Кажется, мои слова умилили мать императора, что было весьма кстати – я оградила себя от лишних вопросов, которые могли быть заданы при иных обстоятельствах. Оставалось только надеяться, что моя ложь, как и моё странное поведение, не были замечены главой рода. С вопросами я, конечно, поторопилась, но откуда я могла знать, что бесы не имеют ни сознания, ни имен? Это вполне нормально, что я спросила об этом, и не должно было вызвать подозрения…
Наверное…
Поспешно распрощавшись с леди Дао, я вышла в коридор и направилась к своим покоям переодеться перед завтраком – хотя, признаться честно, чёрное платье для походов в храм Богини было намного удобней, чем те наряды, в которых расхаживали по дворцу наследницы империи. И моя бы воля – я предпочла бы ходить в нём, а ещё лучше – в том кожаном костюме, что остался в дакийском трактире.
Тяжело вздохнув о пропаже, я вошла в свои покои и попросила Мэй принести мне платье. Высказывать прислужнице свои подозрения по поводу подложенной ночнушки я не стала. Лучше пока молча понаблюдать за всеми, кто меня окружает, а ещё лучше – каждый раз, заходя в комнату, прислушиваться к запахам. Все наследницы активно душились самыми приятными ароматами, так что уловить лишний запах в своих покоях – было не так сложно.
Однако сейчас я не чувствовала в воздухе ничего, кроме летней свежести, наполнявшей комнату из открытого окна.
– Мэй! – позвала я свою служанку.
– Да, леди, – тут же появилась девушка с платьем на руках.
– Не открывай окна в гостиной без моего ведома, – попросила её, не вдаваясь в подробности.
Служанка молча кивнула, принимая мою просьбу так же – без лишних слов, и помогла надеть платье.
– Леди Кирена, вы позволите забрать ночнушку, чтобы мастера перешили её для вас? – спросила она, когда закончила убирать мои волосы.
– Нет, оставь её, – я покачала головой, – Лучше добудь мне ещё одну… более пристойную.
Мэй склонила голову, пряча горящие щёки. Не думаю, что это её вина – вряд ли она причастна к подмене моей ночной одежды, но всё же следует последить за всеми своими прислужницами.
– Готово, леди, – девушка отошла от меня и встала рядом с остальными служанками.
– До моего возвращения не покидайте покоев, – сказала я, открывая дверь, затем добавила, – И не впускайте никого внутрь.
– Леди ждёт гостей? – спросила Мэй.
– Леди никого не ждёт, – многозначительно посмотрев на неё, сказала я и вышла в коридор.
Однако на полпути к обеденному залу, я ощутила странную тревогу и остановилась. Впереди меня-таки ждали. И явно не для приятного разговора. Откуда я это знала? Очень хороший вопрос… вопрос – к бесу.
Я обошла опасный участок по другому коридору, и на всякий случай приподняла платье – чтобы меньше шуршало.
Атамэ.
Он явно общается со мной.
– Ты имеешь сознание, – прошептала я, продолжая беззвучно идти вперёд, – Я знала, что ты – особенный.
Глава 12. Интриги императорского дворца.
Через несколько минут я остановилась, проверяя очередную развилку коридоров, и вновь пошла, когда убедилась, что впереди никого не было. Да этот дворец – настоящий лабиринт! Как здесь не теряются те, у кого не было моего нюха?
И второй вопрос – как мне теперь быть со всеми ловушками, с любовью расставленными для меня по дворцу заботливыми наследницами? А ведь все такие милашки – и впрямь не скажешь, которая из них коварней остальных… Да и сдалась им я со своим недоразвитым бесом? Может, проще, чтобы Рей собственной императорской персоной объявил на всю округу, что я – бракованная наследница и опасаться меня не стоит? Как и трогать. Потому что убью.
Я усмехнулась, подумав о том, как с этой ситуацией справился бы Ками… как вдруг резко остановилась, увидев, кто ожидает меня впереди.
Я моментально опустила юбку платья и оправила складки, а затем, с достоинством подняв подбородок, неспешно продолжила шаг.
Гару стоял, прислонившись спиной к стене, и спокойно смотрел на меня. Не зная, как на него реагировать, я решила поприветствовать лорда кивком и пойти дальше, однако, мягкий хват на моей руке остановил меня. Я подняла глаза на некронийца и почувствовала, как сама того не желая, начинаю краснеть.
– Ты прошла ритуал, – без приветствий и вежливых вступлений, сказал Гару.
– Да, – кивнула я, пытаясь взять под контроль все свои чувства.
– Я очень рад, – негромко сказал он, продолжая держать мою руку.
– Я тоже, – кивнула головой я, опуская глаза.
О чём с ним говорить? О том, что его выходка с пощёчиной была неприемлема, и в следующий раз он останется без руки? Или о том, что его объятия слишком сильно взволновали меня, поэтому я больше не позволю ему ничего подобного?
А если я хочу позволить ему обнимать меня?..
– Ты идёшь в обеденный зал? – прервал мои мысли Гару, склонившись ко мне.
Я выдавила из себя кивок, невероятно напрягаясь от его близости.
– Хочешь, я провожу тебя? – предложил он.
– Не думаю, что это будет правильно, – сказала я, поднимая на него глаза, – Вас могут неправильно понять.
– Вас? – скривил губы Гару, – Я думал, после вчерашнего мы перешли на «ты».