Читаем Белый полностью

Я бегу, пока не добираюсь до своей старой квартиры. Дверь открыта, вещи повсюду разбросаны. Я не возвращалась, опасаясь, что тут будет не к чему возвращаться. Захлопнув дверь, смотрю на себя и понимаю, что футболка едва прикрывает мое тело. Кроме того, из-за порезов спереди остались кровавые пятна. Оттягиваю ткань от живота, и воздух жалит открытые раны. Затем подхожу к раковине и нахожу чистую тряпку. Как только смачиваю ее водой, входная дверь распахивается. Я кричу и поднимаю тряпку, даже не осознавая, что это мало напоминает оружие.

— Надеюсь, это чтобы почистить мои ботинки, — говорит Джейк. Рядом с ним стоит Блэк.

Роняю тряпку и падаю задницей на пол. А потом слышу приближающиеся шаги. Джейк касается моего плеча, и я вздрагиваю, не желая, чтобы он касался меня.

— Не прикасайся ко мне, — говорю я ему, дрожа всем телом.

— Эдди, нам нужно уходить, — произносит он ласковым голосом.

Я отрицательно качаю головой.

— Нет. Я больше к вам, ублюдкам, не собираюсь приближаться. Отъебись от меня!

— У твоей женщины проблемы с грязными словечками, брат, — говорит Блэк Джейку.

Я снова качаю головой. Поднявшись на ноги, стягиваю с себя футболку, обнажая живот и порезы. Джейк впивается в них взглядом.

— Вот это тебя заводит? Хочешь меня трахнуть, да? — Я подхожу ближе, мое обнаженное тело в крови, а его взгляд остается прикованным к моему животу.

— Эдди... — говорит он, протягивая руку.

— Я сказала, не трогай меня!

— Брат, ты бы послушал ее. Сумасшедшая и голая... так себе комбинация, — замечает Блэк. Мы оба поворачиваемся к нему, забыв о том, что он здесь.

— Эдди, прикройся. — Джейк снимает с себя рубашку, стаскивая ее через голову, и передает мне. Я бросаю ее обратно в него. — Эдди... одежда.

Иду в свою старую спальню, надеясь, что там еще что-то осталось. Но нахожу лишь старое платье — остальное полностью уничтожено.

Когда возвращаюсь, они стоят и тихо переговариваются. И лицо Джейка очень серьезное.

— Вы двое должны уйти, — говорю я, указывая на дверь.

— Нет. — Джейк скрещивает руки на груди.

— Я ухожу, и хочу, чтобы вы тоже ушли.

— И куда ты планируешь пойти, Эдди?

Я вскидываю руки вверх.

— Куда угодно, только подальше от тебя.

Когда произношу эти слова, Джейк выглядит действительно обиженным. Приходится приложить кучу усилий, чтобы сейчас же не забрать свои слова назад. Хотя, это срабатывает. Джейк хватает свою рубашку и выходит, по пути что-то шепнув другу.

— Это касается и тебя, — говорю я Блэку.

Он идет к подставке для фруктов, берет яблоко и кусает его.

— Я, конечно, не в курсе, но если ты собираешься отрастить крылышки и взлететь, то тебя явно нужно подтолкнуть. Возможно, подойдет тот, кто не пытается тебя убить?

— А что... ты раздумал убивать меня? — смеюсь я.

— Ага. Мой друг к тебе привязался, так что я больше не планирую твое убийство. Поблагодари свою счастливую звезду и пойдем.

— У меня нет денег, — говорю я уязвленно.

— У меня есть человек, который поможет с этим. Теперь пошли, пока он не решил, что уйти — было плохим решением, — говорит Блэк, направляясь к двери.

И я иду за ним, потому что мне больше некуда идти.

<p><strong>Глава 22</strong></p>

Джейк

Блэк сказал, что она ушла. Что он отвез ее в аэропорт, дал денег, и она уехала. И я не знаю, что делать с этой информацией. Я помню, как она сказала мне не трогать ее. Как ее глаза наполнились страхом, когда я подошел ближе. Неужели я действительно такой монстр? Я не навязываю свою темную сторону тем, кто этого не хочет или не заслуживает. Так неужели я действительно чудовище? Через несколько дней после того, как отправил ее прочь, и я о ней ничего не слышал, Блэк возвращается в мой дом. Захлопывает дверь и подходит ко мне.

— Заканчивай заморачиваться этим, — вот и все, что он говорит.

Клянусь, он просто немногословный чувак.

— Я не заморачиваюсь, придурок.

— Ты потерял ее. Вы слишком разные, ты ей просто не подходишь.

— Кто сказал?

— Она и сказала...

— Ну, думаю, отношения — это что-то типа пердежа. Будешь тужится — получишь только какашки.

— Ты не тужился, Джейк. И что за дебильная аналогия? — качает Блэк головой.

— Ты зачем приехал, Блэк?

— Помочь тебе. Хотя, если ты расскажешь Роуз об этом, я тебя убью... собственноручно.

Я растерянно смотрю на него. О чем он вообще?

— Помочь мне? Как это?

— В течении нескольких дней у тебя тут появится Сора. Она хочет тебя. А потом я достану Мика, — улыбается он.

— Я могу просто заявится туда и жахнуть их там скопом. Зачем мне твоя помощь? — Я смотрю на него, приподнимая брови.

— Потому что Мик прячется. Но ради бизнеса будет обязан выплыть наружу. А дела у него со мной.

— Ты знаешь, где он сейчас?

Блэк отрицательно качает головой.

— Забирай свое барахло и возвращайся домой, — говорит он и уходит.

* * *

Я ужасный президент, отец был прав. И мне это не нравится. На месяц пропал с радаров, и появляюсь только тогда, когда мне это стало выгодно. Все мои люди относятся ко мне с уважением, они нисколько во мне не сомневаются. Но проблема в том, что я сам сомневаюсь в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература