

— Теперь вроде бы гораздо удобнее? — спросил он. Она чувствовала как он смотрит на нее. Чувствовала, что он знает о ее ощущениях и забавляется этим.

Он нарочно соблазняет ее, поняла вдруг Джорджина.

Это было внове для нее, и она неожиданно обнаружила, что не может сопротивляться своему тайному желанию.

Ей хотелось продолжать любовную игру. Но это означало… И перед ее мысленным взором предстала запретная картина. Такое немыслимое распутство шокировало ее, и она решилась еще на одну попытку.

— Да, но мне действительно пора идти, — сказала она неуверенно.

Вид его обнаженных до локтей рук пробудил в ней опасные мечты.

И надо побороть эти желания, чтобы не быть дурой. Она наклонилась, будто желая выскользнуть. Но его рука схватила ее и повалила. Так что теперь он прижался к Джорджине всем телом.

— Ты и в самом деле хочешь уйти, Титания?

Он взял ее подбородок в свою большую ладонь и посмотрел внимательно сверху вниз.

— Ты хочешь уйти, любовь моя? — повторил он. Пойманная врасплох, Джорджина сказала то, что у нее было на душе:

— Нет! Нет, конечно!

И ахнула. Она не успела ничего больше добавить, потому что Джек коснулся своими губами ее губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии seven corinthian

Похожие книги