Читаем Беседа с интересным человеком (Разговор с экстремистом) полностью

Начну с того, что «суверенитет» — это импортное слово, которое большинство русско-говорящего населения употребляет, совершенно не отдавая себе отчёта по поводу его истинного значения. В лучшем случае его истинный смысл представляют себе юристы-международники, да и то, я подозреваю, не все, а только самые просветлённые из них.

В европейских языках, откуда происходит термин «суверенитет» («sovereignty» в английском, «souveraineté» во французском, «Souveränität» в немецком, «sovranità» в итальянском, «soberanía» в испанском, и т. д.), существуют также существительное «sovereign» и глагол «toreign» (в данном случае я говорю об английском языке). Думаю, что вам заметно, что эти три слова являются родственными, а точнее «однокоренными» с общим корнем «reign».

А теперь сравните термины «держать», «держава», «самодержец» (три слова с общим корнем «держ») с английскими словами «toreign», «reign», «sovereign» (три слова с общим корнем «reign») и вы обязательно заметите, что «самодержец» это всего лишь русский синоним слова «суверен», а следовательно «суверенитет» это всего лишь европейский синоним русского слова «самодержавие».

Держава = Reign. Само-держец = Sove-reign. Sove-reignty = Само-державие.

А если ещё точнее, то «самодержавие» это даже не синоним «суверенитета», а самая настоящая лингвистическая калька — точно такая же калька как русский «водород» по отношению к латинскому «hydrogen’у».

Всё ещё сомневаетесь, что «суверенитет» это и есть «самодержавие»?

Не извольте в этом сомневаться. Просто «самодержавие» — это «плохое» слово, это слово, которое получило статус «нехорошего», можно даже сказать «ругательного», в результате жидовской Революции 1917 года, проходившей, как вы, вероятно, всё ещё помните, под лозунгом «ДОЛОЙ САМОДЕРЖАВИЕ!».

И поэтому те, кто манипулирует мышлением современного холопа по оруэлловской методике, просто не посмели вернуть слово «самодержавие» в русский язык. Вместо него, они позаимствовали импортное слово «суверенитет» и ввели в русский язык именно его, так как у него нет того самого «плохого» тона, а до истинного значения этого слова необразованному потомку Адама ни за что не догадаться. Поэтому современному российскому холопу, не вдающемуся в юридические и лингвистические тонкости, и кажется, что «самодержавие» — это плохо, а вот «суверенитет» — это якобы «хорошо».

Надо, наверное, напомнить, что «самодержец» и «самодержавие» это не единственные синонимы слов «суверен» и «суверенитет» в русском языке. Имеются также слова «самовластец» и «самовластие», которые суть то же самое. Поскольку «держать» и «властвовать» это одно и то же. Слово «самовластие» употребляется и до сих пор, хотя и редко, а вот слово «самовластец» перешло уже в разряд устаревших. Напомню, однако, что один из самых первых тиранов в Северо-Западной Руси — князь Андрей с циничной кличкой «Боголюбский», который впервые сделал попытку опустить вольных бояр, именовался как раз «самовластцем». То есть импортный «суверенитет» это по-русски «самодержавие» и «самовластие». Или даже ещё звучнее — «самоуправство», что есть ещё один известный синоним того же самого понятия. И звучат эти последние три слова уже не так безобидно, не правда ли?

Помните строки известного поэта «…и на обломках самовластья напишут наши имена…» и ещё эти, оказавшиеся пророческими: «Самовластительный злодей! Тебя, твой трон я ненавижу, твою погибель, смерть детей, с жестокой радостию вижу»?

Нет никакого сомнения, что и «самодержавие», и «самовластие», и «самоуправство» это плохие слова. По крайней мере, «плохие» в тех случаях, когда речь идёт о подданных, не желающих быть таковыми.

А вот импортное слово «суверенитет» позиционируется как «хорошее» слово. И поэтому современный холоп не просто доволен тем, что его угнетает суверенное государство, но ещё и гордится суверенитетом своего т. н. «отечества». А с чего бы слову «суверенитет» быть «хорошим»? Чем это, интересно, импортный «суверенитет» лучше «самовластья», «самодержавия» или «самоуправства»? И чем это, интересно, суверенное, хотя с виду и безликое, государство лучше описанного выше самовластительного злодея?

Вернёмся к современным государствам, которые до недавнего времени управлялись живыми монархами, чаще всего абсолютными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену