Читаем Беллона Карлеаль, или сестра изгнанника полностью

    Принцесса распахнула бархатный футляр и ахнула. На атласной подкладке лежала брошь. Она была крупной и тяжёлой, сплошь усыпанной драгоценными камнями, которые изображали белую розу. Стебель сиял большими изумрудами, а лепестки россыпью прекрасных бриллиантов. Они были так искусно огранены, что трудно было различить, где начинался один, и заканчивался другой. Беллона аккуратно изъяла украшение из его укрытия и приколола себе на грудь. Проведя ещё раз тонкими пальцами по сверкающим камням, которые уютно расположились на её платье, девушка заметила под крышечкой записку и с интересом прочла её. «К сожалению, я не могу послать вам живые цветы, которые вы так любите, – гласили строки, – так как нас разделяет огромное расстояние, преодолевая которое, мой букет завянет. Поэтому, примите этот скромный подарок. Я всем сердцем надеюсь, что он вам понравится. Его Высочество, принц Лукас». Беллона подняла глаза на отца.

   - Ты знаешь от кого это, да?

   - Само собой! Стал бы я передавать своей дочери подарки от кого-то, кроме её будущего мужа, – натянуто засмеялся Робин Третий, после чего торопливо поднялся. – Думаю, этот Лукас уже извёлся в предвкушении свадьбы, ведь ему в невесты досталась самая красивая принцесса во Вселенной! Тебе бы тоже не мешало заразиться от него таким же нетерпением и думать о приближающемся венчании.

    Однако мысли Беллоны были далеки от её жениха и брака, который, как она уже для себя решила, никогда не состоится. Что использовать в качестве предлога продолжать оставаться на родине? Её здоровье полностью поправилось почти сразу же, стоило ей шагнуть на родную землю, поэтому последнюю неделю она изображала приступы кашля, иногда имитировала плохое самочувствие и удалялась к себе в покои. Но долго это продолжаться не могло. Её цветущий вид говорил сам за себя. Да и ей самой было мерзко оттого, что она обманывала отца. Насчёт матери она не беспокоилась; с тех пор как та стала равнодушно относиться к дочери, принцесса отвечала ей полной взаимностью, хотя иногда и жалела королеву. Впрочем, эти порывы быстро проходили под напором воспоминаний о непонимании матери.


   Бал в честь дня рождения принцессы не обещал быть слишком весёлым, хотя приготовления к нему были пышными и дорогостоящими. Всё обещало быть роскошным. Гостей было множество, но самым заметным отсутствующим гостем был принц Робин, которого не выпустили из-под ареста даже ради такого случая. Это происшествие обсуждалось сильнее, чем отсутствие покровителя и друга принцессы – императора. Он прислал ей подарки, поздравления и извинения, потому что дела в собственных владениях заставили его остаться дома. Настроение самой Беллоны было не праздничным, и не только по вышеперечисленным причинам, но и из-за того, что рядом, как никогда, не было Габи или Мари, с которыми она в полной мере могла разделить любую радость или огорчение. Даже не было Матильды Льюмен, на которой можно было сорвать злобу, чего она никогда себе не позволяла, но теперь непременно воспользовалась бы случаем.

   Беллона стояла в главном зале, между отцом и его братом Антонио. Они о чём-то беседовали, а она бесстрастно следила за ходом торжества. Скоро должны были начаться танцы, но она совершенно не была к ним расположена. Но таковы были правила этикета и церемонии. Виновница торжества не должна была находиться в стороне от приглашённых. Как хорошо, что она настояла, чтобы всё проходило здесь, в загородном дворце, а не в Риджейсити, иначе там бы ей точно не дали покоя  до утра! Тут же можно было дождаться фейерверка и отправиться спать.

   Взгляд Беллоны упал на наследницу Гиганта. Энжел прибыла ещё вчера вечером. Они мило побеседовали, но та твёрдо заявила, что не будет развлекать подругу своим общением, пока не вернут Габи из опалы. Беллона пыталась объяснить другой принцессе, какие подозрения пали на виконтессу, и что даже несмотря на них она готова была простить её, но Габи обиделась сама. Беспокойная и авантюрная Нови вышла замуж, и возвращать что-либо слишком поздно. Энжел встала в наигранную позу и корчила из себя обиженную, но Беллона знала, что скоро у неё это пройдёт.

    Внезапно, сквозь толпу, принцесса увидела знакомое лицо, и чуть не подпрыгнув от радости, сорвалась с места. Пройдя через весь зал, Беллона хотела упасть в объятья своей бывшей фрейлины – маркизы Аделины Итали, но, заметив у той округлившийся живот, повела себя сдержанней.

   - Аделина, как я счастлива вновь увидеть тебя! – девушки взялись за руки.

   - Я тоже безумна рада снова находиться рядом с вами, ваше высочество! – слегка поклонилась маркиза.

   - Но, к моему великому разочарованию, это видимо ненадолго, – намекнув на положение Аделины, констатировала Беллона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орден Стеллы Нордмунской

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература