Читаем Берег скелетов полностью

— Напои его и разогрей хорошенько. Побольше комплиментов. Посочувствуй по поводу его работы — как опасно возить генерала, и прочее в том же духе. И он разговорится. Включи магнитофон, поняла? И не вздумай не выполнить, я с тебя кожу кусками сдирать буду.

— Перестаньте, Элен, — испуганно проговорила Лолита. — Я сделаю, как нужно вам.

— Надеюсь! — Телефон отключился.

— Сучка! — Лолита сплюнула. — Надо думать, как мне выйти из этого положения. Амуат не расскажет о делах генерала. Нужен месяц, если не больше, чтобы он стал более откровенным. А ей надо быстрее. Ладно, попробую его разговорить, а если не выйдет, то встречусь с генералом, пусть он возьмет меня к себе на службу и станет давать мне дезинформацию. Так я заработаю — генерал наверняка будет хорошо платить, и он поможет мне, если эта сучка…

— Можно? — В дверь постучали.

— Кто там? — Лолита выхватила из сумочки пистолет и сняла с предохранителя.

— Да это я, Джага.

— Ты? — Она облегченно вздохнула. — Заходи.

— Опачки! — Загорелый бритоголовый здоровяк шагнул вперед. — Ты всех так встречаешь? — кивнул он на пистолет.

— Эта сучка звонила и напугала. Вот я и подумала… А ты как здесь оказался?

— Меня Макосса прислал, я буду прикрывать твою задницу, чтоб ты не наделала глупостей. Ясно?

— Значит, тебя прислали за мной следить? А может, и для того, чтобы убить? — быстро спросила она.

Джага открыл бар, взял бутылку и сделал несколько глотков.

— А есть за что? — Он внимательно посмотрел ей в глаза.

— Значит, вот почему ты здесь. Но я не могла за такое короткое время что-то узнать.

— У тебя есть неделя, не больше. Да не бойся ты. Я приехал, чтобы напомнить тебе, что за тобой присматривают. И еще не делай глупостей. Например, не советую открывать душу генералу. Он тебя не спасет. Постарайся выжать из водителя все, что сможешь. Ну а если не выйдет, то есть еще вариант… — Джага усмехнулся. — В общем, надеюсь, ты все правильно поняла и глупостей делать не станешь.

— Понятно, — сказал по телефону сидящий за столом худощавый мужчина лет сорока. — Значит, к ней кто-то пришел. Я хочу знать кто. Кстати, почему до сих пор не установили у нее прослушку?

— Да мы только сутки ею занимаемся, — был ответ. — И к тому же…

— Врешь, Вебер, она уже неделю в городе. И встречали мы ее в аэропорту. Информация о ней поступила заранее. Я пока ничего не скажу генералу, но он будет недоволен, если узнает, что вы лопухнулись. Стареешь, Вебер. Или просто расслабился? Но генерал тебя быстро в чувство приведет.

— Вечером все сделаем. И отчет об этом получишь тоже вечером. Может, его взять?

— Стареешь, Вебер, — повторил худощавый. — Раньше ты такой глупости не предлагал.

— Извини, Роберт.

— Вечером я должен узнать, есть ли в квартире этой милашки мухи.

— Ты услышишь, если есть.

— О’кей. — Роберт отключил телефон. В кабинет вошел рослый мулат.

— Звали, сэр?

— Садись, Амуат. — Роберт кивнул на кресло. — Виски, пиво или что-то другое?

— Да пива не помешало бы. — Мулат сел.

— Долли, — Роберт нажал кнопку внутренней связи, — принеси пива похолоднее.

— Уже бегу, — ответила женщина.

— Вот что, Амуат, к твоей красавице приехал человек, судя по всему, от ее хозяев. Ты сегодня должен притвориться пьяным и разыграть спектакль — откровенность обиженного на хозяина водителя. Мало платит, свободного времени почти нет, ну и так далее. Надеюсь, репетировать тебе не надо?

— Справлюсь.

— А теперь ответь — она тебе нравится?

— Если честно, то жаль ее. Чувствуется, что сломана она, под страхом живет. И пошла на это, чтобы вырваться оттуда. И заработать хочет. Вот поэтому…

— Интересно, кто ее навестил? Да, вот что еще… Возьми аппаратуру на обнаружение «жучков». Вполне может оказаться, что они у нее есть. Мы, конечно, подсуетимся, хотя делать это надо было сразу. Если найдешь «жучки», не трогай, пусть слушают. Ей о них не говори.

— Все будет сделано, сэр.

— В тебе снова проснулся солдат, — хмыкнул Роберт.

— К вам мистер Фоска, — заглянув в кабинет, доложила крепкая молодая женщина.

— Господи, Изабелла, — сказал Аллен, — когда же ты станешь женщиной? Найди себе мужа, нарожай детей, и забудь ты эти солдатские замашки.

— Ему можно войти, сэр? — невозмутимо спросила Изабелла.

— Да, — усмехнулся Аллен, — давно я не видел этого сукина сына. Интересно, зачем он явился? Ставлю сто против одного — речь пойдет о глобусе! — Он засмеялся. — Увы, Ренато, я был бы рад обсудить дела с тобой, но ты не имеешь к этому никакого отношения. Привет, старина! — Поднявшись, он протянул руку вошедшему полному лысому мужчине. — Давно мы не пересекались. Как здоровье?

— Да уж тебя переживу! — хихикнул толстяк и сел в кресло.

— Что тебя ко мне привело?

— А то ты не догадываешься?.. Твои выступления в прессе… Ты мне вот что скажи: ты какую карту разыгрываешь? Хочешь продолжить поиски?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения