Читаем Бескрылый (СИ) полностью

— Почитай. Здесь статьи о тех, кто погиб на том шоссе. Любопытная вещь: все погибшие учились в Судзуране. Кроме девчонок. Но с девчонками всё не так просто. Они встречались с кем-нибудь из Судзурана. Кроме одной — той, что выжила. Я поспрашивал ребят, но никто не знает ни о каком байкере, связанном с Судзураном. Кроме тебя и твоих ребят. Ну, «драконы» ещё, «мохнатые». Но они просто ученики, как и остальные. И их мало. В основном все байкеры из «легионеров».

Бандо взлохматил рыжие волосы и задумался. Нет, ему на ум тоже не шло ничего подходящего. С другой стороны, если все погибшие имели отношение к Судзурану, то почему он выжил? Он ведь тоже из Судзурана. По идее, должен был умереть. Но не умер.

Ничего не понятно.

— Передохни немного. Потом можно отловить Риндамана и попробовать спросить у него — вдруг он что-то знает.

— Я не устал. — Бандо вновь уткнулся в карту и попытался прикинуть, как лучше расставить ребят вдоль дороги. Цуцумото бесцеремонно выхватил карту у него из рук, сложил и отнёс на подоконник.

— Эй!

— Отдохни немного, — строго велел Цуцумото, ещё и окно закрыл с таким видом, что сразу стало ясно — спорить бесполезно. Хуже того, даже Сэндо и Ямадзаки его слушались.

— Тебе не кажется, что ты палку перегибаешь?

— Не кажется. Лезь под одеяло.

— Чего? — начал закипать Бандо.

— Ничего. Я просто хочу, чтобы тебя поскорее выпустили отсюда…

Он поймал Цуцумото за запястье, дёрнул к себе и обхватил рукой за шею, немного придушив.

— Тебе не приходило в голову, что я могу воплотить твои мечты в реальность?

— Приходило. Я не против. Всё равно мы в больнице, меня успеют спасти, если ты накосячишь. Надеюсь.

Не похоже, что врёт, слишком уж спокойный. Косички пощекотали подбородок Бандо, когда Цуцумото слегка повернул голову.

— Так и будешь меня держать?

— Может быть.

— Тогда я бы предпочёл лечь на койку, а то немного неудобно.

— Придурок, — подытожил Бандо, отпустил его и осторожно вытянулся на койке, чтобы не потревожить резкими движениями рёбра. Цуцумото выпрямился и повернулся к нему лицом, осмотрел с головы до ног и обратно, а потом внезапно наклонился. Бандо ошарашенно смотрел на него и пытался сообразить, что это Цуцумото задумал. Судя по всему, решил всё-таки поцеловать так, чтобы Бандо это запомнил. Пришлось прикрыть глаза, потому что он себе не мог это представить.

Горячее дыхание обожгло губы, за ним последовало прикосновение — лёгкое и ненавязчивое. И потом Бандо сам не смог вспомнить, как его пальцы запутались в тёмных косичках, а инициатива в поцелуе оказалась перехвачена. Губы у Цуцумото были неожиданно мягкими и податливыми.

— Так и знал, что, когда ты будешь в сознании, целоваться будешь ещё лучше, — пробормотал Цуцумото немного позднее.

— Извращенец, — вынес приговор Бандо.

— Может быть. Но тебя я всё равно получу. Я упрямый, знаешь?

— Ну да. А потом тебя будут дразнить моей девчонкой. Об этом ты подумал?

— Мне всё равно, — пожал плечами Цуцумото и запустил пальцы в рыжие пряди, легонько потянул, словно попросил о продолжении.

========== 13 ==========

Риндамана ловить не пришлось — он заявился сам. Пришёл навестить Бандо в больницу, чем изрядно шокировал общественность. Ввалился в палату, сел на стул, уставился на Бандо и спустя пять минут вопросил:

— Ты видел?

Цуцумото едва не свалился с подоконника от подобной лаконичности и осведомлённости. Пожалуй, один Бандо совершенно спокойно воспринял как визит Риндамана, так и его вопрос. Он просто кивнул.

— Хочешь с ним потягаться?

— А ты?

— Это только твоё дело.

— Это почему? — спросил Цуцумото.

— Потому что он тут из-за Бандо.

Цуцумото и Бандо вместе уставились на Риндамана с немым вопросом в глазах.

— Одноглазый появился недавно. Знак, предупреждение, теперь последствия. Лучше бы тебе вспомнить, что и когда ты натворил. И кто от этого пострадал.

Бандо помотал головой и потёр висок пальцами. Слова Риндамана изрядно его озадачили. Всякое бывало, конечно, но вот чтобы так — убить кого-нибудь… Совесть Бандо в этом плане была чиста, как слеза младенца.

— Вспоминай, — веско повторил Риндаман и неторопливо ушёл.

Цуцумото перебрался на койку и уселся рядом с задумавшимся Бандо.

— Пришло что-нибудь на ум?

— Ничего.

— Точно?

— Ты издеваешься? Или считаешь, что у меня руки по локоть в крови?

— Нет, но вдруг ты что-нибудь подходящее вспомнил. Я не думаю, что ты кого-то прибил, но что, если кто-то винит тебя в чём-то подобном?

— А я всегда полагал, что это байкеры суеверны… Куда уж там. Может, я вообще обкурился и ничего толком не видел?

— Грузовик ты точно не видел, хотя должен был. Так что ты решил?

— Я поеду там ещё раз. Поставлю ребят вдоль дороги и поеду.

— Уверен?

— Других вариантов всё равно не вижу. Мне нужно сделать этого одноглазого козла — и я его сделаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное