Читаем Белые звезды полностью

Суматошная атака едва не окончилась печально. Герцог, теряя равновесие, чуть было сам не наскочил на рапиру Лорда Акулы и только в последний момент заставил тело уклониться от встречи с острием. Шагнул назад и внутренне собрался. Следующий выпад легко отразил и контратаковал. Снова своевременно встретил соперника, и сам сделал выпад.

Самочувствие его было необыкновенно. То обдавало жаром, то знобило, и только рана отзывалась жжением; она почти перестала болеть.

Лорд Акула вновь преодолел защиту Герцога—кончик его рапиры рассек левую руку противника чуть ниже плеча.

Царапина, к немалому удивлению Герцога, его отрезвила. Хладнокровно подтвердив успех Акулы, он немедленно принял боевую стойку, переполненный совершенно новым, доселе неведомым чувством. Вероятно, в старину эту эмоцию называли “чувством опасности” или “страхом”.

Она заставляла Герцога цепко защищаться и все острее атаковать, ставя противника в весьма затруднительное положение. В движениях Акулы появилась странная беспорядочность; он явно не поспевал за действиями преобразившегося Герцога и ничего не мог противопоставить его напору. Лорд шаг за шагом отступал.

Безотчетно, как в тренировочном зале, Герцог провел атаку и нанес укол—рапира вонзилась в сердце.

Еще оставаясь на ногах, Лорд Акула Неизвестный был уже мертвецом. Несколько мгновений неподвижный, только рука с рапирой опускалась, он вдруг упал как подкошенный, и в смерти оставшись несгибаемым.

Герцог не сразу смог понять, что же случилось. К нему почтительно приближались друзья и Железная Орхидея. Он чувствовал, что дрожит. Клинок выпал из разжавшихся пальцев. Естественным было бы позаботиться как можно скорее о воскрешении Лорда Акулы, но уважение к дуэльному кодексу требовало выполнения его условий: будучи убитым, остаться мертвым до конца Времени.

От обилия неожиданных чувств и переживаний у Герцога голова шла кругом. Будто и не к нему относились поздравления и поцелуи Железной Орхидеи, восторженный лепет Миледи Шарлотинки о каком-то захватывающем представлении, одобрительные похлопывания по плечу Епископа Тауэра и старинного друга Капитана Олифанта.

- Вы - герой, любезный Герцог! - восхищалась Госпожа Кристия. - Позвольте мне выхаживать вас после ранений!

- Потрясающее зрелище, Герцог-Чаровник, - возбужденно твердил Капитан. - Не припомню ничего подобного аж со времен “каннибалов”.

- Вы предложили заразительную моду. Вот, взгляните-ка, - Епископ продемонстрировал шпагу, усыпанную рубинами.

- Я убил Лорда Акулу! - Герцог упал на колени. Он плакал.

Сидя внутри некогда сочиненного Герцогом Квинским то ли космического, то ли воздушного корабля, сержант Мартинес и его люди смотрели в иллюминаторы на землю далеко внизу. Подъем прекратился, и теперь корабль дрейфовал. Все попытки запустить двигатели ни к чему не привели - пропеллеры не сдвинулись с места, ракетная установка так и не исторгла огня. Сержант приказал разведчику Денеризу выйти из несуразной герцогской модели по лестницам на поверхность огромного навесного бака, содержащего, может быть, топливо, а может, легкий газ, добраться до небольших парусов и поставить их. Развернуть паруса не удалось.

- Это не машина времени. - Сержант пришел к такому выводу после некоторых раздумий. - Нас надули.

- Еще как, - подтвердил разведчик Ган Хок, накладывая себе экзотического паштета. На борту было изобилие еды, алкоголя и прочих допингов.

- Мы что, так и будем торчать в небе? - рявкнул сержант.

- Довольно долго, - подтвердил разведчик Смит. - А потом должны будем опуститься. Если у них тут действует тяготение.

Разведчика Кевина О'Двайера не занимала сложившаяся ситуация.

Он лежал на золотистом плюшевом диване, а робот Лорда Акулы снабжал его яствами из буфетной.

- С чего это, О'Двайер, чертова железяка слушается только твоих команд? - мрачно осведомился сержант.

- Видно, уважает.

- Ты заслуживаешь взыскания за вызывающий тон с командиром, - заявил сержант, впрочем, не слишком уверенно. - Похоже, тебя забавляет наше положение.

- Во всем нужно видеть хорошее, сержант. Как думаете, сможем мы установить связь с Землей? Попросили бы прислать девочек.

- Будь бдителен, О'Двайер. - Сержант улегся на соседний диван, глубоко затянулся сигарой и прикрыл глаза. - Не заводи шашней с врагом. Не забывай, все они - наши противники.

- Прошу прощения, сержант. Эй, Робот, мне бы хотелось еще стаканчик вашей зеленой дряни.

Автомат не реагировал.

- Тащи выпивку, тебе говорят, - повысил голос О'Двайер. Робот повиновался: сходил к бару, вернулся со стаканом и, протягивая напиток О'Двайеру, прошипел из-под маски:

- Какой смысл продолжать этот обман?

О'Двайер соскочил с дивана и, взяв робота за плечо, потянул за собой из кают-компании в пустующую рубку.

- Усвойте, Лорд Акула, стоит им смекнуть, что я ошибся и прихватил с собой не робота, - вам не поздоровится.

- Думаете, я испугаюсь?

- Это уж ваше дело - думать.

- Чем вы все-таки руководствовались, подменив меня автоматом и послав его вместе с Железной Орхидеей на поединок с Герцогом Квинским, - вот загадка.

Перейти на страницу:

Похожие книги