Читаем Берегись моей любви полностью

Полина замолчала, но не перестала наблюдать за матерью, которая что-то тихо говорила женщине. Елизавета Карловна сердечно погладила даму по мокрому рукаву просторного пальто и горестно посмотрела ей вслед, когда та, прислушавшись к уговорам, с трудом переставляя ноги, побрела по дорожке. Лицо женщины было знакомо Полине, но она не могла вспомнить, при каких обстоятельствах они были представлены друг другу. «Проклятая память, – в раздражении выдохнула она и бросила быстрый взгляд на сестру. – О! Неужели плачет?! От злости, наверное». И все же Полина обняла Катю за плечи, прижав к себе. Сестра не оттолкнула ее, уткнулась лицом в шею и горячо задышала. Полина с удивлением услышала, что Катя подавляет в себе рыдания, и нервно сглотнула.

– Мне жаль, – сказала она.

Катя вдруг вырвалась из объятий, с яростью взглянула Полине в глаза, потом опустила плечи и кивнула:

– И мне.

* * *

– Полина? – удивилась Даша, домработница родителей. – Никого нет…

– Как нет?

– Думаешь, я тебя разыгрываю? – обиделась толстушка, положила на стул тряпку, которой еще пять минут назад вытирала пыль, и вытерла о халат руки.

– Что ты, Дарья, я тебе верю. Просто мы договаривались с Катей встретиться у родителей в два, но, как оказалось, она забыла.

– И не позвонила?

– Нет. – Полина прислонилась спиной к стене. – Гадина, только напрасно оторвала меня от работы.

– Ничего страшного, – пожала плечами женщина. – У тебя появился повод отдохнуть. Небось, знаешь, что от работы и кони дохнут?

– Слышала.

– Тогда проходи, – предложила женщина, – выпьем чаю. И я сделаю перерыв, и ты Катерину дождешься.

– А где родители? – спросила Полина, снимая пальто.

– Мать у врача, а отец уехал за город…

– На охоту?

– Так апрель же, – тоном знатока пояснила Дарья. – Сезон открыли на вальдшнепа[13] и селезня с подсадной.

– Дашка, зачем ты засоряешь себе голову этими подробностями?

– Так Сергей Дмитриевич говорит, а я слушаю. Ты чай будешь или кофе?

– Сок хочу, – сказала Полина и удобно устроилась на небольшом диванчике в кухне. – Как наши поживают? Уже неделю с ними не виделась, с тех пор, как Севу похоронили.

– А что им? Живут потихоньку.

– Ты сказала, мама у врача. Она заболела?

– Да брось ты! – усмехнулась Дарья. – Консультация у нее с хирургом. Опять придумала себе, что нужно что-то в лице подправить. Еще недавно ходила с синяками под глазами, домашних пугала. Хвалилась, что чувствует себя юной… как же она выразилась? Нимфой! И вот, не прошло трех месяцев, как она снова постарела!

– Понятно. А Катя как?

– Как обычно. Злая, как черт! И это… тут несколько дней назад скандал случился, – женщина приблизила к Полине лицо и шепотом продолжила: – Приезжала какая-то девица, кричала, что Катя ей денег должна.

Дарья не упускала возможности рассказать Полине о секретах, в которые не посвящали старшую дочь. Делала она это осторожно, но знала, что Полина не выдаст ее. Как всякая особа пенсионного возраста, Дарья имела склонность к собиранию сплетен, а Никифоровы, за много лет привыкшие к ее присутствию, часто забывали, что находятся в квартире не одни, и, не стесняясь домработницы, позволяли себе вести приватные разговоры. Любопытная Дарья внимательно вслушивалась, правда, никогда не вступала в эти беседы, так как Катя непременно отчитала бы за фамильярность и напомнила, где именно находится ее место. Зато с Полиной Дарья могла говорить на любые темы, потому что любила молодую женщину, которая, к сожалению, редко приезжала в гости к родителям.

– Случайно не та дамочка, которая была на похоронах Севы?

– А я там была? – деловито поинтересовалась Даша и принялась описывать: – Белая такая, расфуфыренная. Катя ее звездулькой обозвала.

– Она из шоу-бизнеса? – спросила Полина и внезапно вспомнила имя особы, которая приходила проводить Севу в последний путь. – Ямпольская?

– Ну да! Певичка!

– Говоришь, Катя денег ей должна?

– Мне почем знать? – Дарья сморщила нос. – Но так она кричала.

– А Катя что ответила? – допытывалась Полина.

– Выставила за дверь. Поля, это у тебя телефон звонит? – Дарья выглянула в коридор и прислушалась. – Да, твой. Сумку в прихожей оставила, надо было с собой брать.

Полина выбежала из кухни и спустя минуту прокричала:

– Даша, я ухожу!

– Уже? – расстроилась женщина. – Как же так?

– Катя звонила. Пригласила на обед. Сказала, что уже подъезжает к ресторану.

– Можешь не спешить, – сказала Дарья, подав Полине пальто. – Если она сказала, что подъезжает, это означает – «еще не выехала».

– Вот и проверим. – Полина протянула руку, прощаясь. – Когда отец вернется?

– Обещал через неделю.

– Ясно. Увидимся, Даша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики