Читаем Белые тела полностью

В субботу Уилф приезжает к моей квартире. Машина у него – побитый фольксваген, весь перепачканный землей. Он убирает с пассажирского сиденья старые газеты, бумажные стаканчики из-под кофе, другой мусор, бросая его куда-то назад, к нагромождению из садового инвентаря (лопаты, грабли, совки, мешки с почвенными смесями и гравием), и я сажусь в машину. День жаркий, и я надела старую хлопковую рубашку в синий цветочек и шорты, которые когда-то были ярко-розовыми, но выцвели до поросячьего цвета. На ногах, как и было велено, резиновые сапоги.

– Мне нравится, что в машине пахнет землей, – говорю я с улыбкой, чтобы он не подумал, что это сарказм.

– Я люблю землю, – улыбается он в ответ, бросив взгляд на мои бледные бедра, которые уж слишком сильно обнажаются в положении сидя. Я тоже смотрю на них и не понимаю, как можно считать их соблазнительными, когда они просто большие.

* * *

Мы подъезжаем к белоснежному особняку на Бишопс-авеню, с колоннами и портиком. Уилф набирает код на кованых воротах, и они открываются автоматически.

– Полагаю, внутри все в мраморе и золоте, – говорю я.

– Ты почти права. Мраморные полы.

– Олигарх из России?

– Нет… Дипломат из Средней Азии.

Уилф сказал, что сад пока что на «подготовительном этапе», это значит, что мы должны будем все подрезать, вычистить и вскопать. Это тяжелая работа, и мне нравится необходимость применять физическую силу, я вонзаю лопату глубоко в землю и разгребаю большие куски черной почвы, которую я перетираю между пальцами, выбирая из нее сорняки и кусочки мусора, вспоминаю о том дне, когда давным-давно нашла овечий череп под кустом. Хочу рассказать Уилфу об этом, но не могу найти нужных слов, и все, что мне удается сказать, это: «Здесь, под землей, – целый мир. Сорняки, коренья, улитки, у меня тут просто монстр какой-то попался, не знаю, удастся ли его выкорчевать».

Уилф подходит и подкапывает этот жуткий сорняк со всех сторон, после чего мы вместе тянем его изо всех сил, пока он не начинает шататься.

– Что может быть сексуальней шикарной женщины, которая вся в земле и поту борется с сорняками?

Я улыбаюсь, и он уходит обратно к своему участку, пока я смотрю на малиновку, она присела на ближайшую от меня ветку, а потом стремительно слетела вниз за червяком.

Уилф по большей части не говорит ничего во время работы, просто ходит туда-сюда по саду со связками палок и веток, расчищая уголок, предназначенный для высадки цветов, и вдруг меня ошеломляет то, насколько он похож на того Уилфа, каким я его представляла в мечтах: широкие шаги, закатанные рукава, капли пота на лбу. Во время перерыва мы садимся на низкую каменную изгородь, передавая друг другу термос с чаем; еще он захватил с собой пачку печенья «Хобнобс». Хвалит меня за умение копать и начинает рассказывать о планах на этот сад, показывает набросок дизайна, нарисованный на смятой бумажке, которую он вытащил из заднего кармана шорт цвета хаки. Неожиданно разговор заходит о Тильде.

– Ты все еще беспокоишься за нее?

Я хочу ответить, что нет, но все порчу.

– Ты знаешь, сколько женщин погибает от рук своих партнеров? Две в неделю. Это норма.

– Ты же не думаешь, что Тильду собираются убить?

– Нет… Но…

Он не дает мне развить идею, сказав:

– Держи лопату, и пойдем еще покопаем…

В его мире все хорошо, и я попадаю под влияние его позитивного настроения, работая лопатой с остервенением. Вхожу в ритм, врезаясь в землю, рыхлю ее, гребу, просеиваю, полностью погружаюсь в процесс, наслаждаясь при этом видом малиновки, которая то и дело ищет себе новую жертву. Но через полчаса я выбиваюсь из сил, и Уилф предлагает мне отдохнуть, пока он не закончит.

– Давай переместимся в паб, – говорит он. – В качестве награды.

И мы едем в «Олбани».

На этот раз народу там не так много, и мы сидим рядом на лавке за столиком в углу, два усталых работника, земля повсюду: под ногтями, в волосах, на ногах. Кажется, даже во рту песок.

– Теперь будешь ждать следующих выходных? – спрашиваю я. – Или ты бываешь там по вечерам?

– У меня есть команда. – Он пожимает плечами, как бы говоря: «В этом нет ничего такого». Но я под впечатлением.

– Команда! Так ты нанимаешь людей? Выходит, уже и бизнесмен… – Чувствую, что я словно уменьшаюсь изнутри. Если он такой успешный, что интересного он нашел во мне?

– Ну, это два парня из Румынии, они работают по контракту, – поясняет он. – И я приезжаю туда почти каждый вечер, чтобы проверить, укладываемся ли мы по срокам, и поставить задачи на день. В этой сфере большая конкуренция, слишком много людей, которые делают то же самое, и слишком мало клиентов. Но если ты делаешь работу хорошо, то успех возможен.

– А как ты убеждаешь людей, что они должны нанять именно тебя?

– Словами, в основном… Хотя я не очень-то хорош как администратор, все эти счета, контракты…

Он рассказывает, а я вдруг замечаю, что наши руки слегка соприкасаются из-за закатанных рукавов. Осознание этого заставляет сердце немного сжаться, и руки едва заметно начинают дрожать. Надеюсь, он не заметит, и я говорю, почти на выдохе:

– Я могла бы помочь… Если хочешь. С бумажной работой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двойное дно: все не так, как кажется

Скажи, что ты моя
Скажи, что ты моя

Где проходит тонкая грань между безумием и надеждой?Перед нами три женщины: одна полагает, что нашла свою дочь, другая боится, что теряет своего ребенка, третья пытается понять, кто она на самом деле.Стелла – успешная сорокалетняя женщина. Она работает психотерапевтом и живет в красивом доме с любящим мужем и сыном-подростком. Но однажды к ней на прием приходит девушка по имени Изабелла, и аккуратная, правильная жизнь Стеллы начинает рассыпаться. Она убеждена, что Изабелла – на самом деле ее дочь, Алиса, которая исчезла много лет назад при загадочных обстоятельствах. Полиция тогда пришла к заключению, что маленькая Алиса утонула, однако тела не нашли, и Стелла всегда верила, что она жива.Стелла видит в Изабелле явное сходство со своей дочерью, но главное – она сердцем чувствует, что эта девушка ей не чужая. Окружающие опасаются за психическое здоровье Стеллы и полагают, что старая травма дает о себе знать. Меж тем у Изабеллы есть свои секреты и свои причины посещать сеансы психотерапии.Кто лжет? Кто говорит правду? Где галлюцинации, а где реальность? Только пройдя вместе с героями до самого конца, мы узнаем ответы на эти вопросы.

Элизабет Нуребэк

Детективы / Триллеры
Идеальная мать
Идеальная мать

Они просто собирались немного отдохнуть. Что плохого могло случиться?Пока матери веселились в баре, случилось страшное: ребенка одной из них похитили прямо из колыбели. Младенцам было всего несколько недель от роду, и все они появились на свет в мае — поэтому женщины называли себя Майские матери. Уинни, самая красивая и загадочная из них, очень не хотела оставлять своего сына Мидаса с няней, однако уступила под напором подруг. За это решение Уинни пришлось жестоко поплатиться.Объединенным общей бедой, Майским матерям приходится столкнуться с жестокой атакой журналистов. Глубоко похороненное прошлое, поступки, которые они старались забыть, их самые сокровенные секреты — постепенно все это становится достоянием публики. Однако главные вопросы — кто похитил Мидаса? где он сейчас? — по-прежнему остаются без ответов. И только подлинный материнский инстинкт сможет привести нас к разгадке.

Эйми Моллой

Детективы

Похожие книги