Читаем Белый какаду полностью

– Лорн отрицает это. Но он немного хвастается. Он говорил, будто догадался, что священник был Френсисом Телли, задал ему прямо об этом вопрос и договорился о встрече в уединенной Белой гостиной. Как я уже говорил, Лорн сделал вид, что ушел из отеля, а затем, никем не замеченный, проскользнул обратно. Он понял, что его замыслы распадаются, поскольку Телли видел настоящую Сю. Но Телли необдуманно сообщил ему, что оставил распоряжение адвокату и, если с ним что-либо произойдет, Сю не будет лишена прав на получение наследства. Он также сказал, что нашел сувенир Сю и намерен немедленно признать ее своей сестрой. Этот разговор состоялся всего через несколько минут после находки им сувенира у Сю. Думаю, что Френсис немного хвалился своими успехами и гордился тем, что оказался более ловким, чем профессионал-детектив. У Френсиса был своеобразный характер: он был очень хитер и слишком самоуверен. Но все это решило его судьбу. Лорн действовал своей иглой быстро и бесшумно.

– Элиза утверждала, что не была в северном крыле в ночь убийства Стравского, пока Ловсхайм не спрятал ее в камине перед приходом полиции, – сказала миссис Бинг.

Я подумал в это время, что миссис Бинг с точностью военного вникала в каждую деталь дела и систематизировала события.

– Поэтому темная фигура, которую вы видели, наверное, был священник. Но что он там делал?

Я хотел сказать "незаметно крался и разнюхивал", но, взглянув на Сю, проговорил вместо этого:

– Похоже, что он следил за Сю. Мне думается, он увидел свет и отправился в северное крыло, чтобы узнать в чем дело. Но этого мы никогда не уточним. Вероятно он был там чуть позже визита Лорна в мою комнату.

Сю вздрогнула и спросила:

– Признался ли Лорн в отношении шпаги?

– Да. Он воспользовался ею с той же целью, с которой, по его словам, мог воспользоваться умный преступник. Он видел, как я, а затем вы покинули мою комнату, и пробрался в северное крыло просто с целью произвести разведку. Он тогда не спешил, считая, что труп не обнаружат до утра. Но, войдя в мою комнату, он увидел шпагу на часах и тотчас же воспользовался ею, чтобы запутать дело и навести подозрение на обитателей отеля. Сам он скрылся и лишь на следующий день явился открыто в отель. Когда он взял шпагу и вышел из коридора, то чуть не столкнулся с Френсисом. Последовало недолгое молчание. Я смотрел на Сю, будущую обладательницу миллионов. Миссис Бинг устремила взор в пространство, думая о чем-то далеком, и ее губы беззвучно шевелились. Сю глядела на Пусси, который почесывался с безмятежным видом.

Наконец, мысли миссис Бинг вернулись к недавним событиям. Она сказала:

– Стравский прибыл после Джима и зарегистрировался, собираясь некоторое время прожить в отеле. Он поселился в комнате, которую Марсель считал пустовавшей. Марсель не видел его, и это было удачей для Ловсхаймов. Затем, после убийства Стравского, им пришлось внести изменения в регистрационный журнал для сохранения в тайне его личности и своей с ним связи. Но зачем Лорн стрелял в вас, Джим? О, это глупый вопрос! Он думал, что вы преследовали его. Так поступил бы любой убийца, зная, что преступление обнаружено. Он стрелял в вас и затем бежал через потайную дверцу.

– Да. Он знал о ней, потому что видел, как Сю и Стравский по очереди вошли через эту дверцу. Ее поиски заняли несколько минут. Затем он прошел пешком до ближайшего городка и открыто вернулся в отель на следующий день, чтобы обосноваться здесь в роли защитника девушки, которую он...

Я замолчал. Дело было окончено, и все осталось позади, но были моменты, о которых еще невозможно было спокойно думать.

– Тогда что же произошло с машиной, которой воспользовался Стравский при похищении Сю? – продолжала упорно спрашивать миссис Бинг.

– Это машина Ловсхайма, – устало ответил я. – Естественно, он поставил ее в гараж.

Миссис Бинг бросила на меня проницательный взгляд, забрала свое вязание и исчезла. "Исчезла" – не очень подходит к ее комплекции, но именно это она сделала.

После ее ухода наступило молчание. Мне нечего было сказать. Сю была так близко от меня, что, протянув руку, я мог до нее дотронуться. Для меня стало невыносимо сидеть возле Сю, помня о миллионах, витавших над ней подобно желтым призракам. Отодвинув стул, я встал. Сю с удивлением подняла голову.

– Мне нужно упаковать свои вещи. Я уезжаю, – сказал я. В тишине мой голос прозвучал жестко. Не в силах посмотреть на нее, я пошел к лестнице. Затем, обернувшись, добавил! – Я рад, что для вас все окончилось благополучно. Надеюсь, ваши десять миллионов принесут вам много радости...

Я уже ступил на лестницу, когда услышал спокойный голос Сю.

– У меня нет десяти миллионов.

– Что вы сказали?!

– У меня нет десяти миллионов. Так написано в телеграмме адвоката, полученной сегодня утром. Что-то случилось. Я еще точно не знаю, что именно. Во всяком случае, эти десять миллионов пропали.

Я подошел к ней и спросил:

– Послушайте! Зачем вы взяли шпагу с груди Стравского, вымыли и водворили на часы?

– Чтобы защитить вас, – твердо сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература