Читаем Бессилие (СИ) полностью

Таня, сжимая склянку, по дороге спросила у какого-то младшекурсника путь к директору школы и пошла по обозначенной дороге. Придя к каменной и очень уродливой гаргулье, которая почти сразу же ожила при ее появлении, она сказала ей пароль. Та отпрыгнула с пути сразу, открывая взору Татьяны витую лестницу которая двигалась сама собой по спирали, словно бы ступени в московском метро.

Подъем вызвал у нее, сильно нервничающей и переживающей за брата, легкую дурноту и головокружение. Она с облегчением сошла с кружащихся в вечном танце ступенек.

Она стукнула деревянным молотком в дверь. Почти сразу же ей откликнулись:

— Входите!

Таня толкнула плечом дверь и вошла.

Кабинет на вид был не таким большим, как у Сарданапала. В нем хоть и были магические штучки, непонятные ей, но в меньшем количестве. Зато книг было больше. Они были аккуратно сложены во многочисленных шкафах, и с них явно постоянно кто-то стирал пыль, ухаживал и протирал переплеты. Еще привлекал внимание и насест с красивой птицей-фениксом (или жар-птицей), сидящей в своем гнезда. Величественная птица свысока смотрела на студентку школы Тибидохс.

— Здравствуйте, господин директор школы, мистер Дамблдор, — деревянными голосом произнесла Гроттер, все еще смотря по сторонам на книги и закрываясь от подзеркаливания. Верно поступила — она вовремя почувствовала легкое, почти невесомое, но знакомое шевеление в голове.

— Здравствуйте, мисс Гроттер. Что произошло?

— С Гарри, с моим братом, беда… Его попытались отравить.

Директор быстро встал со своего места (казалось, он очень испуган):

— Где сейчас он? — спросил старик.

— У нас, в избушке Ягге. Она смогла справиться в этой заразой. Я, на всякий случай, принесла его кровь сюда, — Таня бережно поставила пузырек на стол. Всем своим существом она как можно скорее хотела выйти отсюда. — Сейчас он спит…

Директор вздохнул и взял пузырек с кровью; потом перо само собой, повинуясь короткому взмаху волшебной палочки волшебника, начало царапать на пергаменте, выводя строки. Феникс, шурша крыльями, пролетел мимо Тани и уселся на край директорского стола.

— Фоукс, отнеси это все Помфри, — бросил Альбус Дамблдор.

Фоукс вцепился когтями в пробирку, потом взял клювом записку и влетел прямо в горящий камин. Там же, в огне, он и исчез.

— Пусть Гарри там и остается, мисс Гроттер. До своего выздоровления. Я уведомлю профессоров об его отсутствии…

— Хорошо. — Таня с этими словами покинула кабинет, даже не слушая дальнейшие реплики директора о том, что он обязательно расследует этот случай.

***

Гарри пролежал несколько дней, оправляясь от последствий отравления. Гермиона тоже пару раз заходила — исправно приносила домашние задания. Таня была с ним практически ежечасно, почти никуда не отлучаясь и не ходя в замок. В последний день, когда Гарри наконец-то почувствовал у себя силы — встать, к ним зашла мрачная МакГонагалл.

— Здравствуйте, профессор МакГонагалл, — поздоровался с ней лежащий на белоснежных подушках гриффиндорец. Таня как раз вышла из избушки, чтобы Гарри спокойно поговорил с профессором.

— Здравствуйте, мистер Поттер. Как ваше самочувствие?

— Лучше. Ягге говорит, что я вовремя попал к ней — еще бы чуть-чуть и… — Гарри тяжело вздохнул. — Может, завтра уже вернусь в замок…

— Я вынуждена вам сообщить, что у нас состоится Святочный бал, традиционная часть Турнира Трех Волшебников. На балу мы должны завязать с нашими гостями дружеские и культурные связи. Бал для старшекурсников, начиная с четвертого курса, хотя, конечно, вы имеете право пригласить бального партнера и с младших курсов…

— Понятно.

— Форма одежды — парадная, — продолжила МакГонагалл. — Бал начнется в восемь часов вечера в первый день Рождества в Большом зале. Окончание бала в полночь. И еще… В Хогвартсе существует традиция: бал открывают чемпионы в паре с выбранным партнером…

— Иначе, мне нужно пригласить девушку на Бал, так? — Гарри уже знал, кого именно он пригласит…

— Да, так, мистер Поттер. Но вам нужно поторопиться с…

— Я уже знаю, с кем пойду, спасибо. Времени действительно осталось мало.

— Хорошо, Поттер.

Профессор вышла, а уже через пять минут Татьяна зашла обратно:

— Все? Что тебе рассказала профессор МакГонагалл?

— У нас будет Святочный бал. Я приглашаю тебя пойти со мной, — сразу же сказал Гарри. — Я с остальными чемпионами открываю бал, который состоится уже через несколько дней, и мне нужна партнерша…

— Да? — Таня замерла. — А тебе ничего такого не скажут?

— Ты же сводная сестра. Не должны… Тем более, все знают, что я болею… Так ты принимаешь мое приглашение? Ну пожалуйста!

— Конечно принимаю. Ты чего? А профессор что-нибудь тебе сказала или рассказала об твоем отравлении?

— Ничего. Я полагаю, что директор школы меня вызовет.

— Я с Гермионой говорила. Какая-то она мрачная и даже заплаканная.

— Интересно, с чем это связанно? — спросил вслух Гарри, — наверняка, когда я вернусь в Хогвартс, мы все узнаем…

========== Бал. ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука