Читаем Беседа с ангелом полностью

…Интересно, а если бы я снова начал жить, то стал бы цепляться за все это?.. Наверное, да… А может и нет, особенно, если постоянно об этой бренности помнил бы… Но ведь прошлые-то жизни я не помню!.. Если они были, конечно… А если их не было, то почему мне ничего не сказали? Не объяснили?..

Обращаться с этими вопросами было не к кому — так что сам себе и ответил, причем ворчливым голосом, как дед внуку: «А чего ради с тобой так носиться? Ты что, в книжках об этом не читал? Или тебя читать не научили?»…

Я представил себе книжный базар, площадью с небольшую автостоянку, — поди знай, какая книжка — та самая…

Читал… Читал, но по поговорке — «смотришь в книгу — видишь фигу».

www.new-human.ru

— 6 –

И пословица, как нарочно, в голове прозвучала: «что имеем, не храним, потерявши — плачем»…

***

…Вдруг поскользнулся и упал шагающий впереди старик. Я помог ему подняться, и он, посмотрев на меня, как-то очень робко улыбнулся. Даже слово произнес, но я не разобрал, какое.

На душе малость посветлело. Оказывается, и такое возможно, в моем-то положении…

Как приятно-то на душе может быть. Из-за чего так? Почему никогда не обращал на это внимание? Ну ты подумай — помог другому, а ощущение, как будто тебе помогли…

Мое отражение в зеркальной витрине улыбнулось…

***

ГЛАВА 2-ая, в которой Миша, с помощью ангела, видит со стороны свое спящее тело. Ангел для читателя появляется неожиданно, но из дальнейшего все становится ясно. (С древних времен сверхъестественных существ — посланников Бога — называли ангелами. Давайте и мы, в отношении представителей более высоких и более совершенных миров, будем придерживаться той же терминологии.)

…А я не так-то и привлекателен, как себе представлял. Да… пропорции не те. Надо было больше спортом заниматься. Оказывается, со стороны и впрямь видней.

Я смотрел на свое спящее тело немного удивленно, но внутри меня не было такого чувства… вообще-то было даже безразлично — ну лежит оно и пусть себе лежит… как бы это еще лучше выразить… вот когда смотришь телевизор и переживаешь за героя, но при этом понимаешь, что это только кино и все только на экране, что все это как-то нереально. Вот и в этой ситуации ощущения были примерно такими же.

Поначалу я даже не понял, где нахожусь. С этого положения моя комната выглядела незнакомой. Раньше я часто валялся на полу, и оттуда она была бы узнаваемой. А вот из угла на потолке я ее не видел ни разу. Пыль на шкафу, какой-то бумажный листок там же, и люстра прямо на уровне глаз. Совершенно неизвестный ракурс. Поэтому не сразу и осознал, где же это я. Из области сердца к моему телу шла тонкая серебристая нить…

— Она сама никогда не порвется, — оторвал меня от самосозерцания ангел, — через нее ты все время связан со своим телом. Примерно через нечто, похожее на эту нить, вы связаны и с более совершенными мирами. От них вы все и получаете.

— А что «все», Иван?

— Миша, а ведь ни один толковый кардиолог тебе не скажет, почему бьется сердце.

— Как почему? — удивился я. — Мы же дышим, едим. Как перестанем, так и остановится. И мозг им управляет.

— Ну-ну. Пусть лучше это будет для тебя домашним заданием, подумай.

А все-таки, действительно, оно что, вечный двигатель? Питает мозг, который им же и управляет. Так что же первично?

Или жил человек, жил и умер от разрыва сердца. Так это что же получается — мозг специально посылает такой сигнал сердцу, который просто его убивает? Как-то нелогично даже.

— А ведь есть еще и судьба, — вмешался в мои рассуждения ангел. — Казалось бы, такой кошмар, а человек живет. Значит, есть кто-то, кто все-таки всем этим управляет. Когда надо — продлевает жизнь и даже, при необходимости, возвращает ее. А когда видит бессмысленность — убирает и дает другую жизнь, с новыми уроками… Ну, освоился? Тогда, тронулись!..

***

ГЛАВА 3-я. Полет в тонком теле вместе с ангелом в Ригу. Миша видит цвета ауры и понимает, от чего они зависят. Что будет в Риге, описано дальше, в последующих главах.

…Разговор проходил мысленно, без слов, и как-то очень легко и просто.

www.new-human.ru

— 7 –

— А куда мы летим?

— В Ригу.

— Почему в Ригу?

— Ближе.

— Ближе к чему?

— Нет, мы можем и в средневековый Китай, но в Ригу для тебя, во всех отношениях, ближе. А главное, многое увиденное будет понятней.

— А там что?

— Увидишь…

***

…Под нами проплывал огромный город. Я с удивлением, по-новому, рассматривал с детства знакомые черты родного Питера… И, хотя была зима, мне совершенно не было холодно. Наоборот, так комфортно мне еще никогда не было. Огромное спокойствие, умиротворение и потрясающая легкость полностью овладели мной… Город был родной. Конечно, это был все тот же родной Питер. Но сейчас я его видел каким-то другим. Это не связано с тем, что я видел его с высоты тридцати — сорока метров. Нет, не с этим. Это, конечно, тоже, но не главное. Главное не в том, как я его видел, а в том, как я его воспринимал. Он никогда раньше не был таким приятным. Именно так — не красивым, а приятным. Все, что я воспринимал: краски, звуки, проплывающий внизу ландшафт — все было как-то теплее, ярче, выпуклей, что ли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование