Читаем Белые волки. Часть 3. Эльза (СИ) полностью

Двое оборванных попрошаек с железными кружками для монет навострились, когда благородная госпожа приблизилась ко входу в темпл, но сникли, завидев поодаль угрожающие взгляды ее охраны. Северина подняла голову, оценивая все величие и мощь здания, которое нерушимым оплотом возвышалось перед ней. Прямо как совесть. В соответствии с обязанностями супруга наместника посещала темпл на все праздники, когда требовалось ее присутствие перед толпой, но теперь, в обычный, ничем не примечательный день, без необходимости играть роль счастливой и успешной женщины, она поняла, что не может переступить порога. Вот просто не может и все, потому что не создана для этого места.

— Ну что же ты, милая? — в последнюю секунду, когда Северина хотела развернуться и сбежать, раздался женский голос, и чьи-то руки придержали ее за плечи. — Так можно и замерзнуть, если долго стоять здесь.

Это была какая-то небогатая майстра с убранными под вдовий платок волосами и теплыми карими глазами на побитом ранними морщинами лице. Похоже, незнакомка совершенно не поняла, с кем разговаривает, и приняла супругу наместника за обычную хорошо одетую девушку из какой-нибудь благородной семьи. По крайней мере, ни намека на поклон или узнавание не случилось. От нее веяло материнской лаской, и Северина невольно дрогнула снова.

— Я не могу… мне нельзя туда…

— Глупости, — решительно возразила женщина. — А ну пойдем.

Она буквально втолкнула Северину в большое, пустое, пахнущее воском и благовонными травами помещение темпла. Как и следовало ожидать, в обычный день, в разгар рабочей недели тут никого не было. Где-то вверху зашуршало эхо шагов, а святые с любопытством глянули со стен на гостий. Северина поежилась, она еще помнила, как страшно смотрели на нее светящиеся очи в ту ночь, когда Димитрий жег свой темпл.

— Ну что? Под землю не провалились? — усмехнулась ее спутница. — Двери не зря не запираются ни днем, ни ночью, милая. Сюда каждому можно войти.

— Но не мне, — качнула головой Северина, сама не зная, зачем так откровенничает с этой майстрой. Может, потому что та в чем-то напомнила старую добрую майстру Божену? Им так хорошо было вдвоем в домике Яна шушукаться обо всем и ни о чем. — Я плохая. Слишком плохая, чтобы ходить сюда.

Женщина засмеялась, легко и чисто.

— Плохие люди никогда не считают себя плохими, девочка. Они считают себя хорошими и правыми во всем.

— Я тоже такой себя считала, — призналась Северина, — когда была глупой шестнадцатилетней девчонкой. Но потом я росла, что-то во мне менялось, и я разочаровалась в себе.

— Ты просто повзрослела, — с сочувствием коснулась ее руки собеседница. — Быть взрослым — это вообще одно сплошное разочарование. Не думаю, что из-за этого тебя не пустят в темпл. Если бы боги не хотели, чтобы ты сюда пришла, они бы ни за что не подвели тебя к порогу.

— Да нет, дело не в этом, — пожала плечами Северина. — Дело в том, что во мне таится чудовищная сила. Возможно, дар бога, но явно не светлого. С этой силой я могу проложить себе любую дорогу. В принципе, я ее уже проложила. Но мои ноги увязли в колее по колено, и теперь я не могу с нее свернуть. Каждый раз, когда очень хочу стать хорошей, поступить по-другому, не так, как привыкла, моя глубокая, проторенная колея не пускает меня и не дает вырваться. Плохие поступки совершать так легко, а хорошие — так трудно.

Теперь женщина ничего не ответила, только посмотрела на супругу наместника внимательными, добрыми глазами.

— И вот теперь мне снова нужно сделать важный шаг, — продолжила Северина и с опаской покосилась на святых, — и что-то внутри меня уже знает, каким он будет. И я в такой глубокой колее, что не знаю, как выберусь. И мне не хватает сил, чтобы сделать это.

— И ты пришла попросить? — догадалась ее собеседница.

— Я пришла… — Северина ощутила, что снова задыхается, и обернулась назад, к спасительному свежему воздуху из приоткрытой двери. — Я сама не знаю, зачем сюда пришла. Это было глупо.

Она рванулась и выбежала наружу, к ослепительному белому снегу и глубине зимнего неба, к своей свите и своей роли.

И так и не увидела, что на месте женщины остался смотреть ей вслед старик в широкополой черной шляпе и пиджаке с потертыми локтями.

А потом исчез.


Дом белокурой майстре Маргерите достался от отца и являл собой истовое желание Рыбного короля продемонстрировать нажитое богатство. На крыше под порывами ветра вертелся золоченый флюгер в виде рыбы, окна на ночь закрывали автоматические ставни — новинка изобретателя тэра Боссома, выписанная из-за самого океана и стоившая целое состояние. Блюда из кухни подавал в столовую специальный лифт, встроенный в стену — еще одно изобретение, на которое не каждый смог бы раскошелиться. Даже в резиденции канцлера тарелки с едой до сих пор таскали по лестнице слуги. Также, хозяин страшно боялся ограбления, поэтому внутри дома наставил решеток между этажами и коридорами, но его дочь это, казалось, совершенно не смущало, потому что, унаследовав особняк, она не поменяла здесь ровным счетом ничего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже