Читаем Белый Север. 1918 полностью

Город заливало водой. Стало ясно, зачем тут у каждого дома высокое крыльцо. Летом Максим не понимал, почему деревянные тротуары так сильно подняты над землей: в октябре далеко не все из них выступали из жидкой грязи. Про новенькие лакированные штиблеты пришлось забыть, на службу Максим ходил теперь в старых сапогах — осень вскрыла все преимущества этой обуви.

Чтобы справиться с сезонными наводнениями, город был окружен Обводным каналом, теперь забитым мусором и упавшими деревьями. Работы по его расчистке часто обсуждались в правительстве, но средств на них неизменно не находилось. Впрочем, когда Максим пожаловался квартирной хозяйке на грязь во дворе, она только посмеялась: то ли еще будет весной… Пришлось в выходной день самому взяться за топор и пилу и проложить настил к калитке и к нужнику; оставлять этот труд женщине было неловко, а нанимать рабочих — зазорно для комиссара демократического правительства.

Однажды Максим проснулся от интенсивного запаха подгнившей рыбы и решил, что это у хозяйки в кухне что-то испортилось. Однако на улице запах сделался только сильнее, а по мере приближения к набережной стал вовсе невыносимым. Дойдя до гавани, Максим не сразу поверил своим глазам: все она до горизонта была заполнена рыбацкими судами. Некоторые из них были настолько ветхими и хлипкими, что страшно делалось при одной только мысли, что кто-то выходит на них в море.

Набережная и примыкающие к ней площади были заполнены разномастными прилавками, палатками, лотками, шатрами, балаганами… Всюду сновали люди в крестьянской одежде, более половины из них — бабы. Они и торговали, и водили лодки наравне с мужчинами; поморки на патриархальном Севере были весьма эмансипированы, потому что летом их мужья уходили в море, и села становились бабьим царством.

И всюду — рыба, сотни видов ее, и названия большинства Максим не знал. Рыбы были и огромные — в рост невысокого человека, и совсем мелкие — в ладонь, и целые, и разделанные на причудливо выглядящие сегменты. Рыба свежая, соленая, сушеная, вяленая, живая… ну и часть, с очевидностью, испорченная, о чем запах, пропитавший весь город, не позволял забыть ни на секунду. Поморы приехали менять рыбу на хлеб. Называлось это столпотворение Маргаритинской ярмаркой. Максим был ошеломлен ее масштабом, но случайно услышал разговор местных, жалующихся, что ярмарка уже не та, что в прошлые годы.

Помимо рыбы, поморы привезли и другие товары — пушнину, ягоды, деревянную посуду. Покупали они овощи, инструменты, мануфактуру. Многие остались недовольны — цены на хлеб в этом году оказались для них неподъемными. Но все равно ярмарка шла весело, с размахом. В палатках и шатрах работали десятки кабачков и питейных заведений. Скоморохи, жонглеры, музыканты, гадалки — кого тут только не было; гам стоял невыносимый. Это торжество жизни должно было продлиться неделю, чтобы потом без следа исчезнуть до следующего года.

Максим думал проститься с Наденькой, но не сложилось. Ни времени, ни сил на это не оставалось, ведь перед отъездом следовало передать дела… Хотя Наденька была очень мила в тот вечер и к истории с пьяным Михой отнеслась с юмором, совсем не обиделась, что кавалер покинул ее средь шумного бала. В конце концов Максим решил, что если вернется из похода, обязательно продолжит эти отношения, а если нет, то и ни к чему заставлять такую славную девушку лишний раз плакать. Ограничился тем, что отправил в госпиталь самую большую коробку конфет, какая только нашлась в лучшей лавке города. Там же спросил насчет цветов, и оказалось, что их в Архангельске теперь не достать ни за какие деньги.

Перед отъездом решил все же поужинать в «Пур-Наволоке», благо тот был открыт допоздна — когда в следующий раз удастся поесть по-человечески? Сбросил пальто на руки ливрейному швейцару, направился к нише, которую привык считать своей — и замер на полушаге. За столиком прямо по центру зала, ни от кого не скрываясь, сидела Маруся Донова. Напротив нее — доктор Мефодиев.

На столе — какие-то закуски, в бокалах — белое вино, но парочка не обращала на них внимания. Они спорили — оживленно, однако без агрессии, скорее по-дружески. Мефодиев как раз закончил говорить, и Маруся развела раскрытыми ладонями, словно бы отбрасывая его аргументы.

— Вот эти все квоты, цензы и непрямое представительство превращают выборы в профанацию! — энергично говорила она. — В глупый буржуазный фарс! Выбор народный должен быть свободен, как свет, как воздух!

Что тут такого, сказал себе Максим. Маруся — условно освобожденная, она имеет право посетить ресторан, даже и с мужчиной. Конечно, жалованья санитарки не хватит и на один ужин тут, но если кавалер угощает, то почему нет? Это не возбраняется… И вообще, какое его, Максима, собачье дело? А ведь это, наверно, не в первый раз, и зачем он только приплачивает госпитальному сторожу за слежку, вот уж напрасная трата денег… Максим стал пятиться, чтобы незаметно уйти, но задел стул. Мефодиев поднял глаза и увидел его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горлов тупик
Горлов тупик

Он потерял все: офицерское звание, высокую должность, зарплату, отдельную квартиру. Дело, которое он вел, развалилось. Подследственные освобождены и объявлены невиновными. Но он не собирается сдаваться. Он сохранил веру в себя и в свою особую миссию. Он начинает жизнь заново, выстраивает блестящую карьеру, обрастает влиятельными знакомыми. Генералы КГБ и сотрудники Международного отдела ЦК считают его своим, полезным, надежным, и не подозревают, что он использует их в сложной спецоперации, которую многие годы разрабатывает в одиночку. Он докажет существование вражеского заговора и виновность бывших подследственных. Никто не знает об его тайных планах. Никто не пытается ему помешать. Никто, кроме девятнадцатилетней девочки, сироты из грязной коммуналки в Горловом тупике. Но ее давно нет на свете. Она лишь призрак, который является к нему бессонными ночами.Действие романа охватывает четверть века – с 1952 по 1977 годы. Сюжет основан на реальных событиях.

Полина Дашкова

Политический детектив
Список убийств
Список убийств

У руководства США существует сверхсекретный список, в который занесены самые опасные террористы и убийцы. Все эти нелюди, попавшие в список, должны быть уничтожены при первой же возможности. И название ему — «Список убийств». А в самом начале этого документа значится имя Проповедник. Его личность — загадка для всех. Никто не знает, где он находится и как его искать. Своими пламенными речами на чистом английском языке, выложенными в Интернете, Проповедник призывает молодых мусульман из американских и английских анклавов безжалостно убивать видных, публичных иноверцев — а затем принимать мученическую смерть шахида. Он творит зло чужими руками, сам оставаясь в тени. Но пришла пора вытащить его из этой тени и уничтожить. Этим займется ведущий специалист в области охоты на преступников. И зовут его Ловец…

Фредерик Форсайт

Детективы / Политический детектив / Политические детективы