Читаем Беременна от мужа сестры полностью

Дорога до закрытого частного владения, где должен был проходить прием, заняла несколько часов. Настолько утомительных, что я несколько раз почти заснула. Плавная езда машины успокаивала, да и в последнее время я ужасно уставала, хотя практически ничего не делала.

Всё-таки беременности вносит свои коррективы в женский организм. Я заметила, что часто хотела. Иногда могла уснуть за чтением книги или просмотром фильма.

Бывали дни, когда я совершенно не хотела есть и могла в лучшем случае заставить себя выпить жидкий йогурт. А бывали дни, когда я не отходила от холодильника. Ела все, что подавали на обед, завтрак и ужин, и, когда никто не видел, продолжала атаковать запасы продуктов. К счастью, еды всегда в доме было столько, что никто не замечал пропажи.

Иногда меня могла охватить безосновательная тревога, иногда арктическое спокойствие в критических ситуациях. Я официально была непредсказуема даже для самой себя.

Вот и сейчас, чем ближе мы подъезжали к месту назначения, тем больше я начинала нервничать. Я не понимала в чем именно была причина беспокойства, но хотелось просто попросить водителя развернуть машину и вернуться домой. Меня словно накрыло предчувствием беды, чего-то неизбежного…

И это было весьма странно. Я присутствовала на большом количестве подобных мероприятий. Прекрасно знала как себя вести, что говорить и как отвечать на каверзные вопросы. К тому же, рядом со мной всегда был Берг и это вселяло дополнительную уверенность. Но не сегодня…

Несмотря на то, что и Линда так же должна была присутствовать на этом вечере, переживать было совершенно не о чем. Я понимала это в мыслях, но ничего не могла поделать с внутренним состоянием.

Стоило машине подъехать к огромным кованым воротам, как в горле застрял ком и стало сложно дышать. Пальцы подрагивали. Мне захотелось спать, есть, меня затошнило, — и все это одновременно. Организм будто отчаянно сигнализировал оставаться на месте.

Откуда эта непонятная, ничем не объяснимая тревога?

— Такое огромное… поместье, — произнесла сразу же, как Вильям помог мне выйти из машины. Не хватало, чтобы Берг обратил внимание на мое состояние.

Здание действительно было внушающих размеров. Его можно было бы сравнить со старинным замком, которому несколько сот лет.

Зрелище было завораживающее.

— Робсон любит производить впечатление, — прокомментировал Берг и тут же, подставив мне свой локоть, дал понять, что разговор окончен.

Мне показалось это милым. Иногда Вильям довольно остро реагировал, когда я невзначай подмечала незначительные детали касательно других мужчин. Я делала это без задний мысли, но его это, видимо, раздражало.

Мы вошли внутрь, и я немного отвлеклась, рассматривая интерьер здания. Здесь все веяло стариной, даже подсвечники выглядели так, будто являлись реквизитом из исторических фильмов. Атмосфера была просто завораживающей.

Прерывая мой восторг, к нам сразу же подошел партнёр Ричарда. Тот самый мужчина по фамилии Робсон, который нас, собственно, и пригласил. Он был со своей супругой, которая на первый взгляд была даже моложе меня.

Это меня немного смутило, так как мужчине было явно далеко за сорок. Все партнёры, с которыми меня до этого знакомил Вильям, были женаты на женщинах примерно своего возраста.

Девушка выглядела по последнему слову моды: пухлые губы, совершенно пустой и не заинтересованный взгляд, и слишком откровенный наряд.

Вильям даже не стал делать вид, что вид спутницы Робсона его не смутил. Берг посмотрел на девушку так, что даже мне стало немного неловко. Зато я прекрасно знала, что стало тому причиной: к искусственной, пластиковой внешности Вильям относился… скептически.

Лично мне было все равно кто и как выглядел, кроме того, что внешний вид давал общее представление, что за человек находился рядом с тобой. Так вот, я была не в восторге от компании Лондин… девушка даже имя себе взяла “модное”. Сомневаюсь, что родители назвали ее именно так.

Когда Вильям, наклонившись, прошептал мне на ухо, что им с Робсоном нужно ненадолго отлучиться, чтобы переговорить, я занервничала еще больше. Оставаться и поддерживать беседу с Лондин, которая была заинтересована в своем телефоне больше чем в любом разговоре, мне не очень хотелось.

Именно поэтому, без всяких угрызений совести, я отлучилась под предлогом того, что мне нужно было в уборную. Сама же в это время хотела найти Линду.

Особняк был огромным и мне не составило труда заблудиться. По мере того, как я отдалялась и все меньше понимала, где находилась, моя тревога только увеличивалась. Мне даже начало казаться, что на меня кто-то смотрел.

Не выдержав, в определенный момент я резко остановилась и обернулась. Посмотрела в ту сторону, откуда по моему мнению кто-то мог за мной наблюдать.

Я успела заметить лишь женский силуэт, который напоминал тот, что я видела возле кафе… Тогда мне еще показалось, что за мной наблюдала сестра…

Чтобы не упасть от волнения, я схватилась за стену. Как будто это могло мне помочь…

Мне чудом удалось устоять на ногах и сохранить хладнокровие. Снова обернувшись, я уже никого не увидела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена чужого мужа

Похожие книги