Читаем Белая тишина полностью

Калпе сдержал слово. После полудня Пота имел новенькую острогу, выкованную Калпе на его глазах.

— Папа, у тебя же есть острога, отдай мне, — попросил Богдан.

— Правда, Богдан мне помогал, огонь раздувал, острога его, — поддержал племянника Калпе. — А дедушка его научит без промаха бить рыб.

Пота отдал острогу сыну, и тот побежал домой показывать деду свое приобретение.

К вечеру тяжелые черные тучи отошли на север, западный краешек неба заполыхал алым полотнищем. В тальниках защебетали, запели птицы, в небе замелькали острокрылые стрижи и ласточки.

Пота и Калпе поехали ставить сети. Их оморочки шли рядом.

— Калпе, я никак не могу попять, кем Годо приходится Холгитону? — спросил по дороге Пота.

— Как кем? — удивился Калпе. — Работник он. Холгитон все еще считает себя халадой,[14] поэтому он должен иметь работника. Вот он разыскал Годо и привез домой. Сперва он заставил Годо огород вскопать, посадить фасоль, табак и синие цветочки для крашения халатов. Потом видит, работник-то умеет с железом работать. Тут понял Холгитон, какого он мастера нашел. Обрадовался старик. Еще бы не радоваться, когда свой мастер в доме появился, который из железа может сделать все что угодно. Годо и ружье чинит и котел дырявый залатает, он все может делать. А огород не бросил, каждое лето сажает фасоль, табак, теперь уже все няргинцы выращивают свой табак.

— Калпе, я не то спрашиваю. Смотрю я на Супчуки, она совсем изменилась, другие женщины стареют, а она молодеет. Совсем другая стала. Потом, дети ее очень похожи на Годо.

Калпе ничего не ответил. Друзья молча выставили сети, и когда вновь сошлись, Пота сказал:

— Калпе, поедем за мясом. Я отвык жить без свежего мяса.

— Поехали, я сам тоже не против мяса, — обрадовался Калпе.

На следующий день с рассветом поднялись жильцы большого дома, женщины начали готовить еду, мужчины собирали охотничьи принадлежности. Солнце поднялось над сопками, когда взрослые и дети вышли на берег. Идари несла свернутую кабанью шкуру, накомарник, одеяло, корзину с продовольствием. Она шла рядом с сыном, который гордо шагал с берданкой за плечами, приклад бил его по икрам ног и чуть не доставал до земли.

— Ох и охотник ты, сынок, кормилец мой, — смеялась Идари. — Опять будешь сидеть за спиной деда на месте собаки?

Охотники укладывали вещи в оморочки. Все предметы первой необходимости должны находиться под руками: табак, кресало, кружка. Винтовки, ружья пока в чехлах и кабаньей шкуры лежат впереди под агборой,[15] спальные принадлежности сзади.

— Ох, сколько охотников, мясом нас завалят, — продолжала смеяться Идари. — Смотрите, всех лосей не перебейте, оставьте самку и самца на развод!

Идари встретилась с жесткими сердитыми глазами отца и осеклась. Смех заглох в ее горле.

— Ты родила двух охотников, а язык все еще не научилась держать за зубами! — закричал Баоса. — Вырвать надо твой язык да собакам бросить.

Мужчины, женщины и дети притихли, потупили взоры. Только Пота, выпрямившись, стоял возле своей оморочки и в упор смотрел на Баосу.

— Дедушка, а на мою маму никогда никто не кричал, — раздался в тишине голос Богдана.

Баоса просверлил внука злыми глазами, но вдруг обмяк, опустил голову и начал перекладывать вещи на место Богдана.

— Дедушка, а где я сяду?

— Ты деда поучаешь, потому на его место сядешь, — ответил Баоса.

— Там я не смогу маховиком махать, оморочка широкая на этом месте.

— Ты будешь сидеть и смотреть по сторонам.

— Нет, я не согласен, я тогда не поеду с тобой.

Баоса не ответил, его руки все еще перебирали одеяло, накомарник.

— Сядешь на одеяла, мягче будет сидеть, — ответил он наконец.

Дяпа и Улуска столкнули оморочки.

— Слушай, мать Богдана, к моему приезду в большом котле воду держи наготове, мясо будешь варить, — громко, во всеуслышание сказал Пота, обнимая жену.

Это был вызов Баосе, но старик, сделал вид, что не услышал кощунственных слов зятя.

Одна за другой закачались на воде оморочки и, провожаемые теплыми взглядами женщин и детей, двинулись вверх по протоке. В полдень охотники приехали на озеро Шарго, где стояло небольшое русское поселение. Здесь жил рыжий Ванька Зайцев — страстный охотник и золотоискатель. Но золото редко попадалось Зайцеву, поэтому в последние годы он занимался промыслом только пушного зверя.

После полудня охотники добрались до устья горной речки, по которой они должны будут подниматься вверх. Это было то место, где Пота десять лет назад обнимал свою любимую, где ему пришла в голову отчаянная мысль украсть ее и убежать куда глаза глядят. Охотники разожгли костер, начали варить еду. А Пота ходил и вспоминал прошлое. Наконец он разыскал место, где стоял летник Идари. Пота до мельчайших подробностей припоминал ту счастливую ночь.

— Дедушка, ты мне разрешишь из берданки выстрелить? — раздался рядом голос Богдана.

— Обязательно. Обязательно выстрелишь, я тебя научу метко стрелять, без промаха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амур широкий

Конец большого дома
Конец большого дома

«Конец большого дома» — первый нанайский роман. Место действия — Нижний Амур. Предреволюционные годы. Приходит конец большому дому, глава которого Баоса Заксор, не поладил со своими сыновьями Полокто и Пиапоном, с их женами.Родовые обычаи сковали свободу человека, тяжким бременем легли на его плечи. Не только семья Заксора, но и весь народ находится на пороге великих перемен. Октябрьская революция окончательно ломает старые отношения.Изображая лучшие черты своего народа, его психологический склад, жизнь в прошлом, писатель показывает, как еще в условиях дореволюционной России складывались отношения дружбы между нанайцами и русскими крестьянами-переселенцами.«Конец большого дома» — первая часть трилогии Г. Ходжера «Амур широкий», удостоенной Государственной премии имени А. М. Горького за 1973 год.

Григорий Гибивич Ходжер

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза