Я вздрогнул, подхватился с лавки и… с шумным долгим выдохом опустился обратно, запоздало поняв, что это обычная здешняя присказка после мелких житейских неудач.
— Посветил бы там нам, дядька Маквор на раны наши скорбные…
— Преумножу я сейчас раны ваши — зарычал смеривший меня задумчиво взглядом старик и, подхватив лампу, шагнул к двери.
Парни мигом выскочили оттуда бочком и, прихрамывая, но в голос хохоча, помчались к задним дверям кухни, откуда ароматной волной попер запах только что испеченного хлеба. А ведь утро уже совсем скоро…
Заметив, как я внюхиваюсь и сглатываю набежавшую слюну, Маквор понимающе хмыкнул и обнадежил:
— Будет тебе сейчас гороховая каша с мясом, а к ней ломоть свежего хлеба и еще кружечка эля. Перекусим вместе. И успеешь еще урвать чутка сна до рассвета…
— Прекрасное завершение тяжелого дня — признался я.
— А чего это сестра у тебя перед глазами игрушкой детской крутила? Видел я мозаику разноцветную, что по стене пробежала — точь в точь любимые детские узоры. Детишки ведь постоянно в такие глядят и крутят там что-то… только в этой огонек откуда-то…
— Колейдос — кивнул я и развел руками — Вот и я удивился…
— А отчего при упоминании кхтуна дергаешься?
— А потому что повстречали его ночью этой — просто ответил я — И едва живы остались после встречи той. Насилу ноги унесли.
— Вот как…
— Так-так, все так — ответил я на манер родных для Маквора мест, не забыв дважды кивнуть.
— Поведаешь?
— Тайны делать не стану — пожал я плечами — А если будет еще одно корыто для стирки…
— Все будет — обрадованно кивнул старик — Здесь и перекусим? Велю стол и еще одну лавку притащить.
Окинув взглядом небольшой навес, высящуюся поленницу, пару ламп на столбе и стену переделанного под комнаты сарая, я кивнул:
— Лучшего места для усталого палача не сыскать.
— Вот и славно.
— Не позабудь про корыта.
— Не позабуду.
Скрипнувшая дверь приоткрылась, в косяк вцепились тонкие пальцы и наконец на пороге появилась Анутта. Раненная щека прикрыта мокрой тканью, волосы распущены, частично скрывая повязку и подчеркивая, насколько сильно исхудало лицо. Да она выглядит настолько изможденной словно неделю в лихорадке тряслась…
— И мне каши… с горячим хлебом — прошептала сильга, вытягивая перед собой руку.
Заглянув в ее расширенные и уставленные перед собой глаза, я вдруг понял, что она…
— Ты не видишь?!
— Временно слепа — легко призналась сильга и по ее лицу пробежала болезненная судорога — Заслуженная кара для меня… тебя чуть не сгубила, и сама едва не погибла… ты спас нас, Рург.
Проворчав что-то невразумительное, я вытянул руку и осторожно сжал ее пальцы, потянул на себя:
— Насколько все плохо?
Послушно сделав пару мелких шагов, девушка нащупала ногой нагретую моим задом скамью и медленно опустилась на нее:
— К утру зрение вернется, а рана прекратит кровоточить.
— Чую разговор будет шибко интересным — сипло произнес позабытый мной старик — К-хм… уже несу!
— Я бы не отказалась от ванны — тихо заметила Анутта и зябко поежилась — Горячей ванны… но мне нужна женская помощь…
— Призову Хризару! — кивнул Маквор — Она в таких делах сведуща. Привыкла помогать остановившимся на постой госпожам из не шибко родовитых и личных служанок не имеющих. Она все сделает за невеликую награду.
— Призови — выдохнула сильга — Но сначала еда… от запаха хлеба я сейчас сойду с ума.
— Бегу!
— Колейдос? — не выдержал я, выходя из-под навеса и берясь за один из наваленных чурбанов — Зачем? То же самое что и…
— Чистосвет… да… сестра проверяла не поселился ли в тебе кхтун.
— А тебя не проверила… — заметил я, усаживаясь на чурбан.
— Я сильга. У меня дар. И потому даже самому сильному кхтуну никогда не овладеть моим разумом.
— А убить?
Выдержав крохотную паузу, сильга медленно кивнула:
— О да… старый кхтун силен и даже из своего туманного местобытия может дотянуться своими дымными лапами до живой плоти и не только… Если бы не ты — он бы меня убил. Я еще раз…
— Я не выпрашиваю у тебя благодарность, сильга Анутта, равно как и не желаю слушать сладкозвучные восхваления — сердито мотнув головой, я уронил вскинутые в сердитом жесте руки обратно на колени — Я… я ощущаю себя так будто попал в… даже не знаю, как описать. Не хватает слов.
— Добро пожаловать в мир сестринства Сильгаллы, палач Рург. И видит Светлая Лосса — наш мир мрачен и страшен.
— Пожалуй… подобные места страшны даже для закаленных войнами мужей, а уж для юной девушки… — согласился я, невольно опять вспоминая ту едва освещенную факелами пещеру и дымные страшные веревки-тропинки на ее стенах… — О… твое оружие.
Вытащив из-за ремня кинжал, я крутнул его на ладони и протянул рукоятью вперед и только затем спохватился, что она ничего не видит. Застыв как последний дуралей, я прикинул как бы указать ослепшей сильге на протянутое оружие, но она качнула головой:
— Пока я не приду в себя и не верну зрение… пусть все мои вещи побудут у тебя. Так сохранней.
— Откуда столько доверия?
— Ты не бросил меня там — просто ответила она — А ведь мог скинуть меня как лишнюю ношу и…
— Я не из таких.