Читаем Бешеный медведь полностью

— Хватит, Вазерли! — оборвал его Майкл. — Мне не нужны оправдания. Мне нужен результат! А результат таков, что эти крестьяне в системе Лотар вышли из операции еще более сильными, чем были. Чем вы объясните захват ими четырех кораблей? И вы можете поручиться, что никто из пленных не упомянет во время допроса ваш с О'Кифом корабль или даже вообще «Макнамара инк.»?

Вазерли пожал плечами:

— Сэр, я не могу отвечать за уровень подготовки не подчиненных мне экипажей. К тому же русские всегда были неудобным противником. Даже для самых могущественных агрессоров. История учит…

— Мне начхать, чему вас учит история, Вазерли, — зло оборвал его Макнамара, — меня интересует, почему вы прервали операцию, хотя еще сохранялись возможности довести ее до конца.

— Я их не видел, сэр, — с достоинством отозвался полковник — не видел тогда, не вижу и сейчас.

— Вы могли бы отозвать отряд от планеты и, объединившись с остатками эскадры, атаковавшей Акмон, добить его. А затем уже вернуться и разобраться с планетой. У русских явно больше не осталось никаких сюрпризов, иначе они не бросились бы в эту самоубийственную рукопашную пешком через вакуум. А у вас оставалась еще почти дюжина кораблей…

— Сэр, вы рассуждаете как дилетант. О том, закончились у них сюрпризы или нет, можно только гадать. Тем более что они, как вы сами упоминали, захватили еще четыре корабля. Я далек от мысли, что они смогли бы сразу использовать захваченные корабли в маневровом бою, но как неподвижные огневые точки — вполне. К тому же вы не учитываете фактор времени. Вблизи планеты вполне могли бы объявиться и их собственные корабли. Те самые «Pskovitianka» и «Sadko». А на тех были вполне слаженные экипажи. И это делало ситуацию совсем уж непредсказуемой. К тому же им-то уж совершенно точно не составило бы никакого труда идентифицировать наш корабль. А как я уже сказал, одним из главных условий было обеспечение…

Майкл зло расхохотался:

— Господи! И кто это назвал вас лучшим специалистом по десантным операциям?

— Могу вас уверить, сэр, — с достоинством отозвался полковник Вазерли, — что это был не я.

Он поднялся, аккуратно задвинул стул на его место в ряду и, опершись руками на спинку, заговорил:

— Сэр, я принял ваше предложение о сотрудничестве, будучи твердо уверен в том, что вы лучше, чем наше трусливое правительство, будете способствовать продвижению наших американских ценностей. Я решил принять участие в подготовке чрезвычайно сомнительной с моральной точки зрения операции, основываясь на том же самом, а именно — что ее проведение способно усилить Содружество и ослабить ее врагов. Но теперь я вижу, что ошибался. И в своих изначальных предпосылках, и в вас. А потому я вынужден заявить, что вряд ли смогу в будущем быть вам в чем-то полезным. — Вазерли закончил и бросил на Макнамару высокомерный взгляд. Увиденное ему не слишком понравилось. Но отступать от своих слов он не собирался. Хотя и счел возможным добавить: — При этом я принимаю на себя обязательство сохранять в полной конфиденциальности всю историю наших недолгих отношений.

— Ну что ж… — медленно произнес Макнамара, — пожалуй, вы правы. Вы действительно вряд ли сможете быть мне полезны… Шеек!

В то же мгновение из угла ударил выстрел лучевика, и труп полковника Вазерли плашмя рухнул на пол, практически лишившись своей верхней части, в народе именуемой головой…

Макнамара медленно кивнул и перевел взгляд на О'Кифа.

— Ну а что скажете вы, О'Киф?

— Сэр… — у О'Кифа пересохло не только в горле, но и во всем пищеводе, — я… — Он запнулся.

Макнамара молча смотрел на него.

— Я… признаю свою ошибку. Я должен был…

— Вы должны были разбиться в лепешку, но выполнить порученную вам работу, О'Киф. Или вы так пригрелись на профессорской должности, что совсем потеряли нюх и кураж?

— Нет, сэр… я готов немедленно…

— Что?

О'Киф осекся. В кабинете повисла испуганная тишина.

— И на что же вы готовы, О'Киф? — переспросил Майкл, устав ждать, пока его собеседник окажется способным вновь извлекать звуки изо рта.

— Я… на все, что угодно, сэр.

— Ну что ж, прекрасно, — кивнул Макнамара, — в таком случае я предоставлю вам возможность исправить загубленное вами дело.

— Сэр?!

— Да, мой дорогой О'Киф, вы немедленно возвращаетесь на ваш корабль и не позднее чем завтра отправляетесь обратно, в систему Лотар.

— Сэр, но…

— Ну вы же слышали, что сказал этот, — Майкл искривил губы в презрительной усмешке, — лучший специалист по десантным операциям. Все дело — в недостатке информации. А значит, вы должны вернуться в систему и делайте там, что хотите — лижите сапоги губернатору или жопу самому последнему швартовщику, подкупайте, спаивайте, короче все, что только сможет придумать ваш изворотливый ум. А я надеюсь, что он у вас по-прежнему достаточно изворотлив?.. Но добудьте мне АБСОЛЮТНО ДОСТОВЕРНУЮ информацию о том, что имеется в системе Лотар и как оно расположено. Вам понятно?

О'Киф, которому со страху показалось, что мистер Макнамара собирается заставить его завоевать всю систему Лотар одним исследовательским кораблем, обрадовано закивал:

— Да, сэр, конечно, сэр, непременно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на охотника

Лучший дуэт галактики
Лучший дуэт галактики

Роман Злотников - один из самых популярных отечественных фантастов, лауреат премий «Фантаст года». «Аэлита», «Лунная радуга». «Басткон», «Серебряная стрела». «Электронная буква», автор 60 книг в жанре космической, социальной и альтернативной фантастики фантастического боевика и фэнтези. Совокупный тираж, более 2 миллионов экземпляров!   Охота на охотника. Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно, не повезло - мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора...   Счастливчик Сандерс. Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб Ричард Сандерс и Касьян Полубой вступили в схватку с опасным существом. принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. Однако от нового задания отвертеться не удастся...   Правило русского спецназа. Цели космических пиратов, называющих себя гетайрами Александра Великого, не вполне ясны, зато правительству Российской империи известно, кто скрывается под именем Александра. Спасать честь правящего дома поручено Касьяну Полубою и его десанту «бешеных медведей». А Полубой давно знает, что в обитаемом космосе присутствует раса могущественных существ, готовая начать открытую экспансию...   Бешеный медведь. Человечество впервые встретилось с иной расой превосходящей его в развитии. Открытого столкновения еще не произошло. но очевидно, что раса враждебна и готовит экспансию. Враг всячески раздувает противостояние двух держав, и нужно любой ценой предотвратить войну между людьми. И снова многое в этом деле будет зависеть от спец агента Федерального бюро на пенсии Ричарда Сандерса и отставного космодесантника Российского императорского флота Касьяна Полубоя...  

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Охота на охотника
Охота на охотника

Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно не повезло – мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб, так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Само задание тоже не внушало оптимизма: захватить Агламбу Керрора, удачливого и беспощадного космического пирата, который бесследно исчез, скрываясь от правосудия. То есть провести операцию на американской территории по наводке русских, да еще и совместно с ними… Пресса поднимет на смех! Однако дело оказалось нешуточным. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора…

Алексей Валентинович Веллес , Андрей Николаев , Евгений Алексеевич Гришаев , Карина Демина , Матвей Геннадьевич Курилкин , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее
Счастливчик Сандерс
Счастливчик Сандерс

Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб спецагент Ричард Сандерс и его напарник Полубой вступили в схватку с опасным существом, принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том, что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. За минувшее время он многое для этого сделал, но от нового задания отвертеться не удастся: в поле зрения Бюро попала секта «Божественное откровение», в которой сгинули несколько десятков детей высокопоставленных родителей. Путь Сандерса лежит в космическое захолустье похлеще Хлайба, а в напарницы ему на сей раз досталась очень непростая девица…

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги