Эллис поняла, что сказала это вслух, только когда услышала собственные слова. И под пристальными взглядами Джеймса и Анны предприняла последнюю попытку спасти себя:
– Я имею в виду, мэм, эти бумаги очень необычно выглядят.
Теперь заговорила Анна. Если документы были скопированы человеком, чей почерк ей знаком, кандидатов не так уж много. И первой попадала под подозрение сама Эллис, которая встречала Джейн Крофт.
– Эллис, пожалуйста, расскажите, что вам известно об этих бумагах!
Анна смотрела на лихорадочно пытавшуюся выкрутиться камеристку, на эту женщину, которая прислуживала ей целых тридцать лет и о которой она тем не менее знала так мало. Если бы они вдруг поменялись ролями, могла бы она сама, Анна, предать свою хозяйку, у которой проработала так долго? Вряд ли, но, с другой стороны, ей никогда не приходилось проходить через горькие, унизительные испытания, которыми отмечена жизнь прислуги.
Джеймс начал терять терпение:
– Если у вас есть что сказать, чтобы смягчить свою вину, то сейчас самое время это сделать.
Эллис пребывала в смятении. Ей, конечно, надо было настоять, чтобы мистер Белласис, прочитав копии, сжег их прямо у нее на глазах. Но послушался бы он ее? Наверное, нет. Эллис лихорадочно думала, как ей сейчас поступить. Она выступила в роли соучастницы, тут уж ничего не поделаешь, но надо постараться хотя бы не угодить в тюрьму.
– Это все мистер Тёртон, сэр. Это он нашел бумаги в чемодане мисс Крофт и сделал копии.
– По чьему распоряжению?
Эллис задумалась. Она солгала, что документы искал Тёртон, но есть ли смысл лгать дальше? Поможет ли ей, если она станет выгораживать мистера Белласиса? Нет. Он все равно больше не будет ей платить. Что теперь ему разузнавать… Правда, нельзя забывать о рекомендательных письмах. Как она найдет себе другое место без хороших рекомендаций? А миссис Тренчард наверняка в них откажет. Эллис зарыдала. У нее всегда довольно неплохо получалось заплакать, если вдруг возникала необходимость.
– Простите меня, мэм! Если бы я знала, что вас это коснется, я бы ни за что не позволила втянуть себя в эту аферу.
– Вы видели, как Тёртон переписывает письма мисс Софии, но не подумали, что это может меня касаться? – Голос Анны стал жестким.
Джеймс переступил с ноги на ногу:
– Вопрос в том, для кого их скопировали?
Эллис решила, что откровенное признание сэкономит время.
– Я знаю, что потеряла место, сэр. Но я не порочная женщина.
– Но и не добродетельная, – сурово сказала Анна.
– Я была слаба. Я знаю. Но если у меня не будет рекомендательных писем, я умру с голоду.
– Понятно, – сразу сориентировался Джеймс. Он раньше жены понял, о чем толкует служанка. – Вы имеете в виду, что, если мы дадим вам рекомендации, вы во всем признаетесь и расскажете, кто просил сделать эти копии. Об этом идет речь?
Поскольку речь шла именно об этом, Эллис молчала, опустив глаза.
– Ну хорошо, – сказал Тренчард и жестом заставил замолчать жену, которая, как ему показалось, попыталась вмешаться. – Мы дадим вам рекомендации, не блестящие, но такие, чтобы вы смогли найти приличную работу.
Эллис вздохнула с облегчением и порадовалась, что ей хватило присутствия духа подороже продать последний оставшийся у нее товар.
– Мистер Тёртон сделал копии для мистера Джона Белласиса, сэр.
– Для мистера Джона Белласиса? – Анна удивленно подняла глаза. – Вы имеете в виду племянника леди Брокенхёрст?
– Да, мэм, – кивнула Эллис.
– Ну конечно, это был Джон Белласис, – произнес Джеймс, рассуждая вслух. – И вероятно, именно он решил выяснить, кто такой Бувери. Он сделал то, что двадцать шесть лет назад должны были сделать мы с тобой. Интерес племянника леди Брокенхёрст очевиден: если Ричард Бувери окажется подставным лицом, то Джон Белласис по-прежнему остается наследником своего дядюшки; если Бувери – настоящий священник, то Белласис ничего не получает.
На мгновение он забыл о присутствии Эллис, но тут Анна нарочито громко кашлянула, дабы вернуть мужа в реальность.
– Эллис, а какова была во всем этом ваша роль? – спросила она.
Служанка колебалась. Что именно рассказать, а о чем умолчать? Она предусмотрительно добилась себе приличных рекомендаций, а Тренчарды не из тех, кто берет свои слова назад. И все равно рассказывать им больше необходимого не стоило.
– Мистер Тёртон заставил меня отнести копии мистеру Белласису.
– Хорошо, – кивнула Анна. – Идите. Сегодня еще можете переночевать, но завтра вы получите рекомендации и должны будете немедленно покинуть наш дом.
Эллис коротко присела в книксене и ушла, аккуратно закрыв за собой дверь. Все могло обернуться гораздо хуже, думала она, спускаясь по лестнице. До последнего дня ей платили неплохо, и она сумела отложить денег, особенно благодаря гонорарам от мистера Б. Ничего, она найдет другое место, у человека, который будет слишком глуп и самонадеян, чтобы заглядывать в ее прошлое.
Тем временем Джеймс Тренчард взял жену за руку и сказал: