— Документ! С документа сойди! Урод! Натан, сойди с документа! Иначе я уволюсь!
— Да хоть сейчас!
— В таком случае, я ухожу!
— Вот уж нет уж! Я тебя увольняю!
— Ничего подобного, я уже сам уволился!
— Я здесь начальник!
— Под столом я сам себе начальник!
— Вот и сиди там! Молча!
— Да пошел ты!…
— Простите, а что здесь, собственно…
Хором:
— Зулин, не лезь!
Сказать, что гильдия преобразилась, значило не сказать ничего. Зулину даже сперва показалось, что он по ошибке каким-то образом попал на Базарную площадь. Во-первых, от пустой сонной комнаты с единственным столом посередине не осталось и следа. То есть стол, конечно, остался, и даже бумаги на нем остались, их даже стало больше, и Тирел был еще более взлохмаченный и унылый, но вот все стальное… Зулин озадаченно рассматривал огромные книжные шкафы, забитые древними фолиантами, этажерки, заваленные рукописями, полки, забитые свитками, столики, заставленные склянками, сундуки, забитые неизвестно чем, и еще что-то валялось по углам и просто где придется — в общем, создавалось впечатление, будто гильдию основательно потрепал гигантских размеров смерч. Кстати, смерч тоже присутствовал, правда, не гигантских размеров, а в виде Натана, который с такой скоростью носился туда-сюда по комнате, что вздымаемый им ветер шевелил складки фиолетового балахона. Зулин пробрался к столу Тирела, уворачиваясь от прыткого начальника.
— Все пропало! Все пропало! — трагически восклицал Натан Сильван, выдирая пучки волос из своей пепельной шевелюры.
— Меньше надо по бабам шляться, — мрачно пробурчал Тирел.
— Послушай, друг, — прошептал Зулин, склоняясь над полуэльфом и провожая взглядом Натана, — ты трезвый и рассудительный человек…
— Я не человек, — ожесточенно поправил Тирел.
— Не человек, это не важно. Главное, трезвый и рассудительный. Так вот, скажи мне, друг Тирел, трезво и рассудительно скажи: что он делает?
— Руководит.
— Не понял.
— Ну, он же начальник, так?
— Так.
— Что должен делать начальник в экстремальной ситуации?
— Принимать решения.
— Ну вот, именно этим он и занимается.
— Все, все, все пропало! — выкрикнул в очередной раз Натан, исчезая на лестнице. Со второго этажа донесся грохот.
— Он что, потерял что-то?
— Боюсь, что да, а главное, боюсь, что не только он.
— В смысле?
— Я боюсь, что все мы потеряли работу.
— Ты, Тирел, как-то философски к этому относишься. А что случилось-то?
— Сейчас, вот он пар выпустит, спустится и объяснит. Я сам толком ничего не знаю.
— Слыхали-то, слыхали-то, а? Че деется-то, а?
— А чего?
— Да неужто не слыхали? Эва! Весь город только об этом и говорит, а он ничего не знает!
— Да чего я не знаю-то? Толком скажите!
— Гильдию-то, гильдию-то мажескую обчистили!
— Кады это?
— Ночью, вот нынче ночью!
— Брехня…
— Это почему же?!
— Так маги и дадут себя обчистить, держи карман шире!
— Так ведь обчистили же! На Бристоль, говорят, их целые толпы поперли, и это все, чтобы внимание от гильдий отвлечь!
— От каких-таких гильдий? Еще кого, что ль, грабанули?
— Так я о чем! Лады, ежели б только мажескую, а тут еще, стыдно сказать, воровскую-то гильдию тоже умыли.
— Ну, это уж, воля ваша, полная чепуха чепуховая. Где это слыхано, чтобы воров обворовывали! Это ж куды мир катится-то!
— Ан нет, обокрали, как есть, все вынесли, ни копеечки не оставили, все сто мильенов золотых и вынесли!
— Деньжищи-то какие — баааа!
— А глава мажеской гильдии Натан, говорят, кааак рукой махнет, кааак на мажеском матюгнется — так на их жабы и посыпались, а на кого жаба попадала, тот сам жабой ставал и лопался!
— Так уж прямо и лопался.
— Тут же!
— О, госпожа Иефа, вот послушайте, чего ночью-то в Бристоле приключилось, балладу потом сложите…
— Напали на Бристоль гоблинов тысящи так три…
— А пока стража там от всяких волшебств и от гоблинов отмахивалась, гильдии-то и обчистили! Обе! И мажескую и воровскую!
— Так те теперь за своими мильенами поход снаряжают, войско пошлют!
— А налоги с нас возьмут!
— Это как пить дать!
— Их же хлебом не корми, дай деньгу с народа содрать.
— Доброго вам утра, госпожа Иефа, уж простите, что побеспокоили…
— Чего деется, чего деется… Маг — трам-там, жабы с неба — прыг! Тысящу так на месте и положили!
— Ага, кто не лопнул, того задавили…
— Где? Ну вот где, хотел бы я знать?! Нет, я хотел бы услышать! Тирел, у меня к тебе всего один вопрос: почему, нет, вот ты можешь внятно мне объяснить, почему наши сотрудники не приходят на службу вовремя?! Где этот несносный тип в фиолетовом балахоне, который имеет гнусную привычку следить за своим начальством?!
— Натан, примерно сорок минут назад ты попросил меня не лезть- и я не лезу.
— Не хами! Разгильдяи! Лоботрясы! Бездари! Будь проклят тот день, когда я стал главой этой гнусной гильдии, где никто ничего не делает и делать не хочет!
— Натан, остынь.
— Тирел, ты можешь объяснить мне одну вещь?
— Конечно, я только этим с самого утра и занимаюсь.
— Труженик ты мой! Заработался, бедненький! Так вот объясни мне, работяга, почему в этой гильдии только меня волнуют происходящие события?!
— Натан, погоди, не кипятись…