—
мнения. Но в этом, как мне подсказывает внутренний голос, она сильно заблуждается. Видите ли, Гаррет, когда играешь в рулетку, бессмысленно ставить на красное и на черное одновременно все, что выигрываешь на одном, теряешь на другом. Ален от нас скрывается. Но рано или поздно мы ее обязательно найдем.Гаррет был убежден, что Стейнер ему бессовестно лжет.
— Ну, а как ваши раны, мистер Гаррет? Заживают?
— Я уж и забыл, что когда-то был ранен.
— Отличный ответ, достойный настоящего отважного мужчины,—иронично похвалил Стейнер.— Ну что же вы стоите. Входите, прошу вас. Чувствуйте себя как дома, но остерегайтесь того, что у меня в правом кармане.
— Вы очень предупредительны, благодарю вас.
Левой рукой Стейнер указал на лестницу, ведущую наверх.
«Какова же истинная цель их подлого сговора?» — мысленно спрашивал себя Гаррет.
ГЛАВА 32
Гаррета раздирали мучительные сомнения. Если он ошибся, если его расчеты неверны, живым из этого дома ему не выйти. Даже при больших шансах на успех. Он знал, что жизнь его висит на волоске. Одна оплошность, и кровожадный зверь, которого он столь рискованно спустил с цепи, безжалостно раздерет его в клочья.
Тем временем жестокие глаза Люка Стейнера мерили его снисходительно-ироничным взглядом. Так охотник смотрит на птицу, попавшую в силки.
Гаррет тем временем рассматривал роскошную обстановку комнаты, в углу которой стоял приоткрытый сейф. На столе стоял черный саквояж с позолоченными замочками. Рядом с ним лежали пачки долларов, стянутые резинкой. Около дивана Гаррет увидел три чемодана, готовых к выносу.
— Мы с вами уже давненько хотели познакомиться,— развязно признал Стейнер.— Ну, вот, наконец-то наши желания сбылись. Ваш приход меня нисколько не удивляет, хотя не могу понять, как это вам удалось незаметно проскочить мимо братьев Роджеров.
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Теперь оружие в руке Ален оказалось направленным на Гаррета.
— Прикончите его,— приказал Стейнер.
— Ни за что на свете!
Она попыталась бороться, но Стейнер ее держал крепко.
— Или он, или вы,— прорычал он.— Чего вы ждете? Ликвидируйте эту кучу судейского дерьма. Убейте его, говорю вам. Он вас не любит!
— Нет, Люк, я хочу, чтобы он жил, потому что
я без него умру.
Рука Стейнера скользнула вдоль руки Ален. Его указательный палец надавил на палец Ален, лежавший на спусковом крючке. Отчаянным, нечеловеческим усилием Ален повернула ствол пистолета на себя. И в тот же момент раздался выстрел.
Ален зашаталась, изо рта потекла кровь. Ее лучистые глаза стали тускнеть, она с трудом вздохнула в последний раз и обмякла. Голова бессильно упала на грудь.
Гаррет увидал, как ее колени подкосились, словно у куклы, набитой опилками.
Стейнер не разжимал объятий. С вспотевшим лбом, задыхаясь, он потерял самообладание и безуспешно пытался вырвать пистолет из судорожно сжатой руки Ален, совершенно позабыв об оружии в кармане собственного халата.