— Анна, выслушай меня, — спокойно сказал ей Ираклий. — Обойди весь мир, и ты нигде не найдёшь царя, которому бы выпало на долю с самого рождения беспрестанно сражаться и вести нескончаемые войны. Одному мне бог послал такой удел. Во всём мире не найдёшь ты царя, который бы сам вёл свои войска в сражение и бился с саблей в руке как простой солдат. И это тоже предопределила мне воля божья. Смерть тысячу раз глядела мне в глаза. Не раз бывала у меня возможность уклониться от боя, в котором только чудом спасался от гибели, но я не пользовался этой возможностью. Чего же ради так поступил? Неужели для того, чтобы пожрать собственную страну?..
— Прости меня, брат! — Анна упала на колени.
— …Чтобы завладеть твоими владениями, чтобы думать только о своих удовольствиях? Всю жизнь я провёл на поле битвы, под открытым небом, питаясь сухим хлебом и водой. Редко удаётся мне заночевать га своей постели. Наверно, так и настигнет меня когда-нибудь смерть в открытом поле. Я знаю, что царь — слуга народа и страны; если бы я не знал этого, разве не мог бы я проводить жизнь в удовольствиях и наслаждениях, утопать в богатстве и роскоши? А ты говоришь, что я дракон, который пожирает страну! Нет, сестра, несправедливы твои упрёки! Встань, я не хочу, чтобы ты стояла передо мной на коленях.
Он обнял Анну, помог ей встать и посадил в кресло. Анна, закрыв лицо платком, беззвучно рыдала.
— Мы стоим на такой высоте, что нас все видят, мы же сами никого не замечаем, — продолжал Ираклий. — Ошибки наши представляются миру увеличенными во сто крат. И потому мы должны отказываться от многого, что не возбраняется другим. Мы не имеем права есть до пресыщения и пить до опьянения. Мы — люди, принёсшие себя в жертву родине. Будем молиться. Молитва ободрит наши души и поможет нам перенести все наши тяготы и печали.
— Ты прав, — сказала Анна, утирая слёзы, — Самое лучшее для меня — уйти от мира. Я постригусь в Мгвимский монастырь, если ты позволишь.
— Как хочешь. Я не буду неволить тебя. Подумай, тщательно взвесь и решай сама. Этой зимой я тебя никуда не отпущу, а весной… как пожелаешь.
— Но одну мою просьбу ты должен исполнить!
— Какую? — Ираклий взглянул Анне в глаза и понял её без слов. — Хорошо, обещаю, что он останется жив.
Вернувшись к себе, Анна подошла к зеркалу и долго смотрела на своё отражение. Вместо прекрасной, полной очарования женщины, которая глядела на неё из зеркала, она представила себе печальную монахиню с увядшим лицом, облечённую в чёрные одежды. В глазах у неё потемнело, всё завертелось перед её взором…
Когда Анна открыла глаза, она лежала в своей постели. Над нею, вся в слезах, стояла служанка, которая старалась привести её в чувство.
— Ах, милая госпожа!.. Слава богу! Я едва сумела привести вас в чувство.
— Что случилось?
— Вы упали в обморок, госпожа. Когда я вошла в комнату, вы лежали на полу без чувств.
— Я лежала на полу?
— Горе мне! Я чуть не сошла с ума!
— Ничего, ничего. Это, наверное, от бессонницы. Поди принеси мне чаю. Который час?
— Скоро двенадцать. Сейчас я подам вам чаю! — Служанка исчезла, но почти тотчас же вернулась и подала госпоже небольшую записку.
Анна развернула листок.
— От кого? Кто принёс?
— Мне передал слуга и сказал, что принёс какой-то мальчишка.
Письмо было написано неразборчивым почерком. Анна с трудом прочла его.
Анна перекрестилась и еле слышно прошептала:
— Разве может быть на свете яд горше этого письма?
По городу рыскали сыщики католикоса и рылись в книгах, хранившихся у горожан. Обнаружив тетрадку стихов или книгу светского содержания, они тотчас уносили их в церковный совет. Горожане возмущались, отказывались сдавать книги. Обыск производился лишь в домах грузин. Ему не подвергались ни армяне, ни татары, ни евреи. Поэтому некоторые горожане, не боявшиеся патриаршего проклятия, отдавали свои книги на сохранение иноверцам.
— Что это такое? Светопреставление, что ли, наступило? — с удивлением спрашивали длиннобородые мастера и ремесленники.
— Книжника Иасэ схватили и заключили в патриаршую тюрьму.
— Все его книги бросили в Куру.