И, не отпуская его руки, она почти мгновенно канула в темноту, в сон, но это был не сон, а ясный вечерний свет в маленькой зеленой роще, в яростной, зловещей роще, полной затаившихся нечеловеческих голосов, издающих пронзительные, как свист стрел, звуки, увидела, как полет этих поющих стрел пронзил Адама, они ударили его в сердце и с резким свистом улетели дальше, пробивая себе путь сквозь листву. Адам упал навзничь у нее на глазах и тут же встал, живой, не раненный; очередной полет стрел, пущенных из невидимого лука, снова ударил в него, и он упал и снова поднялся невредимый в этом нескончаемом чередовании смерти и воскресения. Она кинулась загородить его, разгневанно и эгоистично встала между ним и дождем стрел, крикнув: «Нет, нет! – Точно ребенок, обманутый в игре. – Сейчас моя очередь! Почему каждый раз умираешь ты?» И стрелы пролетели сквозь ее сердце и сквозь ее тело, и он лежал мертвый, а она была все еще жива, а роща исходила свистом, пением и криком, и у каждой ветки, у каждого листа, у каждой травинки был свой собственный страшный, обвиняющий голос. Тогда она побежала, и Адам перехватил ее на бегу посреди комнаты и сказал:
– Я, должно быть, тоже заснул. Что случилось, родная? Почему ты так страшно кричала?
Он подвел ее к кровати, она села, подняв колени к подбородку, опустив голову на сложенные руки, и заговорила, старательно подбирая слова, потому что ей хотелось точно описать все как было:
– Вот странный сон! Сама не понимаю, почему он так меня напугал. Мне приснилось старинное любовное послание на Валентинов день. На картинке два сердца, вырезанные на стволе дерева и пронзенные одной стрелой… Знаешь, Адам, какие…
– Знаю, родная, – сказал Адам мягче мягкого и, сев рядом с ней, поцеловал ее в щеку и в лоб поцелуем привычным, будто целовал он ее так уже много лет. – Открытки с узорами из папиросной бумаги.
– Да, но эти сердца были живые, они были мы с тобой. Понимаешь?.. Я не так рассказываю, но что-то в этом роде было… Было в лесу…
– Да, – сказал Адам. Он встал, надел свой китель и прихватил термос. – Зайду еще раз в этот маленький буфет, возьму там мороженого и горячего кофе, – сказал он ей. – И через пять минут вернусь, а ты лежи тут смирно. До свиданья. Я на пять минут, – сказал он, поддев ее подбородок ладонью и ловя ее взгляд. – Лежи тихо и смирно.
– До свиданья, – сказала она. – Я теперь уже проснулась.
Но она не проснулась, и два бойких молодых врача из окружной больницы, приехавшие за ней в санитарной машине после неистовых требований неугомонного редактора «Новостей Голубых гор», решили, что надо спуститься вниз за носилками. Их голоса разбудили ее, она села на кровати, тут же сошла на пол и ясными глазами посмотрела по сторонам.
– О-о, да вы молодцом! – сказал врач, тот, что был посмуглее и подороднее, оба такие деловитые молодые люди, оба в белых халатах, у обоих по цветку в петлице. – Да я сам вас донесу.
Он развернул белое одеяло и закутал в него Миранду. Она подобрала концы и спросила:
– А где же Адам? – уцепив врача за локоть. Он приложил ей руку ко взмокшему лбу, покачал головой и настороженно посмотрел на нее.
– Адам?
– Да, – сказала Миранда, доверительно понизив голос. – Он только что был здесь, а потом ушел.
– Он скоро вернется, – преспокойно ответил ей врач. – Пошел тут на угол за сигаретами. Об Адаме не беспокойтесь. Пусть это меньше всего вас тревожит.
– А он будет знать, где меня найти? – спросила она, все еще не двигаясь с места.
– Мы оставим ему записку, – сказал врач. – Пошли, нечего нам тут задерживаться.
Он подхватил ее и поднял к плечу.
– Мне очень плохо, – сказала она. – Сама не понимаю, отчего это?
– А что тут удивительного? – сказал он, ступая очень осторожно (другой врач шел впереди) и нащупывая ногой первую ступеньку лестницы. – Обнимите меня за шею, – велел он ей. – Вам это нетрудно, а мне будет гораздо легче.
– Как ваша фамилия? – спросила Миранда, когда другой врач распахнул дверь и они вышли на свежий морозный воздух.
– Хилдесхайм, – сказал он, будто ублажая малого ребенка.
– Так вот, доктор Хилдесхайм, правда, плохи наши дела?
– Да, безусловно! – сказал доктор Хилдесхайм.
Второй молодой врач, все еще свеженький и франтоватый в своем белом халате, хотя гвоздика у него начала вянуть по кончикам лепестков, сидел, наклонившись над ней, и выслушивал стетоскопом ее дыхание, негромко насвистывая «Долгий путь, вперед веди нас». Время от времени он дробно двумя пальцами постукивал ее по ребрам, а сам все насвистывал. Несколько минут Миранда наблюдала за ним и наконец поймала озабоченный взгляд его светло-карих глаз всего дюймах в четырех от своих собственных.
– Я пришла в себя, – пояснила она. – Я знаю, что мне надо вам сказать.
И тут же, к своему ужасу, услышала, что несет чепуху, понимает, что это чепуха, но не различает ни одного слова. Искра внимания в глазах, которые были совсем близко от ее глаз, погасла, врач продолжал свое выстукивание и выслушивание и тоненько свистел сквозь зубы.