Читаем Белый край полностью

Наконец, он ушел, и я осталась одна. Лишь в голове копошилась тень того, что когда-то был мной. Я чувствовала внутри его души странные, неописуемые эмоции — сомнения, злость, страх, непонимание. Все это создавало дикий коктейль из чувств, которые передавались и мне.

— Он может помочь понять этот мир, — прозвучал наконец в голове голос Димы.

— Ага, — коротко ответила я, откидываясь назад и прикладываясь к кувшину с брагой. — Насрать.

Вскоре солнце начало клониться к закату, наступала темная ночь. На небе еще не виднелась нефритовая тропа, но она вот-вот зажжется, мертвые оживут, и наступит новый виток моих страхов и паранойи. Это же значило, что пришло время узнать ответ почившего царя.

Я спустилась вниз, в зал Скьоллранга, где уже собирались как мои люди, так и подданные Окциты. Принцы, наверное, пришли сюда в числе первых — они стояли рядом со своим отцом, что за время моего отсутствия не сдвинулся ни на лаг. Царь все так же стоял на коленях, борясь с внутренним чудовищем и собственным страхом, пытаясь накопить силы на то, чтобы дать ответ.

Я прошла вперед, по пути кивнув своим людям. Те начали натягивать веревки, медленно поднимая вверх ледяной блок. Встав рядом с принцами, я повторила свой вопрос:

— Кто станет твоим преемником, старик?

Но он молчал. От этого я начинала скрипеть зубами, внутри закипала злость.

— Кто?!

Ответа не последовало.

От злости я схватила мертвого царя за шиворот и силой бросила вперед. Он споткнулся и упал прямо в яму под Скьоллрангом, с ужасом глядя вверх и ожидая своей участи.

— Последний шанс!

— Батре! — воскликнул принц Герот и бросился вперед, но я поймала его одной рукой и оттолкнула от ямы.

— Отвечай!

Стиснув зубы, мертвец взглянул на своих сыновей. Адон был все так же холоден, он лишь ждал ответа отца, в то время как Герот едва сдерживал слезы.

— Герот! — воскликнул царь.

Удовлетворенная ответом, я кивнула своим людям. Те отпустили веревки, и прежде чем раздался невообразимый грохот, короткий крик покойника прозвенел в стенах крепости. Тело мертвого царя было раздавлено, превратилось в месиво из осколков костей и плоти. Он наконец обрел покой.

— Что ж… — вздохнула я. — Кира!

Девочка, скрывавшаяся все это время в тени переходов наверху, тут же натянула тетиву лука. Со свистом стрела пронеслась мимо меня, разрезая морозный воздух, и вонзилась в грудь принца Герота. Он упал на колени, горячая кровь растекалась по его одежде, красное пятно становилось все больше и больше.

Принц Адон, его кровный брат, завершил начатое — коротким взмахом кинжала он перерезал горло Героту, и тот, захлебываясь собственной кровью, упал наземь.

— Мои верные подданные, — Адон, поставив ногу на голову брата, чье тело начало оживать и трепыхаться, начал свою речь. Священник зачем-то переводил. — Вы все стали свидетелями ужасного святотатства. Мой брат, Герот, настоял на том, чтобы отвезти покойного отца в это проклятое место и выслушать его последние слова. Трехликий будет мне свидетелем — я был против.

Никто не издал и шороха. Все замерли, затаили дыхание, в ожидании слов принца.

— В его сердце были лишь страхи и слабость. Он не мог управлять Окцитой. А я не мог допустить борьбы за власть. К счастью…

Принц Адон убрал ногу с головы брата и медленно подошел ко мне. Положив руку мне на плечо, продолжил:

— Эта храбрая варвар понимала ответственность, что на мне лежит, и помогла исполнить то, что было необходимо. Майя Бортдоттир, теперь ты навечно мой друг.

С этими словами принц приобнял меня и слегка похлопал по спине. Наконец, отпустив меня, он завершил свою речь:

— Наступает новая эра Окцитийской Империи. Я торжественно клянусь сокрушить мятежников юга и вернуть моей родине былое величие. Те же, кто посмеют рассказать хоть одной живой душе о том, что здесь было, станут моими заклятыми врагами.

Не было оваций, криков поддержки. Что мои люди, что страты Окциты пребывали в шоке. Да чего уж там — даже у меня были несколько смешанные чувства касательно произошедшего.

— Зря ты с ним договорилась, — в голове раздался голос мертвеца. — Аукнется.

— Теперь, вы ведь поможете мне, принц? — спросила я Адона на языке гетов.

В ответ он коротко кивнул и сдержанно, фальшиво улыбнулся.

***

По прошествии дня гости крепости стали собираться в обратный путь. В общем-то, и собираться особо не надо было — их стало немного меньше, да и часть своего груза они оставили здесь, у нас.

Принц, который вскоре станет царем Окциты, и его воины спустились с ледяной стены. Остался на ней лишь священник Леродот.

— Я не прощаюсь с тобой, Майя Бортдоттир, — напоследок сказал принц, забираясь в свою крытую повозку. — Этот человек — заложник. Требование церкви. Не сочти за оскорбление.

— Ничего, — усмехнулась я. — Найдем и священнику место.

Принц кивнул.

— Жди моих воинов в назначенный час. Они придут.

Он наконец скрылся в повозке, и царский отряд медленно побрел прочь, сквозь снег и метель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Севера

Голый край
Голый край

Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок?Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.Содержит нецензурную брань.

Антон Пешкин

Попаданцы

Похожие книги