Читаем Беспозвоночные в мифологии, фольклоре и искусстве полностью

*** В кузнечика превращается душа сибирского шамана во время камлания кузнечик-тотем означает гармонию, а сверчок в той же роли - защиту.

*** Сверчок - "Эмблема счастья и удачи, особенно в Китае, где в домах стрекочущего сверчка часто держали в коробочках или клетках. Сверчок символизирует лето и храбрость устраивались даже бои между сверчками" (Тресиддер, 1999, с. 323). Для этого "Двух хорошо откормленных бойцов помещают в ящик и начинают раздражать соломинками, пока они не начинают нападать друг на друга столь свирепо, что подобные поединки редко оканчиваются без трагического результата - потери ног или жизни" ("Символы в твоей жизни").

*** В европейских странах сверчок считается символом домашнего очага и существует пословица: Всяк сверчок знай свой шесток.

*** У Ч. Диккенса (1898) есть "волшебная сказка из домашней жизни" - "Сверчок у очага", написанная неторопливым слогом XIX века. И две ее первые страницы почти целиком посвящены состязанию между "чириканьем" сверчка и звуками закипающего на очаге чайника. Хотя это довольно сентиментальная история, в ней есть острый момент, который даже мог кончиться кровопролитием. Но к счастью, неожиданно прозвучавшее стрекотанье сверчка резко изменило настроение хорошего человека, который чуть было не стал убийцей, так что все кончилось наилучшим образом. Поэтому и сам автор замечает: "Да было бы тебе известно, мой любезный читатель, что все сверчки - добрые гении. Жаль только, что не все это знают и замечают. Нет живых существ, на которых можно было бы более положиться и советом которых следует более дорожить, как советами гениев семейного очага" (с.230).

*** Булат Окуджава с большой симпатией упоминает в своих стихах разных насекомых. Особенно часто пишет он о кузнечиках и сверчках, в которых видит своих собратьев по стихам и музыке. Приведу несколько (конечно не все) отрывков:

В детстве мне встретился как-то кузнечик В дебрях колечек трав и осок Прямо с колючек, словно с крылечек, Спрыгивал он, как танцор, на песок, Передо мною маячил мгновенье И исчезал иноходцем в траве...

Может быть, первое стихотворение

Зрело в зеленой его голове.

Прожита жизнь, но всё тот же кузнечик

Пляшет и кружится передо мной.

*

Два кузнечика зеленых, насупившись, сидят. Над ними синие туманы во все стороны летят. Под ними красные цветочки и золотые лопухи. Два кузнечика зеленых пишут белые стихи...

*

Строгая женщина в строгих очках Мне рассказывает о сверчках,

О том, как они свои скрипки На протянутых носят руках...

Мы берем их пальто, приглашаем к столу

И признательные расточаем улыбки,

Но они очень скромно садятся к столу,

Извлекают свои допотопные скрипки,

Расправляют помятые сюртучки,

Поднимают над головами смычки,

Расправляют свои вдохновенные усики...

Что за дом, если в нем не пригреты сверчки

И не слышно их музыки!...

(Булат Окуджава, 1996, с. 100, 132, 194).

*** Упоминается "свирьцёк" и в "Смехе на Руси" (см. выше).

*** Совсем другое дело саранча, которая всегда была народным бедствием. Она уже упоминается в Библии: когда евреи решили под предводительством Моисея уйти из Египта, где они находились на положении рабов, фараон не захотел их отпустить. Тогда Бог, чтобы заставить фараона сделать это, стал насылать на Египет различные бедствия, получившие название казней египетских (всего их было 10). Восьмая из этих казней состояла в нашествии саранчи.

*** Древнегреческий светозарный бог поэзии Аполлон носил также имя Парнопий, что означает "истребитель саранчи”, так как ему приписывалась и эта функция (Лосев, 1957, с. 275).

*** В Древнем Китае было особое божество Ба-чжа, уничтожающее саранчу. Оно выглядело как человек с птичьим носом и птичьими ногами. Ба-чжа изображен голым до пояса, на нем только колоколообразная юбка; в одной руке он держит меч, а в другой - тыкву-горлянку, в которую собирает саранчу (рис. 27).

Рис. 28. Апокалиптическая саранча (изображение на миниатюреXV1 в.; из: Чернецов, 1975).

*** Кроме того, в Апокалипсисе описана чудовищная химера, называемая Саранчой, хотя у нее от саранчи были только крылья. Это страшное существо будет послано, чтобы наказывать грешников. Хотя рассказ ведется в прошедшем времени, это предупреждение на будущее. "И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих. И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев, и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда ужалит человека. В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них.

Рис. 29. Современное изображение апокалиптической саранчи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология