Читаем Белее снега, слаще сахара... полностью

Голос фрейлины звучал приветливо, но в уголке губ притаилась жестокая усмешка. Мне показалось, что я читаю мысли белокурой девицы, так похожей внешне на ангелочка, а душой — на демона из преисподней:

«Ну же! Неужели осмелишься пойти против нас?».

— Сожалею, ваше высочество, — произнесла я сипло и откашлялась, прежде, чем продолжать. — Но разрешите мне вернуться поскорее в лавку. Чтобы выполнить ваше поручение, для меня дорога каждая секунда. Я мечтаю приготовить десерт, достойный свадьбы вашего брата. Позвольте мне приложить к этому все силы…

Клерхен еле заметно кивнула мне — как собачку погладила. А принцесса огорчилась.

— Очень жаль, — произнесла она грустно. — А я так хотела поболтать с вами…

— Лучше не будем мешать барышне Цауберин, — Клерхен взяла с колен принцессы салфетку. — Пойдемте, ваш брат скоро объявит о второй загадке. Я так волнуюсь… так волнуюсь!..

Принцесса тепло попрощалась с нами и ушла в сопровождении фрейлин и служанок, а меня и мастера Римуса с помощником высокомерный мажордом повел к выходу.

— Мы почти победили, — нарочито громко сказал мастер Римус своему помощнику, чтобы я тоже услышала. — Всякие изобретюшки-финтифлюшки — это, конечно, интересно. Но главное — аристократизм, верность рецептам и хороший вкус. Получим королевский заказ, и Лампрехту останется только снег лопать от досады.

Я скрипнула зубами, но промолчала. Устрой я сейчас ссору, бедняге хозяину это точно не поможет. Отстав на шаг, потом на два, я остановилась, пока мастер Римус в сопровождении мажордома удалялся по коридору, а потом развернулась и бросилась бежать совсем в другую от выхода сторону. Остановив первую попавшуюся служанку, я спросила, где комната баронессы Диблюмен.

— Она просила принести ей рецепт лимонного пирога, — соврала я девушке. — Это секретный рецепт, я должна передать его из рук в руки.

Служаночка проводила меня в южное крыло и постучала в двери одной из комнат.

— Войдите! — послышалась изнутри, и я поёжилась, узнав голос старшей ведьмы.

— К вам девушка… — пропищала служанка, открывая дверь на два фута и боясь сунуть в комнату нос. — Говорит, принесла рецепт пирога…

— Пусть войдет, — милостиво разрешила баронесса.

Я медленно переступила порог. Будто к каждой ноге у меня было привязано по мешку с мукой.

Баронесса стояла у окна, задумчиво глядя во двор, и не сразу обернулась. Увидев меня, она ничуть не удивилась и указала на плетеный стульчик у стены, молча приказывая мне сесть. Я подчинилась и села, украдкой оглядывая комнату. Ничто не выдавало, что это — комната ведьм. Шелковые подушки на постели, на туалетном столике разбросаны черепаховые гребни и шпильки с янтарными головками. На потолочной балке висит птичья клетка, прикрытая плотной черной тканью. В кресле лежит голубое платье — почти такое же было на барышне Диблюмен сегодня за завтраком.

— Спасибо, можешь идти, — величественно кивнула баронесса служанке, и та исчезла, облегченно вздохнув.

Я ждала, что баронесса сразу же заговорит — будет рассказывать, что меня ожидает, и что мне надо сделать, но госпожа Диблюмен молчала, снова уставившись в окно. Прошло несколько томительных минут, когда в коридоре раздались быстрые шаги, дверь распахнулась, и в комнату ворвалась разрумянившаяся от быстрой ходьбы Клерхен.

— Еле улизнула! — сказала она весело и соизволила заметить меня: — А, пришла. Ну вот, и стоило ломаться. Девушка из Арнема.

Кровь бросилась мне в лицо, но я не ответила на колкость.

— Запри дверь, Клер, — велела баронесса ровно. — А ты, — она обратилась ко мне, — надень это платье, — и она указала на голубое платье.

— Зачем? — спросила я неосторожно.

— Затем, — перебила меня госпожа Диблюмен, а ее дочка хихикнула, задвинув засов, и отступила в уголок.

Совсем не хотелось раздеваться перед этими дамами, но я сняла платье и надела голубое поверх простой полотняной рубашки, которая была на мне. В талии платье было по мерке, но лиф провисал — Клерхен была куда пышнее меня в бюсте.

— Что дальше? — мрачно спросила я. — Прикажете пойти на новогодний маскарад?

— Помолчи, — бросила мне баронесса и подошла ко мне совсем близко, что-то нашептывая себе под нос.

Она трижды обошла меня, а потом встала передо мной и притопнула каблуком.

Решила сплясать? Или превратить меня в лягушку?

Я не утерпела и опустила глаза, чтобы убедиться, что осталась человеком. Лиф, провисавший складками, теперь облегал мою грудь, как вторая кожа. И грудь, видневшаяся в пене кружев, была вовсе не смуглой, а… белоснежной.

— Ой! — только и сказала я, прижав ладони к щекам, и не узнала своего голоса. Он прозвучал тоненько, как… как у Клерхен.

— Не трогай! — крикнула баронесса и больно ударила меня по руке. — Не смей даже улыбаться, поняла? Идешь в зал, разгадываешь королевские загадки и возвращаешься. Лишнего не говоришь, ни на кого не смотришь. Если конечно, — она пристально взглянула на меня, — ты хочешь увидеть своего мастера и ее высочество в добром здравии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новогодние сказки (Лакомка)

Похожие книги