– Слава богу! – выдохнул Уэстон. – Если нет других повреждений, кроме сломанных ребер, это будет чудом. Такая катастрофа… господи, вагоны расшвыряло как детские игрушки. А те, кто не выжил… – Он помолчал и напряженно сглотнул. – Хотел бы я забыть то, что видел.
Кэтлин села на стул возле кровати, взяла его руку и легонько пожала.
– У вас совсем не осталось сил.
Он издал короткий невеселый смешок.
– Это очень мягко сказано: я полутруп.
– Я оставлю вас. Отдыхайте.
Уэстон обхватил ее кисть и взмолился:
– Нет-нет! Не уходите пока! Я не хочу оставаться один.
Кэтлин кивнула, а Уэстон отпустил ее руку и потянулся за чаем.
– То, что вы рассказывали про Девона, правда? – спросила Кэтлин.
Уэстон осушил чашку в два больших глотка и совершенно серьезно сказал:
– К сожалению. Этому сукину сыну почти удалось себя угробить.
Кэтлин взяла чашку из его слабых пальцев, а он продолжил:
– Не знаю, как ему удалось. Я пробыл в воде не больше двух минут и промерз до самых костей, все тело онемело. А Девон как-никак шастал туда-сюда не меньше четверти часа, бесшабашный недоумок.
– И зачем? Всего лишь чтобы спасти детей, – с сарказмом проговорила Кэтлин. – И где были его мозги?
– Не разделяю вашего презрения, – сказал Уэстон без тени юмора и задумчиво посмотрел на пылающий огонь в камине. – Теперь я понимаю ваши слова, что многие полагаются на него: я стал одним из таких. Черт бы его побрал! Он не имеет права рисковать своей жизнью!
– Я понимаю вас, но и его тоже.
Кэтлин чувствовала, что под его язвительными словами скрывается страх.
– Нет, не понимаете, вы там не были. Бог мой, я чуть было не опоздал: если бы появился несколькими секундами позже… – Уэстон вздохнул и отвернулся. – Знаете, раньше он бы так не поступил: ему хватало здравого смысла не рисковать ради кого-то жизнью, тем более совершенно незнакомого. Дурья башка.
Кэтлин улыбнулась, сглотнула ком в горле и, материнским жестом пригладив ему волосы, тихо проговорила:
– Друг мой, простите, что я это говорю, но вы бы поступили точно так же.
После полуночи Кэтлин поднялась с постели, надев поверх ночной рубашки халат и застегнув на все пуговицы, взяла со столика свечу и двинулась по коридору проведать пациентов.
Сначала она заглянула к Уинтерборну, попросив разрешения войти у сидевшего возле кровати доктора Уикса.
– Я только хотела узнать, как наш пациент.
Кэтлин знала, что у доктора была трудная ночь: чтобы совместить сломанные кости и придать неподвижность ноге Уинтерборна, ему понадобилась помощь дворецкого и двух лакеев. Симс позже рассказал, что крупные мышцы травмированной ноги сократились, и для того, чтобы растянуть их и вернуть кости в правильное положение, потребовалось приложить немалую силу. Как только это удалось, Симс помог доктору обмотать ногу полосами льняной ткани, смоченной гипсовой смесью.
– Состояние мистера Уинтерборна не вызывает опасений, – тихо ответил доктор Уикс. – Ему повезло, что перелом бедренной кости без смещений. Более того, из-за крайнего холода давление очень понизилось, и это уменьшило кровопотерю. Если не будет осложнений, нога заживет хорошо.
– А как насчет зрения? – Кэтлин подошла к кровати и участливо посмотрела на раненого, верхняя часть лица которого скрывала повязка.
– Есть царапины от осколков стекла, но ничего серьезного. Глубоких ран вроде бы нет, и это дает повод надеяться, что зрение восстановится. Чтобы увеличить шансы на выздоровление, ему лучше ближайшие несколько дней соблюдать постельный режим и принимать успокоительные.
– Бедняжка, мы о нем позаботимся, – тихо сказала Кэтлин и перевела взгляд на доктора: – Лорду Трениру тоже нужно что-то принимать?
– Только если будет мучить бессонница. Переломы ребер, даже без смещения, безусловно, болезненны, но если соблюдать покой, то через несколько недель будет как новенький. Я наложил ему фиксирующую повязку.
Свеча в руке Кэтлин дрогнула, и капля горячего воска упала на запястье.
– Вы не представляете, как я рада это слышать.
– Думаю, представляю, – усмехнулся доктор Уикс. – Вашу привязанность к лорду Трениру трудно не заметить.
Улыбка Кэтлин померкла.
– О, это вовсе не привязанность… понимаете, я беспокоюсь за семью и поместье… Да и как можно питать нежные чувства к мужчине во время траура…
– Миледи… – Доктор Уикс задумчиво посмотрел на нее усталыми добрыми глазами. – Я много чего знаю о человеческом сердце, поэтому с уверенностью могу сказать, что куда проще заставить сердце совсем перестать биться, чем не дать ему полюбить неподходящего человека.
Навестив Уинтерборна, Кэтлин подошла к комнате Девона. На ее тихий стук в дверь ответа не последовало, и она вошла внутрь. Граф спал, лежа на боку, его неподвижное тело было прикрыто одеялом. Судя по звуку, дыхание было глубоким и ровным, и это обнадеживало.