Читаем Бесики полностью

— Ну, теперь в путь. За мной! — скомандовал Карп и пришпорил лошадь. — Нельзя задерживаться: если за мной выслана погоня, нас могут настигнуть.

— Что ж, ничего не поделаешь! — Тотин нехотя повернул лошадь и приказал своим людям следовать за ним.

Тотин, пожалуй, решился бы не повиноваться Карпу и продолжать свой путь, но он знал, что этот продажный офицер представит Тотлебену дело в самом невыгодном свете и ему, Тотину, не миновать Сибири.

Майор Карп — пьяница, игрок и развратник — всегда ходил без денег и без надежды откуда-нибудь их добыть. Единственную свою надежду он возлагал на продвижение по службе, для чего всеми способами старался заслужить благосклонность начальства. Специальностью его были доносы и шпионство. За эти свойства Тотлебен удостоил его своим вниманием, в кратчайшее время произвёл из поручика в майоры. После того как Карп выдал заговор Ременникова, Тотлебен щедро одарил его за верную службу. Более того, он обещал Карпу, что ещё до окончания Кавказской кампании произведёт его в чин подполковника и наградит орденом. В ответ на это Карп удесятерил своё усердие и всячески старался угождать Тотлебену. Он отнюдь не смущался тем, что вызывал этим отвращение к себе в товарищах.

Всем было известно, что с Карпом надо держать себя осторожно. Поэтому и Тотин счёл за лучшее поступить по его указанию. Но не успели они отъехать на двадцать шагов, как из чащи раздалось несколько выстрелов. Люди Тотина тотчас же залегли возле дороги и в свою очередь открыли стрельбу. Карп испугался. Он хлестнул коня и поскакал прочь с такой быстротой, что даже ехавший с ним гусар не мог догнать его. Чоглоков улучил минуту, схватил свою сумку, прыгнул в канаву и побежал.

Тотин поднял страшную суматоху — разрядил пистолеты, обнажил шпагу и для виду погнался за Чоглоковым. Он бросался без толку в разные стороны и вскоре убедился, что майор Карп отъехал на значительное расстояние, а Чоглоков и Дегралье скачут на свежих лошадях по направлению к Ананури. Тотин разочарованно махнул рукой и вернулся назад к своим людям. Случай был упущен — он не мог поехать за Чоглоковым, чтобы нагнать его и получить обещанную награду. Карп непременно заподозрил бы его в сообщничестве с беглецами. И Тотин нехотя последовал за Карпом.

Дегралье и Чоглоков условились бежать в сторону Тбилиси, но Чоглоков, подбежав к своему приятелю, вскочил на лошадь и погнал её по направлению к Ананури. Дегралье встревоженно крикнул:

— Стой, куда ты? Это не наша дорога!

Чоглоков обернулся к нему, показал рукой на север и пришпорил лошадь.

— Скорее, за мной! Нам нужно в эту сторону.

Дегралье вынужден был последовать за Чоглоковым, который успел уже отъехать довольно далеко, Догнав приятеля, Дегралье несколько раз просил его сказать, куда они едут. Но тот ничего не отвечал ему и молча скакал вперёд.

Когда они наконец придержали взмыленных коней, Дегралье снова обратился к Чоглокову:

— Скажи мне, почему мы не поехали в Тбилиси и что нам нужно в Ананури?

— Подполковник Ратиев, с которым я очень хорошо знаком…

— Я его тоже знаю, — вставил Дегралье.

— Так вот, подполковник Ратиев со своим корпусом стоит в Ананури. Он разоружил и арестовал отряд, посланный к нему Тотлебеном. Что ты скажешь по этому поводу?

— Постой, постой, как это так?

— А вот так, мой друг: Тотлебен решил арестовать Ратиева, а тот… Жаль только, что майор Карп сумел убежать… Негодяй прекрасно знал, что Ратиев не погладит его по головке, и удрал. Но это не беда, он от нас не уйдёт. Вот увидишь, какие теперь начнут твориться дела! Наши смелые планы осуществляются, для полного их успеха не хватает лишь немногого. Этому негодяю Тотлебену мы свернём шею; потом мы соединим наши войска с войсками Ираклия и вторгнемся в Турцию. Ты понимаешь, сам Ираклий будет возглавлять наши войска! Мы возьмём в короткое время Стамбул, захватим в плен султана и приведём его к императрице. Вот тогда мы увидим, кто прав перед историей — мы или Тотлебен. Этот сиятельный разбойник надеялся, арестовав нас и изменив Ираклию, достичь каких-то своих тёмных целей, но вышло как раз наоборот! Ираклий наголову разбил турок, а мы снова на свободе… Теперь мы посмотрим — кто кого одолеет! Этому остзейскому мошеннику придётся ещё иметь со мной дело!

Чоглоков долго ещё развлекал Дегралье своим хвастовством. Но вот из-за поворота показались высокие зубчатые стены Ананурского замка, дворец арагвского эристави в большой храм с высоким куполом. Путники пришпорили лошадей и через несколько минут очутились в русском лагере, разбитом под самыми стенами замка. Они спешились и спросили, где подполковник Ратиев.

— Он у арагвекого эристави, — ответил молодой светлоусый гусар, который принял от них коней. — Прикажете доложить?

— Доложи, что подполковник Чоглоков и подпоручик Дегралье…

Гусар пошёл вперёд. В воротах крепости стояли часовые арагвекого эристави, которые вежливо приветствовали русских офицеров. Гостей провели в приёмный зал дворца.

Ратиев радостно приветствовал Чоглокова.

— Откуда вы? Какими судьбами? — спросил он. — Мне сказали, что Тотлебен арестовал вас!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия