Ближе к вечеру к королю пожаловал новоявленный Святейший отец. Им оказался моложавый человек приятной наружности, не кичливый, не брюзгливый, не стремящийся обратить Рэна в новую веру. Обсудив порядок церемонии, они поужинали в гостиной и расстались довольные друг другом.
На закате пришёл брат Бариссы. Рэн извёлся, придумывая темы для разговора. Юному принцу едва исполнилось пятнадцать, но в развитии он отставал от Гилана. О старших братьях принц не хотел говорить. Турнирами не интересовался. Охотой не увлекался. В конях не разбирался. Смотрел на Рэна свысока, а в глазах пустота, ни юношеского задора, ни интереса к жизни. Неудачный результат кровосмешения.
Предыдущий, ныне покойный король Дигора слыл плодовитым мужчиной. У него было восемнадцать детей от трёх жён. Выжили семеро: шесть мальчиков и девочка. Мать двух старших сыновей и Бариссы умерла от родильной горячки. Вторая жена скончалась во время родов. Последняя жена приходилась королю племянницей. В тринадцать лет она произвела на свет единственного сына — он-то и приехал на свадьбу — и через год умерла, вынашивая второго ребёнка.
Ночь перед свадьбой была мучительной и долгой. Рэн просыпался от собственных стонов и вновь проваливался в тревожный сон. Утром велел Черемеху принести лекарство от головной и сердечной боли, чем не на шутку встревожил лекаря. Чтобы встряхнуться и привести себя в чувства, Рэн отправился на тренировку и упражнялся с мечом, пока не прибежал всполошённый камердинер: за воротами замка уже выстраиваются церковники и дворяне, а король ещё не собран.
Брачная церемония началась с торжественного шествия. Святые отцы несли шесты с ангелами-спасителями. За ними следовали знаменосцы, королевские гвардейцы и рыцари в парадных латах. Кони гарцевали под лордами, раскачивая бахрому и кисти на парчовых чепраках. Вороной жеребец Рэна никак не хотел идти медленно, так и норовил вырваться из колонны. Рэн с трудом удерживал его вровень с открытой каретой, в которой сидела укутанная в меха невеста. За ними катили повозки с благородными дамами. Процессию замыкали верховые стражники.
Казалось, вся столица собралась на площади перед храмом. Гвардейцам пришлось поднять лошадей на дыбы, чтобы народ освободил проезд к парадному входу.
Через полчаса Рэн стоял в освещённом факелами зале, смотрел на Бариссу и слушал голос Святейшего отца.
— Господи, прояви милосердие к Рэну и Бариссе. Благослови их союз любовью, богатством и детьми, чтобы они каждый день славили тебя своими мыслями, речами и поступками.
— Леди Барисса, — произнёс Рэн, — клянусь быть верным мужем и любящим отцом.
— Король Рэн, — проговорила Барисса, светясь от счастья, — клянусь быть любящей, заботливой и верной супругой.
— Отныне вы муж и жена перед лицом Бога, перед народом и короной, — провещал Святейший отец.
Рэн обменялся с ним поцелуем мира и поцеловал супругу в лоб. По завершении церемонии бракосочетания священнослужители провели ритуал коронации новобрачной.
Поддерживая супругу под локоть, Рэн прошёл по живому коридору, отвечая кивками на поздравления. Как только новобрачные показались в дверном проёме храма, зычно рявкнул боевой рог, толпа разразилась ликующими криками, бронзовыми птицами запели колокола на часовне.
Рэн хотел уже спуститься с полукруглой террасы, но что-то его остановило. Он окинул взглядом толпу и вцепился в застёжку на мантии — золотая цепь впилась в горло как петля. Сошёл с лестницы. Усадив жену в карету, вновь взбежал по ступеням.
Наблюдая за ним, Барисса переменилась в лице.
Лейза прошептала Киарану:
— Кого он ищет?
Поигрывая желваками, Киаран посмотрел на Ардия. Тот, успев сесть на коня, с хмурым видом крутил головой.
— Ваше величество, — прозвучал озадаченный голос Святейшего отца. — Гости ждут.
Рэн двинулся вниз по лестнице, с трудом передвигая ноги. Подойдя к своему скакуну, жестом подозвал Киарана:
— Закройте городские ворота.
— До заката ещё несколько часов.
— Закройте все ворота! — рыкнул Рэн.
— Слушаюсь, ваше величество, — поклонился лорд Айвиль.
— Узнайте, где остановилась Янара.
Киаран потерял дар речи.
— Она здесь, — проговорил Рэн, озираясь по сторонам.
— Вам показалось.
— Не смейте со мной спорить! — прошипел Рэн Айвилю в лицо. — Она здесь! Я чувствую! — Взглянул на Бариссу и прошептал: — Найдите её, Киаран. Пожалуйста!
Он кивнул:
— Я постараюсь.
Пиршественный зал с трудом вместил в себя такое количество людей. Лорды с жёнами и придворные, сановники и послы, прославленные рыцари и коннетабли городов, Святейший отец и высшие чины духовенства сидели за столами, заставленными всевозможными яствами, и за фазанами и павлинами в оперении не видели, кто сидит напротив.
Почти три часа гости преподносили новобрачным дары. Последние дарители комкали фразы, истекая слюной от запахов. Наконец слуги унесли подарки, и публика с жадностью набросилась на еду. В зал хлынули жонглёры, музыканты и певцы.