Читаем Белая Башня. Хроники Паэтты. Книга I (СИ) полностью

- Да дьяволы их разберут! - в сердцах ответил тот. - Как по мне, так в той таверне каждый второй - вылитый пират! Ежели не каждый первый.

- И тем не менее, тот капитан, Кошка, посоветовал вам держаться от них подальше?

- Потому, что они ему незнакомы и слишком вызывающе себя ведут, - пожал плечами Кол. Как-то так получилось, что он уже выступал как будто в роли защитника идеи, которая ему изначально не нравилась.

- Ну это ничего не говорит об их мореходных качествах. И они сказали, что у них двухмачтовая шхуна?

- Да, причём крепкая.

- Ну то, что они ведут себя как отморозки, нам, скорее всего, даже на пользу, - проговорил Каладиус. - Потому что, похоже, благоразумие порождает излишнюю осторожность в других капитанах. А что касается их мерзких характеров - лично я и не планировал заводить с ними дружбы. Уверен, что при желании мы вполне сможем избежать общения с ними во время путешествия.

- А что насчёт платы, которую они установили? - поинтересовался Кол.

- А разве это те деньги, из-за которых стоит беспокоиться? - беспечно ответил Каладиус. - Если они благополучно доставят меня в Золотой Шатёр, не утопив и не попытавшись ограбить по дороге, я готов заплатить им ещё столько же. Вот это, как раз, волнует меня в наименьшей степени.

- Значит, вы настаиваете на морском пути? - наконец подала голос молчавшая до сих пор Мэйлинн.

- Я уже говорил, что в этом путешествии решаю не я, но да - мой голос за путь морем. Только так мы имеем шансы оторваться от преследователей. Если же выберем сухопутную дорогу, подозреваю, что финал нашей одиссеи будет далёк от ожидаемого.

- Значит, один голос за, - резюмировала Мэйлинн.

- И один - против, - тут же воскликнул Бин. - Если, конечно, это кому-то интересно.

- Это интересно всем, - ответила Мэйлинн. - Каждый голос будет учтён. Кол?

Кол на некоторое время задумался, потирая ладонью подбородок.

- Я уверен, что пожалею об этом тысячу раз, - медленно проговорил он наконец. - Но я, пожалуй, соглашусь с мессиром. Кажется, в этот раз нас пасут настоящие профи, и справиться с ними на авось уже не выйдет. Вы думаете, мессир, что это могут быть ассассины Ордена?

- Я опасаюсь этого, - ответил маг. - Но даже если и нет, то эти ребята, боюсь, нам не по зубам.

- Тогда два голоса за, - окончательно решился Кол.

- Три, - как будто даже несколько смущённо сказала Мэйлинн. - Всю жизнь мечтала совершить настоящее морское путешествие...

Бин только фыркнул на это, однако возражать не стал. Было ясно, что дело решено окончательно.

- Так что мы теперь делаем? - Кол встрепенулся, будто с его плеч упал тяжкий груз сомнений и выбора.

- Во-первых, вы, друг мой, отправляетесь назад в тот кабак. Я попрошу вас договориться с этим вашим Шэдом Кошкой, чтобы он согласился осмотреть судно. Если его вердикт будет положительным - платите сотню золотых вперёд, и обещайте столько же по прибытии. А вообще - поговорите с Кошкой ещё раз. Предложите пятьсот латоров. Предложите тысячу. Предложите полтысячи имперских корон. Вдруг он всё же согласится.

- Сомневаюсь, - проворчал Кол, покачивая головой, хотя такой водопад золота слегка ошеломил даже его, не говоря уж о Бине.

- И всё же. Ну а если нет - договаривайтесь об отплытии на завтра с этими братьями, и возвращайтесь сюда, поскольку нам нужно будет организовать перевозку багажа. А ещё нам необходимо послать весточку нашему другу Варану. Однако для этого мы должны знать точное время отплытия, чтобы он прибыл в самый последний момент. Как видите, работы много, а времени мало. Так что, прошу вас, друг мой, поспешите!

Не заставляя повторять дважды, Кол вновь закутался в плащ и выбрался наружу. Дорога в таверну не заняла много времени, тем не менее, к моменту, когда он вновь увидел прилаженный к стене якорь, город окутала сырая тьма.

Братья Трип и Кирп, как и обещали, были на месте. Так же, как и Шэд Кошка, флегматично потягивающий эль из очередной кружки.

- О, старичок, ты вернулся! - через весь зал крикнул Трип, приветственно маша рукой.

Кол, метнув взгляд на Шэда, направился к братьям.

- Ну что скажешь, старичок? Плывём, или как? - осклабился рыжий.

- Сперва нужно поглядеть вашу лохань, - как можно небрежнее ответил Кол. - А то вы её тут нахваливаете, а, может, там куча дров.

- Желание клиента для нас - закон! - дурашливо раскланялся Трип. - Когда желаешь осматривать?

- Сейчас, - холодно уронил Кол.

- Сейчас? - на лице братьев выразилось искреннее удивление. - Посреди ночи?

- Именно так. А завтра к вечеру мы должны быть в море, - Колу показалось, что он поймал верный тон общения с этими подонками. По крайней мере, Трип перестал пока называть его «старичком», и это уже радовало.

- Но... - лица близнецов вытянулись. - Но надо же подготовить судно...

- У вас есть почти сутки, и у вас есть сотня золотых, - отрезал Кол. - Если этого вам недостаточно, то вы, должно быть, не те парни, что нам нужны.

- Нет, мы именно те парни! - быстро взял себя в руки Трип. - А когда мы получим нашу сотню?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме