Читаем Берсерк забытого клана СТЕЗЯ СУДЬБЫ полностью

Бли-ин! И о чём я вообще думаю накануне ответственного мероприятия? У Полины такая же фигура, хорошенько рассмотренная мной ещё в паровозе…

Я поспешил отвести от стройненькой ножки глаза.

Однако, как бы мы мужики не старались, ничего и никогда не ускользает от девичьего внимания. Посему, мою заинтересованность тоже заметили. Три бестии обменялись взаимными взглядами понимания, но акцентироваться каким-нибудь дополнительным способом не стали. За что им огромное спасибо.

— Ну, мои госпожи, пора! — заявил я, разворачиваясь к выходу. — Тристан, ты управляешь каретой! — добавил я и мы покинули мои апартаменты гостевого крыла, ну, или гостиничного.

— Мы давно готовы! — наша строптивая амазонка не стала пренебрегать своими традициями, и вставила-таки финальную фразу.

Карета, как и доложил мой верный слуга, нас ожидает у парадного входа.

Тристан приказал дежурному кучеру покинуть сиденье, и сам занял место водителя. Лошадки, кстати, оказались и правда красивые.

Разместились мы правильно, судя по одобрительным взглядам девчонок.

Меня, прибегнув к добровольно-принудительному воздействию, посадили на один диван вместе с Баронессой Скарлет. Ну, собственно, мы и выдвинулись к Средней Террасе Верхнего Ляпина, дополнительно именуемой Акрополем. Не имею понятия, какое из названий это городского района старше и правильнее.

Мы незамедлительно тронулись, как и положено, безо всякой там спешки, как и без скачек галопом. Нижнюю часть Верхнего Ляпина с административным островом я уже имел возможность лицезреть и до этой поездки. Поэтому, я начал проявлять особое внимание к пространству, окружающему карету, как только впереди замаячил подъём на сам Акрополь.

— М-да… А тут есть, чем стоит восхититься… — задумчиво прошептал я сам для себя, жадно всматриваясь в открывающиеся виды за довольно приличным окошком кареты.

И есть чему подивиться, ведь посещение Акрополя началось с дорожного серпантина, крутого на поворотах и извилистого, как в высокогорных подъёмах.

Я представил себе вражеских конных солдат, пытающихся преодолеть это естественное фортификационное сооружение. Про пехоту стоит совсем помолчать, ведь даже нет нужды их обстреливать. Достаточно камни кидать с высоты.

Сколько тут, десять? Может пятнадцать крутых поворотов, почти разворачивающих полотно дороги в обратную сторону? И как тут скакать осаждающим? Интересно, а с обратной стороны какая ситуация с восхождением?

Тем не менее мы достигли вершины плато древнего сооружения, воздвигнутого на месте природного образования. Это колоссально!

Проезжая по вымощенным улицам я отметил абсолютное отсутствие скромных построек. Даже самый маленький особняк выглядит грандиозно. Каждое владение обнесено защитной стеной, не высокой, но достаточной для сдерживания врагов.

Общее впечатление таково — это сборная солянка упорядоченного хаоса, сотворённая из многочисленных замковых комплексов, объединённых в один общий. Я даже с Римским не могу это всё сопоставить. Хотя, может Ватикан…

И вот, мы достигли ворот главного въезда замкового комплекса Маркиза Авраама Роттердама…

— С приездом, дамы, — обратился я к девушкам. — Теперь, все концентрируемся, и давайте пройдёмся по каждому пункту наших задач…

Глава 9

Глава 9. Исполнение поставленных задач и…

Мой верный слуга последовал правилам, установленным во владениях Его Сиятельства Префекта. Одним из обязательных пунктов свода предписаний стало сопровождение пребывающих к месту общего паркинга транспорта. Ну или туда, где все кареты кучкуются.

Поэтому, следуя устному указанию пешего жандарма, Тристан и пустил на подножки по бокам кареты бравых представителей охраны Префекта.

Так мы и доехали до предусмотренной площадки, мощёной шлифованными булыжниками, впрочем, как и везде в городе.

Как только наша карета остановилась, господа с саблями соскочили с подножек и удалились обратно, а нас встретил представительный дядька в строгом костюме с блестящей расшивкой. Перенял, так сказать, как эстафетную палочку. Расшитый костюм? П-ф! Так это везде мода такая, посему не стоит и удивляться.

— Господин, — он вежливо поклонился мне, первому вышедшему из кареты. — Дамы, — последовало повторение ритуала предупредительным дядей, не забывшим подать руку обоим девушкам, поочерёдно сходящим с подножки кареты. — Рады вас видеть в наших скромных владениях, в качестве желанных гостей, — выдал он явно заученную фразу. — Прошу вас, подайте мне пригласительную грамоту, — попросил встречающий с неизменным поклоном.

Я вдруг понял, что забыл письмо от Маркиза, и тронул Скарлет за руку, состряпав виноватую мину на физии. Мол — как быть? А амазонка лишь усмехнулась мне, не отвлекаясь на объяснение причин своего внезапного веселья.

Однако, я не стал допытываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература