Вставив ногу в стремя, Рэн уже приготовился сесть на коня. Услышав слова супруги, вдавил подошву сапога в землю и посмотрел на взволнованную девушку, вцепившуюся в локоть матери. Пухленькая, миленькая, и даже старушечий чепец её не портил.
— Не откажите мне в любезности, лорд Донте, — продолжила Янара, делая вид, что не замечает удивления супруга. — Пришлите Кеолу в Фамальский замок. Мы вернёмся в столицу через месяц или полтора. Пусть ваша дочь приедет чуть раньше. Как раз успеет освоиться.
Руки лорда затряслись. Он неровной походкой двинулся вниз по ступеням:
— Конечно, моя королева. Она хорошая девочка, скромная, воспитанная. — Преклонил колено и поцеловал уголок шубы Янары. — Это для нас превеликая честь.
С трудом встал и попятился, беспрестанно кланяясь:
— Не знаю, как вас благодарить. Спасибо! Господи, что же ещё сказать?
Споткнувшись на ступенях, едва не упал; слуги успели подхватить его под локти.
Запрыгнув на коня, Рэн окинул взглядом семейство лорда. Моложавая супруга, четыре дочери, сын пятый и последний ребёнок.
— Как вас зовут, молодой человек?
Мальчик коротко кивнул:
— Олир Донте.
Мать отвесила ему подзатыльник:
— Поклонись, олух. И скажи: ваше величество.
Олир поднял слетевшую с головы крестьянскую шапку и открыл рот, чтобы повторить фразу.
Рэн остановил его жестом:
— Сколько вам лет?
— Семь, ваше величество.
Рэн обратил взгляд на главу семьи:
— Вы уже договорились с кем-нибудь о месте для своего сына?
Донте оттолкнул слуг и вцепился в кафтан:
— Нет, мой король. Не успел. Только собираюсь.
— Присылайте Олира в мой замок. Он пройдёт закалку у королевских гвардейцев. — Заподозрив, что дворянин сейчас кинется к нему и упадёт на колени, чтобы поцеловать королевский сапог, Рэн вскинул руку. — Не надо благодарностей, лорд Донте.
Развернул коня и, проезжая мимо Янары, подмигнул ей. Процессия тронулась в путь.
Справа и слева от тракта проплывали холмы, леса, деревни и поля. Чем ближе становился Алауд, тем чаще встречались подводы коробейников и обозы купцов, гружённые тюками и ящиками. Редко кто из торговцев отваживался ездить за товаром в дальние края. Рискованное путешествие в другую страну могли себе позволить лишь те, кто был способен оплатить надёжную охрану, кто хорошо знал нравы чужеземцев и имел связи в тамошних торговых кругах.
Погода радовала. Под ярким солнцем оседали сугробы, на полях оголялась земля. Когда на горизонте показался город мастеров, полозья кибиток скользили уже не по снегу, а по грязи.
Алауд встретил путников шумом, характерным для поселений, где все жители заняты делом. Визжали пилы и надсадно крякали топоры. О наковальню бились молоты, лязгал и звенел металл, шипела, исходя паром, вода.
Колонна, сопровождаемая командиром городской стражи, влилась в поток фургонов, телег и всадников. Проехала по прямой и достаточно широкой улице и оказалась на площади, окружённой тавернами, постоялыми дворами и общественными конюшнями. Рэн дождался, когда Янаре выделят самые лучшие комнаты и перенесут её вещи. Удостоверился, что безопасности королевы ничто не угрожает. Отдал указания охране и, не желая тратить время, отправился на поиски людей, которые воплотят его мечту в жизнь.
Старинные города, как правило, не разрастались вширь — их рост сдерживала городская стена. Алауд был очень старым городом, об этом говорили жилые этажи, возведённые в разное время над цехами и мастерскими. Широкие улицы перемежались узкими, так же замысловато переплетались запахи обожжённой глины, раскалённого железа, красителей для тканей, эфирных масел…
— Кто именно вам нужен, ваше величество? — поинтересовался командир городской стражи и придержал лошадь, пропуская на перекрёстке водовозов. — У нас много мастеров-строителей. Но они почти всё время в разъездах. В Алауде строить нечего, разве что ещё один этаж над цехом. Этим занимаются подмастерья или наёмные работники, но не мастера.
— Нужен самый талантливый зодчий.
— Желаете построить крепость?
— Храм.
— Храм, храм… — повторил командир задумчиво. — Знаю я одного. Видел в его мастерской чертёж особняка. Но вот храм… Вы уж простите меня за невежество, ваше величество. У нас на слуху чаще оружейные мастера, они востребованы больше. А всё остальное — это так, баловство, лишь бы руки чем-то занять.
— Заглянем к вашему знакомому, — подал голос сэр Ардий. — Он должен знать своих.
— Знать-то знает, но скажет ли? Между мастерами серьёзное соперничество. Спрашиваешь, кто шьёт меховые рукавицы, а тебе втюхивают сапоги. Говоришь, что нужен походный котелок, а тебя убеждают, что тебе нужен не котелок, а чан. А на хрена мне чан? Ну, поставил я его во дворе, дети в дождевой водичке щепки пускают. А я как топил снег в старом котелке, так и топлю. Это они у купцов научились в уши заливать и мозги дурманить. Зато у оружейных мастеров разговор короткий. Знают, что, если испортят заказ, этим заказом их и прикончат.
— Неужели королю ничего не скажут? — усомнился сэр Ардий.