Читаем Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах полностью

«Ночь — у людей,Мгла — у богов,Покров — у божеств,у ётунов — Тьма,у альвов — Сна Радость,Грёзы Ньёрун[522] — у карликов».

31

Тор сказал:

«Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как нивы зовутся,где зерна посеяны,в разных мирах».

32

Альвис сказал:

«Ячмень — у людей,Злак — у богов,Всходы — у ванов,у ётунов — Хлеб,и Солод — у альвов,а в Хель то — Поникшее».

33

Тор сказал:

«Альвис, скажи мне, —про все, что есть в мире,наверно, ты знаешь, —как пиво зовется,напиток людей,в разных мирах».

34

Альвис сказал:

«Пивом люди зовут,а Брагою — асы,ваны — Пьянящим,в Хель Мёдом зовут,Чистой Влагою — турсы,Питьем — сыны Суттунга[523]».

35

Тор сказал:

«Чья еще грудьвместила бы столькосведений древних!Но хитростью мощнойтебя обманул я:ты в доме застигнутсолнечным светом!»

Песни о героях

Песнь о Вёлунде[524]

О Вёлунде

Жил конунг в Свитьоде, звали его Нидуд. Двое сыновей было у него и дочь по имени Бёдвильд.

Жили три брата — сыновья конунга финнов, — одного звали Слагфид, другого Эгиль, третьего Вёлунд. Они ходили на лыжах и охотились. Пришли они в Ульвдалир.[525] и построили себе дом. Есть там озеро, зовется оно Ульвсъяр[526] Рано утром увидели они на берегу озера трех женщин, которые пряли лен, а около них лежали их лебяжьи одежды, — это были валькирии. Две из них были дочери конунга Хлёдвера: Хладгуд Лебяжьебелая и Хервёр Чудесная, а третья была Эльрун, дочь Кьяра из Валланда. Братья увели их с собой, Эгиль взял в жены Эльрун, Слягфид — Лебяжьебелую, а Вёлунд — Чудесную. Так они прожили семь зим. Потом валькирии умчались в битвы и не возвратились. Тогда Эгиль отправился искать Эльрун, Слагфид пошел на поиски Лебяжьебелой. А Вёлунд остался в Ульвдалире. Он был искуснейшим человеком среди всех людей, известных нам из древних сказаний. Конунг Нидуд велел схватить его, как здесь об этом рассказано.

О Вёлунде и Нидуде

1

С юга летелинад лесом дремучимдевы-валькирии,битв искавшие;остановилисьна отдых у озера,лен драгоценныйначали прясть.

2

Первая дева, —нет ее краше, —на плечи Эгилюруки вскинула;Сванхвит[527] вторая,в одежде белойиз перьев лебяжьих;а третья сестраВёлунда шеюрукой обвила.

3

Семь протеклозим спокойных,а на восьмуютоска взяла их,а на девятойпришлось расстаться;прочь устремилисьв чащу лесадевы-валькирии,битв искавшие.

4

Вернулись с охотыстрелок зоркоглазый,[528]Слагфид и Эгильв дом опустелый,бродили, искали,вокруг озираясь.За Эльрун к востокуЭгиль на лыжахи Слагфид на югза Сванхвит помчались.

5

А Вёлунд один,в Ульвдалире сидя,каменья вправлять сталв красное золото,кольца, как змеи,искусно сплетал он;все поджидал —вернется ли светлая?Жена возвратится лиснова к нему?

6

Ньяров владыка,Нидуд проведал,что Вёлунд одиностался в Ульвдалире.В кольчугах воиныночью поехали,под ущербной лунойщиты их блестели.

7

С седел сойдяу двери жилища,внутрь проникли,прошли по дому.Видят — на лыкекольца подвешены, —было семьсот иху этого воина.

8

Стали снимать ихи снова нанизывать,только однокольцо утаили.[529]Вёлунд пришел,стрелок зоркоглазый,из дальних местс охоты вернулся;

9

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже