Читаем Белый край полностью

Волоча за собой длинное красное облачение, Калсан вышел на середину и принялся что-то бормотать. Почти сразу у его ног зажглись золотые огоньки. Быстрее, чем я успевала думать, они стали разрастаться и соединяться в узоры, руны, какие-то знаки. Все больше, быстрее, ярче.

Было страшно вздохнуть — чародеи ворожили с помощью духов. Выходит, сейчас они витали рядом, могли видеть нас и касаться. Кругом извивались тени, острые, как клыки. Боги, уже чудилось, как они вонзаются в меня.

Светящийся узор рос, пока не стал круглым. Калсан почти насильно повел меня к нему. Ноги казались деревянными и не слушались, я споткнулась и резко влетела в круг. Осознание рухнуло, как удар кнута — вокруг огонь, сейчас он доберется до юбки, она загорится!

Не знаю, что произошло дальше. Глаза резанула яркая вспышка, и все исчезло. Сердце колотилось так, что меня трясло. Я ждала боли и нестерпимого тепла, поэтому со страхом глядела на свет впереди. Вдруг стало ясно, что он был мягким и тусклым, да и лился слева, а не снизу.

— Замок Вратус, отсюда до Ашвейна рукой подать, — объявил Калсан.

Слова прозвучали гулко, как из-под воды. Я повернулась и увидела окно с бордовыми шторами по краям. Хлам и тени исчезли, теперь нас окружали стены из шлифованного камня, и их гладкость почему-то успокаивала. Через всю комнату тянулась узкая полоска гобелена. Краски на нем выцвели, но четко виднелись силуэты людей в длинных сутанах — чародеи. Они шли друг за другом, кто-то читал, кто-то простирал руки к небу, кто-то рассматривал вспышки молнии над головой.

Хоть что-то понятное в круговороте минувших дней. Я была рада отвлечься и разглядывала гобелен, пока Анадор все не испортил. Своим сопением он выдернул меня из грез. Бедняга заслуживал сочувствие, но как его выносить?!

Раскачиваясь, мужчина ковылял вдоль стены и бросал на меня ядовитые взгляды. Он всегда носил черное, и одежда сливалась с длинными волосами. Не удивлюсь, если он был завороженным вороном.

Колдун что-то сказал Анадору, и тот скрылся за дверью. Вернее не колдун: как-то я назвала его так, и бедняга аж дернулся. «Избавьте меня от ярмарочных кличек» — рявкнул он. Это простонародье называло чародеев как попало, а мне следовало следить за языком, чтобы не позориться.

Боги, никак не удавалось придти в себя, и в голову лезли всякие глупости. Я вновь огляделась, надеясь зацепиться за реальность. Напротив окна была маленькая дверь, вдоль стен стояла грубая мебель и обитые железом сундуки. Все чужое, неприятное.

Как объяснил Калсан, Вратус находился у самых гор. Получалось, что меня и дом разделяло много дней пути. Расстояние ощущалось почти физически, и я напоминала себе вырванное из земли растение. Тянуло сжаться в комок и закрыть глаза, чтобы не видеть эти стены. Вот бы поймать на себе взгляд матушки или отца, почувствовать, что меня любят. После этого и орки будут не страшны.

Я сказала, что пойду отдыхать — слуг с вещами отправили вперед, и комнаты должны были подготовить. Однако Калсан заявил, что сперва придется познакомиться с леди из Ашвейна. Он взял меня за локоть и подвел к креслу с темно-зеленой обивкой, увлеченно рассказывая о горном воздухе и саде. Я стиснула зубы, чтобы не разразиться проклятьями. Чародей обращался со мной, как с собачкой! Ухаживал, но заставлял подчиняться в любой мелочи.

Не хочу я ни с кем знакомиться и глазеть на сад. Я хочу остаться одна, сбросить маски и подумать. Хочу раздеться и рассмотреть себя — мы перенеслись на огромное расстояние, вдруг меня собрали не правильно? Вчера такие мысли показались бы глупыми, но сейчас я ожидала всего.

Лицо вспыхнуло от злости, а Калсон только шире улыбнулся. Издевался. И ведь не скажешь ничего — дом далеко, и пути назад нет. У меня колени дрожали при мысли об этом, и кресло пришлось кстати.

Стоило сесть, как дверь распахнулась, и в комнату вбежал Анадор. Следом за ним вошел… дух. Клянусь, через порог медленно скользило облако! У меня внутри будто что-то порвалось, и тело размякло. На мгновение я поверила, что видела призрачную дымку. На самом деле это оказалась молодая женщина в белом платье. Лиф повторял очертания фигуры, а юбка развевалась при каждом шаге, благодаря слоям из тонкой ткани.

Я во все глаза уставилась на гостью. Никогда не видела подобных нарядов, даже в исторических книгах. Еще больше удивляли волосы — до чего же толстая коса, с мой кулак. Она была перекинута на грудь и тянулась до бедра, а по цвету несильно отличалась от платья, разве что угадывался пшеничный оттенок.

При этом женщина была молодой, на бледном лице не виднелось морщин. Только между бровей пролегла складочка — она злилась и недовольно глядела на Калсана. Тот понимающе улыбнулся и вздернул подбородок.

— Леди Бригита, — поздоровался чародей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Витае-Ран

Похожие книги