Читаем Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. полностью

Один сказал:

«Дай, Фригг, мне совет,в путь я собралсяк Вафтрудниру в гости!В древних познаньяхпомериться силойхочу я с мудрейшим».

2

Фригг сказала:

«Лучше останься,Ратей Отец, [299]в чертогах богов —Вафтруднир слыветсильнейшим из ётунов,кто с ним сравнится!»

3

Один сказал:

«Я странствовал много,беседовал многос благими богами;видеть хотел бы,как Вафтруднир в домеживет у себя».

4

Фригг сказала:

«Странствуй здоровым,здоровым вернись,доброй дороги!Пусть мудрость тебетам помощью будетс ётуном в споре!»

5

Отправился в путьОдин, чтоб мудростьтурса изведать;Игг [300]прибыл к владеньямИма [301]отцаи в палату вошел.

6

Один сказал:

«Привет тебе, Вафтруднир!Вот я пришелпоглядеть на тебя;хочу я постичьпознанья твои,все ли, мудрый, тыведаешь».

7

Вафтруднир сказал:

«Что за пришелецв дом мой проники слова в меня мечет?Ты дом не покинешь,коль не победишь,состязаясь со мною».

8

Один сказал:

«Гагнрад
[302]мне имя,мучим я жаждой,в пути утомился,жду приглашенья —долог был путь мой, —прими меня, ётун».

9

Вафтруднир сказал:

«Будь у нас, Гагнрад,гостем в палате,садись на скамью!Посмотрим сейчас,кто в знаньях сильней,старый турс или ты».

10 [303]

Один сказал:

«Должен молчать

или дельно беседовать

бедный с богатым;

в речах своих буду

меру блюсти,

с хладноребрым сойдясь».

11

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи,коль стоя ты хочешьспорить со мною:что за конь поутрудень нам приносит,как имя коню?»

12

Один сказал:

«Скинфакси
[304]коньсияющий деньпоутру нам приносит;слывет у героевон лучшим конемс гривой сверкающей».

13

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи,коль стоя ты хочешьспорить со мною:кто конь, несущийсумрак ночнойнад богами благими?»

14

Один сказал:

«Хримфакси
[305]коньсумрак несетнад богами благими;пену с удилроняет на долыросой на рассвете».

15

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи,коль стоя ты хочешьспорить со мною:как имя реки,где проходит рубежмеж богами и турсами?»

16

Один сказал:

«Ивинг — река,где проходит рубежмеж богами и турсами;воды еене застынут вовек,льдом не оденутся».

17

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи,коль стоя ты хочешьспорить со мною:как имя равнины,где встретится Сурт [306]в битве с богами?»

18

Один сказал:

«Вигрид — равнина,где встретится Суртв битве с богами,по сто переходовв каждую сторонуполе для боя».

19

Вафтруднир сказал:

«Гость мой, ты сведущ,садись на скамью,побеседуем сидя!Голову мы,гость мой, назначимставкою в споре!»

20

Один сказал:

«Дай первый ответ,если светел твой уми все знаешь, Вафтруднир:как создали землю,как небо возникло,стун, открой мне?»

21

Вафтруднир сказал:

«Имира
[307]плотьстала землей,стали кости горами,небом стал черепхолодного турса,а кровь его морем».

22

Один сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги