— Потому. Кому интересно старое кино, да еще снятое на Филиппинах? Что там такое было, что стоило бы смотреть? — с жаром сказала она и негодующе воззрилась на Рика. Стрелки на циферблате закачались из стороны в сторону.
— Вы сняли домик в горах, — осторожно сказал Рик после паузы.
— Я-а. — Она кивнула. — Продолжайте, я жду.
— В районе, где нет еще пыли.
— Простите? — Она приложила ладонь к уху. — Что это значит?
— Там все еще растут кусты и деревья. Домик сколочен из сосновых досок. Имеется большой камин. На стенах комнаты кто-то развесил эстампы Карриера и Айвса, над каминной полкой — большая оленья голова. Это самец с полностью сформировавшимися рогами. Люди, приехавшие с вами, восхищаются украшением комнаты и…
— Я не понимаю… Карриер и Айвс, какие-то украшения, — сказала Люба Люфт. Она, казалось, изо всех сил старалась разобраться в вопросе. — Погодите. — Она подняла руку. — Это как с рисом и собаками. Карриер — острая приправа, чтобы сделать рис острее. «Карри» — по-немецки.
Рик не мог уразуметь, являлся ли семантический туман, в котором блуждала мисс Люфт естественным или выдуманным. Проконсультировавшись со своим внутренним голосом, он решил попробовать еще один вопрос. Что он еще мог сделать в таком положении?
— Вы назначили свидание мужчине, — сказал он, — и он пригласил вас домой. Вы пришли к нему, и пока вы там находитесь…
— О, найн! — перебила его Люба. — Я туда не пойду. Это легкий вопрос.
— Но это еще не вопрос!
— Вы задали не тот вопрос? Но я не понимаю, что вы спрашиваете. Почему именно то, что я понимаю, не вопрос? Разве не подразумевается, что я должна понимать вопрос? — Она нервно провела рукой по щеке и… отсоединила диск-сетку датчика. Случайно. Диск упал на пол и закатился под гримировочный столик. — Ах, майн гот, — пробормотала Люба, нагнувшись, послышался треск ткани — ее неудобное платье не выдержало.
— Я подниму, — сказал Рик и занял место Любы: став на колени, он пошарил под столиком, пока не нащупал датчик. Когда он поднялся с колен, тот обнаружил, что прямо ему в глаза смотрит дуло лазерной трубки.
— Ваши вопросы, — скрипучим голосом прокурора сказала Люба Люфт, — перешли в область секса. Я так и думала, что к этому придет. Вы не полицейский. Вы сексуальный извращенец.
— Можете посмотреть удостоверение. — Он потянулся к карману. Рука, заметил он, начала подрагивать, как во время встречи с Полоковым.
— Если вы дотронетесь до кармана, я вас убью, — сказала Люба.
— Вы в любом случае меня убьете.
Что бы получилось, послушайся он совета Рейчел и возьми ее с собой? Но предаваться бесплодным размышлениям не было времени.
— Так, посмотрим остальные вопросы.
Она требовательно протянула руку, и Рик нехотя отдал листки.
— «Вы встречаете в журнале большую цветную фотографию обнаженной женщины». Понятно. «Вы забеременели от мужчины, который обещал жениться на вас, но вместо этого начинает ухаживать за другой женщиной, вашей лучшей подругой. Вы делаете аборт». Система вопросов обличает вас полностью. Я вызываю полицию.
Не выпуская Рика из-под прицела лазера, она пересекла комнату, сняла трубку видеофона, набрала номер дежурного оператора.
— Соедините меня с управлением полиции, — сказала она. — Мне нужно вызвать полицейского.
— Я бы это и сам сделал с удовольствием, — облегченно сказал Рик. Однако идея показалась ему странной. Почему она не убила его? Почему вызывает полицию? Как только появится патрульный, исчезнет ее последний шанс и все будет так, как скажет он, Рик.
Наверное, она уверена, что она человек, решил он. Она явно не знает, кто она.
Несколько минут спустя — все это время Люба Люфт не выпускала его из-под прицела, — явился полицейский, здоровенный бык в архаичной своей голубой форме, с пистолетом и звездой.
— Ладно, ладно, — сказал он, едва увидев Любу и лазер. — Уберите эту штуку.
Она опустила трубку, и полицейский тут же отобрал лазер, проверив, заряжен ли он.
— Так, что здесь происходит? — спросил он Любу. Она не успела ответить, как он повернулся к Рику. — Вы кто такой?
— Он пришел ко мне в уборную, — начала мисс Люба. — Я его вижу впервые. Он сделал вид, что проводит какой-то опрос, что-то в этом роде. Он собирался задавать вопросы. Я подумала, что тут нет ничего такого и сказала, пусть задает. И он начал задавать неприличные вопросы.
— Покажите-ка документы, — сказал бык-полицейский, требовательно протягивая руку.
Вынимая удостоверение, Рик сказал:
— Я охотник на андроидов, работаю в управлении.
— Я всех охотников знаю. Вы из управления Сан-Франциско?
— Мой начальник — инспектор Брайант. Я взял дело Дейва Холдена, потому что Дейв сейчас в больнице.
— Я же сказал, что всех охотников знаю. И о вас никогда не слышал. — Он вручил карточку обратно Рику.
— Позвоните инспектору Брайанту.
— Никакого инспектора Брайанта не существует, — сказал бык-полицейский.
Рик понял, что происходит.
— Вы тоже андроид. Как и мисс Люфт.
Он подошел к видеофону, снял трубку. Насколько далеко они мне позволят зайти?
— Сейчас я вызову наше управление.
— Номер управления, — подсказал бык-полицейский, — восемь…