Читаем Белое и красное полностью

На страницах романа Здислава Романовского мы встречаем имена некоторых из них: Вацлава Серошевского, этнографа и писателя, автора монографии о якутах, рассказов и повестей, действие которых разворачивается в Сибири, на Дальнем Востоке, на Кавказе; Эдуарда Пекарского, языковеда, фольклориста, этнографа, составителя 13-томного толкового словаря якутского языка. Все они за участие в борьбе против царизма были сосланы в эту «глухомань». Можно было бы вспомнить и еще несколько имен поляков-повстанцев, не по своей воле приехавших в Сибирь, но так много сделавших для того, чтобы «открыть» ее: скажем, Яна Черского, геолога, палеонтолога, географа, который, например, составил первую геологическую карту побережья Байкала; Александра Чекановского, обнаружившего месторождения угля и графита в бассейне Нижней Тунгуски, или Бенедикта Дыбовского, впервые описавшего природные условия и фауну Байкала, бассейна Амура, Камчатки…

«Белое и красное» — роман, который вряд ли можно отнести к жанру политического, хотя населяющие его русские и поляки говорят и спорят о политике предостаточно. Роман этот и не эпопея, хотя автор стремится дать, пусть даже и в набросках, общую панораму событий в Иркутске, в Якутии, вообще в Сибири в 1917—1918 годах. Роман Здислава Романовского — скорее, если так можно выразиться, камерная эпопея, где политика и стремительные, бурные события служат теми предлагаемыми историей обстоятельствами, в которых молодой поляк делает свой жизненный выбор.


А. Ермонский



notes

Примечания


1


Начальные слова польского национального гимна. — Здесь и далее примечания переводчика.

2


Он подлый человек! (франц.)

3


Моя карьера кончилась (франц.).

4


Пошли! (франц.)

5


Якутский эпос.

6


Маленький Париж (франц.).

7


ППС — революционная фракция — крайне правая группировка Польской социалистической партии, в 1906 году окончательно порвавшая с ППС.

8


От названия партии «Народова демокрация» — националистической партии крупной польской буржуазии и помещиков.

9


Патриотическая поэма польского поэта Юлиуша Словацкого (1809—1849).

10


Отрывки из поэмы «Ангелли» даны в переводе А. Виноградова.

11


Польский король с 1632 по 1648 г.

12


Бартек-победитель — герой одноименной повести Г. Сенкевича.

13


Социал-демократическая партия Королевства Польского и Литвы.

14


Центральный исполнительный комитет Советов Сибири (1917—1918 гг.).

15


Китайско-восточная железная дорога, часть Великой Сибирской магистрали, проходящая по территории Китая. После второй мировой войны передана КНР.

16


Левое крыло Польской социалистической партии.

17


Таубе Александр Александрович (1869—1919) — генерал царской армии, в 1917 году перешел на сторону Советской власти; начальник Главного штаба Сибирского военного Комитета.

18


Уменью пожить (франц.).

19


Сан-Доминго (Гаити) — имеется в виду участие польских легионов в экспедиции наполеоновских войск в 1802—1803 гг.

20


Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 16, с. 11.

21


Там же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза