Читаем Бейсболист полностью

- Спасибо, что согласилась. - Он оглядывается, большие руки сжимают руль. - Когда ты пригласила меня на свидание, это было лучшее, что я мог сделать за такой короткий срок.

- Прошу прощения?

Подожди, он только что сказал: «Когда ты пригласила меня на свидание»?

Я прочищаю горло и, так же небрежно, как я могу спрашиваю:

- Я пригласила тебя на свидание?

Он искоса смотрит через плечо, приподняв темные брови.

- Ты, должно быть, был пьянее, чем я думал, если даже не помнишь, как пригласила меня на свидание. - Он хихикает. Это один из тех низких, сексуальных смехов, которые вы видите в фильмах, которые посылают дрожь по спине, наблюдая за разворачивающимся романом.

Я хочу стряхнуть эту неудобную дрожь с плеч, дать себе небольшую пощечину.

- Наверное. Ты же меня знаешь - веселье, веселье и еще раз веселье! По выходным всегда навеселе.

Заткнись, Амелия! Ты хочешь, чтобы он думал, что твоя сестра-пьяница?

Он бросает на меня еще один взгляд, на этот раз чуть менее восторженный, чуть более позабавленный.

- Точно.

Я ерзаю на сиденье, ремень безопасности натянут через мою грудь и сковывает, тесные джинсы Люси сдавливают мне живот. Я дергаю их за пояс, засовывая палец под ткань, пытаясь ослабить и без того эластичный материал.

Моя рубашка — одна из ее любимых — голубая в тонкую белую полоску и с женственными рукавами колокольчиками. Моя ключица была посыпана золотом, губы - манящего темно-бордового цвета (ее слова, не мои).

На моих ногах? Туфли на четырехдюймовой пробковой танкетке.

Наверное, я выгляжу достаточно сексуально.

Мне ужасно неудобно.

- Ты должна надеть эту рубашку, Амелия, - настаивала сестра, сунув мне в руки вешалку. - Если только мы не хотим, чтобы он заметил, насколько мои сиськи чудесным образом увеличились за четыре дня. - Она рылась в своем шкафу, как стилист на задании. - Твои сиськи больше моих — я не хочу, чтобы Дэш думал, что я набиваю свой лифчик.

- Люси, никто больше не набивает свой лифчик.

Когда мы вместе, это как соревнование с закатыванием глаз, в котором нет победителя.

- Ты знаешь, что я имею в виду. Просто надень это и веди себя счастливо, хорошо? Улыбнись и постарайся почаще прикасаться к нему, а то он подумает, что я веду себя странно.

Я протягиваю руку через центральную консоль и кокетливо похлопываю его по предплечью.

- Я помню, что пригласила тебя на свидание, просто мне понадобилась секунда,-говорю я в порядке самозащиты, пытаясь исправить любой ущерб, который я могла бы нанести репутации моей сестры словесной рвотой по всей машине Дэша. - И я занимаюсь и другими делами, кроме выпивки по выходным.

Его черные брови снова поднимаются.

- Какими, например?

- Например... провожу много времени с моей сестрой. Она тоже сюда ходит,—сообщаю я ему, закладывая основу для Люси, чтобы в конце концов сообщить новость о том, что у нее есть не просто сестра – у нее есть сестра-близнец.

- Без шуток?

- Мы очень близки.

- Это круто. - Его глаза прикованы к дороге, и он кажется скучающим. - А что вы двое делаете, когда встречаетесь?

- Хм… - мы делаем ее домашнюю работу, разговариваем. - Звоним нашим родителям. Мы из Иллинойса. А когда погода хорошая, мы катаемся на велосипедах или спускаемся к озеру.

- Я могу себе это представить. - Он улыбается, сворачивая налево у знака «стоп», направляясь к крошечному Центральному району, где расположены все бары.

- Еще раз, как называется группа? - пищу я, звуча так не изыскано и так непохоже на Люси, что это просто абсурд.

- «Scotty’s Tone Deaf» (прим. Скотти, лишенный музыкального слуха).

- О. Это... звучит очень мило.

Дэш смеется, откидывая голову назад, наполняя салон машины своим восхитительным баритоном.

- Можно и так сказать. Мы в основном будем слушать гаражную группу. Есть парень по имени Скотти, который живет в конце Джок-Роу со своими родителями, - предлагает он в качестве объяснения, когда он въезжает на парковку склада, единственного концертного зала в городе. - Он учится в средней школе, у него есть рок-группа, и он боготворит парней в доме.

- Включая тебя?

Он смущенно опускает голову.

- Sí. Да.

- Это очень мило. - Пауза. - Ты уже говорил мне об этом?

Господи, я говорю как полная идиотка; если Люси узнает, она меня убьет. Серьезно, мне нужно перестать говорить, пока я все не испортила.

Я пробегаюсь по фактам, которые Люси дала мне о Дэше:

Двадцать два года.

Шесть футов один дюйм (прим. 185 см).

Кэтчер в бейсбольной команде.

Зарезервирован.

Вежливый.

Живет на Джок-Роу в бейсбольном доме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальный фаворит

Козни качка
Козни качка

Скарлетт всегда благоразумна: трезвый водитель. Жизнь расписана по минутам. Она та, кто придерживает твои волосы, пока ты поклоняешься фарфоровым богам. Неделя за неделей она посещает Джок-Роу со своими друзьями — самые горячие вечеринки в университете и благотворную среду для студентов-спортсменов. И если держать своих друзей подальше от неприятностей, а парней подальше от их штанов — это спорт, то она звезда этого спорта. Будучи хорошо известной, как членоблокатор, ее замечают по всем неправильным причинам — таким образом, она под запретом в Джок-Роу. НИ ОДИН ПАРЕНЬ НЕ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ РЯДОМ БЫЛА ДЕВУШКА, КОТОРАЯ МЕШАЕТ ЕГО ДРУЗЬЯМ-СПОРТСМЕНАМ ТРАХАТЬСЯ.Роуди Уэйд — горячий шорт-стоп бейсбольной команды университета и неудачливый ублюдок, который вытащил короткую соломинку: держать маленькую мисс Святошу подальше от бейсбольного дома. Но неделя за неделей Скарлетт возвращается, полная решимости попасть внутрь.

Сара Ней

Эротическая литература
Правила качка
Правила качка

  Кип Кармайкл не красавчик. Он грубый, неотесанный, гигантский. Его волосы такие непослушные, а борода такая густая, что друзья по команде называют его Сасквотч. Впервые Сасквотч приметил Теодору «Тэдди» Джонсон возле пивного бочонка на вечеринке в Джок-Роу. В тот день она была задвинута на задний план своими «подругами», охотницами за спортсменами. Неделю за неделей он наблюдает, как красивую, но застенчивую Тэдди затмевают и не замечают. Наконец Сасквотч широкими плечами пробирается сквозь толпу, предлагая стать ее волосатым феем-крестным. Но как только их взгляды встречаются… Он обречен. Научить ее ПРАВИЛАМ завоевания спортсмена будет самой легкой частью. Не влюбиться в нее — проигрышная битва.   (*Sasquatch — название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну, обитающего в лесах Северо-Тихоокеанского региона Южной Америки и Северной Америки. Обычно его описывают как большого волосатого гоминида, передвигающегося на двух ногах.).  

Белль Аврора| Группа , Сара Ней

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги